【正文】
of the potentially most hazardous type of missions that we use as a military tactic,”said Rear Adm.John Stufflebeem, deputy director of operations for the Joint Chiefs of Staff. …… —Associated Press Dec.05,2001 直接引語放在前面,提供消息內(nèi)容的消息來源放在后面,這是新聞?dòng)⒄Z的一個(gè)習(xí)慣表達(dá)方式。第一個(gè)句子結(jié)尾用的是逗號,在“他說”之后用句號;這種情況與上面第二部分“直接引語放在said之前”的情況相同?! ?。re crim inalizing anything…是另一個(gè)完整的句子,所以用大寫字母開頭。在上面的兩段中,引號內(nèi)的原話雖然是一個(gè)完整的句子,但是,按照英語的習(xí)慣,在沒有交代清楚是誰說的之前,它的句子仍不算完整。“某某說”之前或之后可用冒號,逗號和句號?! 《?、賓語從句中引導(dǎo)詞的省略 新聞常常都要說明消息來源,也就是要說明信息或消息的出處。另外,新聞報(bào)道有截稿時(shí)間的限制,記者在想到新的情況和背景材料時(shí)來不及對原稿進(jìn)行改動(dòng)就隨即增添或補(bǔ)插。這是因?yàn)橛浾咴趫?bào)道新聞時(shí)總是用盡量短的篇幅來提供盡量多的信息。 英語新聞中,記者經(jīng)常利用狀語、定語、同位語、介詞短語、名詞短語等為新聞提供背景材料或?qū)π侣劦膬?nèi)容做進(jìn)一步的說明,這就是新聞?dòng)⒄Z的句子結(jié)構(gòu)顯得松散和插入成分較多的原因?!澳衬痴f”放在直接引語之前、之后、或者放在引語中間。在新聞?dòng)⒄Z中,這種安排是很常見的,也表現(xiàn)出了新聞的特點(diǎn),就是讓讀者最早讀到最重要的新聞內(nèi)容。“他說”后面接著的But now