freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高一英語翻譯(一)解題方法和技巧及練習(xí)題(更新版)

2025-04-05 04:21上一頁面

下一頁面
  

【正文】 本句為祈使句,同時(shí)用even if/even though引導(dǎo)讓步狀語從句,表示“即使”,故翻譯為:Don’t stay in the airconditioned room all day even if it’s extremely hot.2.考查條件狀語從句和賓語從句。t young and neither am I. 你不年輕,我也不年輕。根據(jù)句意及提示可知,此處主句應(yīng)使用現(xiàn)在完成時(shí)。(Only)________________________4.令教練欣慰的是,整個辯論隊(duì)齊心協(xié)力,克服了遇到的各種困難,最終所有的努力都得到了回報(bào)。(Only)_________________【答案】1.For the sake of safety/ For safety, children / a child should not be left alone at home2.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.3.The way a person treats others can reflect what kind of person he is.4.Only when a series of technical problems are solved can new energy cars account for 20 percent of all the car sales by 2025.【解析】【分析】本題考查翻譯,注意使用括號內(nèi)的提示詞進(jìn)行翻譯。同時(shí)要注意運(yùn)用短語如肢體語言可譯成“body languages”, 與某人交流可譯為“ municate with”。(only+狀語從句)________________________________________________________________________2.這就是我們未來的生活。所以,做翻譯題時(shí)要綜合運(yùn)用詞句知識,注意詞匯的習(xí)慣搭配和句子時(shí)態(tài)、語態(tài)、人稱和句式的選擇。3.高中英語翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.網(wǎng)球運(yùn)動在上海越來越流行了。products 為先行詞,在后面的定語從句中,作talk about的賓語。再根據(jù)其它漢語提示。故翻譯為:It’s time for us to play basketball。 (time)2.他設(shè)法把游客及時(shí)送到了機(jī)場。高一英語翻譯(一)解題方法和技巧及練習(xí)題一、高中英語翻譯1.高中英語翻譯題:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激發(fā)小王學(xué)習(xí)電子工程的積極性?(motivate)2.網(wǎng)上支付方便了客戶,但是犧牲了他們的隱私。故翻譯為his museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.2.高中英語翻譯題:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我們打籃球的時(shí)間到了。再根據(jù)其它提示。分析句子可知,本句為一般現(xiàn)在時(shí),it is possible for sb to do sth “ 某人做某事是可能的”,it作為形式主語完成整個句子,不定式作為真正主語。Being ignorant of the electronic products the students are talking about為形容詞短語作原因狀語從句。故翻譯為:Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overe the temporary difficult as long as we don’t lose heart。正確就是譯文沒有明顯的語言錯誤,準(zhǔn)確是指考生能運(yùn)用合適的詞匯和句式完整的表述原意,地道是指譯文不但無語言錯誤,而且用此選句符合英語習(xí)慣,意義表達(dá)生動靈活。4.高中英語翻譯題:翻譯句子1.只有當(dāng)我們了解了不同的肢體語言我們才可以很好地跟人們交流。因此本句要翻譯成部分倒裝。(the way)_________________4.只有當(dāng)一系列奇數(shù)問題得到解決,到 2025 年,新能源汽車才能占汽車銷量的百分之二十。(or)________________________3.我們只有學(xué)會尊重人際間的差異,才能避免誤會,與他人建立和諧的關(guān)系。故譯為Only by learning to respect interpersonal differences/differences between(among) people can we avoid misunderstanding and build harmonious relationships with others.4.本句關(guān)鍵詞(組):to the coach’s relief“令教練欣慰的是”,worked together/cooperated“齊心協(xié)力”,overe various difficulties“克服各種困難”,meet with/ encounter/e across“遇到”。注:(1)若前面提出某一否定的情況,要表示后者也屬于同樣的否定情況,則應(yīng)將其中的so改為neither或nor:如:You aren39。(occur, make)【答案】1.Don’t stay in the airconditioned room all day even if it’s extremely hot.2.Once a person has learned how to think in other people’s position, it indicates that he is getting mature.3.It was not until he attended the lecture that he realized how little he knew about the field.4.It never occurred to them that the bridge would be open to traffic/the public by the end of the year, which will make it easier for them to go out/and it will make it easier for them to go out.【解析】1.考查祈使句和讓步狀語從句。(doubt)4.和別的假期活動相比,這次考試旨在敦促學(xué)生努力學(xué)習(xí),讓其意識到“學(xué)習(xí)如逆水行舟”。3.考查固定短語。(involve)4.每次我對下一步該做什么心里沒錯的時(shí)候,我的一些好友一定會過來鼎力力相助的。綜上,故譯成Every time I am at a loss for what I should do next, some of my best friend will certainly be there to give me a hand.
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1