freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

冰雪奇緣中英文劇本[打印版](完整版)

2025-08-04 10:43上一頁面

下一頁面
  

【正文】 nger than a hundred men!?勝過一百個人!16?Born of cold and winter air And mountain rain bining?寒冷的冬天伴隨著山雨生出了她17?This icy force both Foul and Fair?冰雪的力量 危險而又美麗18?Has a frozen heart worth mining?一顆冰封的心值得我們?nèi)ネ诰?9?Cut through the heart, Cold and Clear?鑿穿冰封之心 冰冷又剔透20?Strike for love and strike for fear?為了愛 不畏恐懼21?There39。m Olaf and I like warm hugs.嗨 我是雪寶 我喜歡熱情的擁抱39I love you, Olaf!我愛你 雪寶40Hang on!等一下!41Catch me!接住我!42Gotcha!接住啦!43Again!再來一次!44Wait!等一下!45Slow down!慢一點(diǎn)!46Anna!安娜!47Anna!安娜!48Mama! Papa!媽媽!爸爸!49No, no...不,不...50You39。re getting stronger.生下來就有的 而且越來越強(qiáng)大67You are lucky it wasn39。ll lock the gates. We39。t let it show別讓它顯現(xiàn)出來102?Do you wanna build a snowman??你想堆個雪人嗎?103?Or ride our bike around the hall??或者在走廊里騎車?104?I think some pany is overdue?我覺得還有許多事沒有做105?I39。ve been?人們都在問你去哪兒了118?They say have courage and I39。re finally opening up the gates!我真不敢相信 他們終于把大門打開了136And for a whole day!而且打開一整天哦!137Faster, Persi!快點(diǎn) 佩西!138Ah, Arendelle, our most mysterious trade partner.啊,艾倫戴爾,我們最神秘的交易伙伴139Open those gates so I may unlock your secrets打開那些門 讓我揭開你的秘密140and exploit your riches.挖掘你的財富141Did I just say that out loud?我剛才是不是說得太大聲了?142Oh! Me sore eyes can39。am.你姐姐的加冕禮 小姐155My sister39。ll be totally strange?這感覺肯定會奇妙166?But wow! Am I so ready for this change!?但我已經(jīng)為這些改變做好了準(zhǔn)備!167? 39。Cause for the first time in forever?因為有生以來第一次174?I won39。t let them in. Don39。t let them see?別讓他們進(jìn)來 別讓他們看到205? I39。m okay.不不 我沒事220Are you sure?你確定?221Yeah, I just wasn39。s fine. I39。ll catch you.如果頭暈的話 告訴我 我會接著你277Sorry.不好意思278Like an agile peacock.像只靈活的孔雀279Speaking of, so great to have the gates open.說到這個 打開城門真是太好了280Why did they shut them in the first place?一開始干嘛要關(guān)上呢?281Do you know the reason? Hmm?你知道原因嗎?282No. No.不知道 不知道么283All right. Hang on!好吧 抓緊了!284They don39。s this? I was born with it,這是什么? 這是我出生就有的300Although I dreamt I was kissed by a troll.盡管我夢見我被一個山精親過301I like it.我喜歡302Yeah, The whole thing! You got it.耶, 一整塊!你做到了!303Okay wait, wait. So you have how many brothers?好的,等等,你有多少個兄弟?304Twelve older brothers.12個哥哥305Three of them pretended I was invisible,有3個當(dāng)我完全不存在306literally, for two years.差不多 有兩年了吧307That39。s Sandwiches?我們吃了彼此的 三明治332?That39。ll have soup,當(dāng)然,我們要準(zhǔn)備鮮湯361roast, and ice cream and then...烤肉 冰淇淋 還要...362Wait. Would we live here?等下 我們可以住在這里嗎?363Here? Absolutely!這里? 當(dāng)然!364Anna!安娜!365Oh, we can invite all 12 of your brothers to stay with us...我們可以邀請你那12個哥哥過來和我們一起住366What? No, no, no, no, no.什么? 不不不不,那可不行367Of course we have the room. I don39。m pletely ordinary.不 不 我絕對很普通426That39。ll bring her back, And I39。t let them see?別讓他們進(jìn)來 別讓他們看到454?Be the good girl you always have to be?做個好女孩 就像從前一樣455?Conceal, Don39。s time to see what I can do?是時候展現(xiàn)真正的自我469?To test the limits and Break through?去突破未知的極限470?No right, No wrong, No rules for me..?沒有對錯,不再被規(guī)則所束縛471?I39。m sorry. It39。s no good. See.親愛的 這可不好 你看530These are from our winter stock,這些是我們的冬季庫存531where supply and demand have a big problem.現(xiàn)在供需問題已經(jīng)很嚴(yán)重了532You want to talk about a supply and demand problem?你想談?wù)劰┬鑶栴}嗎?533I sell ice for a living.我以賣冰為生534Ooh, that39。m sorry about this violence.我對剛才的暴力行為表示抱歉554I will add a quart of lutefisk,我送你一夸脫的堿魚吧(冰島暗黑料理)555So We39。m right?斯文 你認(rèn)為我說得對嗎?564That39。d only just met him, you know, that day.因為我那天才剛認(rèn)識那個人589And she said she wouldn39。t matter, it39。t trust your judgment.因為我不相信你的判斷632Excuse me?什么?633Who marries a man she just met?是誰要跟一個剛認(rèn)識的人結(jié)婚的?634It39。t sound like true love.聽起來可不像是真愛617Are you some sort of love expert?你是什么愛情專家嗎?618No. But I have friends who are.不 但我有朋友是619You have friends who are love experts?你朋友是愛情專家?620I39。t your parents ever warn you about strangers?難道你父母沒要你注意提防陌生人嗎?600Yes, they did.是的,他們好像說過601But Hans is not a stranger.但漢斯不是陌生人602Oh yeah? What39。s call it a night.輸給你了 來說晚安吧566Good night.晚安567Don39。t you think that39。s unfortunate.呃,真是不幸537Still forty. But I will throw in a還是40塊錢 但我可以考慮讓你538visit to Oaken39。d just told me her secret... ha...這一切就不會發(fā)生了498She39。ll never see me cry?你再也不會看到我哭泣476?Here I Stand?這就是我的主張477?And here I39。t let them know?隱藏情感 拒絕感受 不要讓他們知道456?Well, Now they know?但是 現(xiàn)在他們知道了457?Let it go. Let it go?隨心而行 隨心而行458?Can39。m ing with you. No.我跟你一起去 不440I need you here to take care of Arendelle.我需要你留在這里幫我照看艾倫戴爾441On my honor.以我的名譽(yù)擔(dān)保442I leave Prince Hans in charge.我授權(quán)漢斯王子來掌管這里443Are you sure you can trust her?你確定能相信她嗎?444I don39。s not a monster.我姐姐也不是什么怪物429She nearly killed me!她差點(diǎn)殺了我!430You slipped on ice. Her ice你在冰上滑倒了 她的冰431It was an accident. She was scared.這只是個意外 她被嚇壞了432She didn39。s brothers are staying here.沒有任何人的哥哥將會住在這里370No one is getting married.沒有人將會結(jié)婚371Wait, what?等等,什么?372May I talk to you, please? Alone.我能跟你談?wù)剢??單?dú)373No. Whatever you have to say, you...不 無論你想說什么374you can say to both of us.你可以當(dāng)著我們兩個人的面說375Fine. You can39。ve never met someone Who thinks so much like me?我從沒見過想法和我如此一致的人334?Jinx! Jinx again!?巧合...你看多巧!335?Our Mental Synchronization Can have but one explanation?我們的想法如此一致 只有一個解釋336?You and I were just meant to be?你 和我 注定要337?Say goodbye?告別338?To the pain of the past?過去的痛苦339?We don39。s what brothers do.真是太糟糕了 哥哥就是這樣的308And sisters.姐姐也是309Elsa and I were really close when we were little.小時候我跟埃爾莎非常親密310But then, one day she just shut me out,但后來 有一天她突然不理我了311And I never knew why.直到現(xiàn)在我都不知道原因312I would never shut you out.我永遠(yuǎn)都不會不理你313Okay, can I just say something crazy?好吧,我能說些瘋話嗎?314I love crazy.我喜歡瘋話315?
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
物理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1