freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究論文(完整版)

  

【正文】 ,并且找出準(zhǔn)確的原因,通過(guò)調(diào)查問(wèn)卷還可以將學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)間不同的人進(jìn)行不同的了解,并且制定出相應(yīng)的教學(xué)方案,這就是制定調(diào)查問(wèn)卷的主要目的。在漢語(yǔ)中連讀的現(xiàn)象也很常見(jiàn),但是漢語(yǔ)中中的連讀沒(méi)有俄語(yǔ)中的連讀那樣強(qiáng)烈,在漢語(yǔ)中的連讀主要是表現(xiàn)在詞語(yǔ)中最后一個(gè)字讀成輕聲,或則是漢字被兒化的現(xiàn)象或者是漢字變化聲調(diào)的現(xiàn)象,這就是漢語(yǔ)中連讀的主要現(xiàn)象。(二)俄語(yǔ)中的重音和漢語(yǔ)中聲調(diào)的關(guān)系在俄語(yǔ)語(yǔ)音中,經(jīng)常是在某一個(gè)音節(jié)使用重音來(lái)突出強(qiáng)調(diào)這一音節(jié)的重要性,這樣使用重音音節(jié)的俄語(yǔ)被稱為是重讀音節(jié)。(五)俄語(yǔ)中字母發(fā)音異化的現(xiàn)象在俄語(yǔ)發(fā)音中有很多俄語(yǔ)字母不發(fā)音的情況,具體的不發(fā)音情況分成以下幾種情況:第一種情況就是元音弱化的情況,一些元音在特殊的音節(jié)中,元音的足印會(huì)變短并且讀音也會(huì)變?nèi)?,并且有的時(shí)候讀音也會(huì)稍微的發(fā)生一些變化,在俄語(yǔ)中最經(jīng)常發(fā)生元音讀音弱化的元音字母就是[a]和[o]。軟輔音字母就是在發(fā)音的時(shí)候舌頭中部向上抬起的,硬輔音字母就是在發(fā)音的時(shí)候舌頭中間不向上抬起的。(二)俄語(yǔ)中的元音與輔音與漢語(yǔ)相同,俄語(yǔ)中也將俄語(yǔ)字母分成了元音和輔音兩部分,俄語(yǔ)中的元音一共有十個(gè),有以下十個(gè):Аа、Уу、Оо、Зз、Ыы、Яя、Ее、Юю、Йй、235。舉例:“的”這個(gè)漢字第一個(gè)讀音讀作“de”,第二個(gè)讀音讀作“di”這個(gè)字就是漢語(yǔ)中經(jīng)常用到的一個(gè)漢字,在不同的環(huán)境下,讀成不同的讀音,并且有不同的含義。鼻韻母:鼻韻母是由一個(gè)或者兩個(gè)元音在前面,后面加上一個(gè)鼻輔音n或者是ng做成的韻母。舌根音:g、k、h,這三個(gè)蛇目被稱為舌跟音,主要是舌頭的根部和上顎的最里面摩擦發(fā)出的聲音,這樣的發(fā)生被稱為舌根音。(三)漢語(yǔ)語(yǔ)音的拼音與聲調(diào)上文中已經(jīng)研究了漢語(yǔ)語(yǔ)音中存在的三個(gè)部分中的聲母、韻母、音調(diào),在漢語(yǔ)中不同的聲母、韻母和音調(diào)的組合就會(huì)產(chǎn)生不同的發(fā)音。聲母一邊都是在一個(gè)漢語(yǔ)語(yǔ)音的開(kāi)頭部分,也就是聲母就是上文中研究到漢語(yǔ)語(yǔ)音中的輔音,韻母就會(huì)在聲母的后邊。給本文的寫(xiě)作提供了很多依據(jù)。王庚年(2005)俄語(yǔ)教學(xué)中研究了在俄語(yǔ)的語(yǔ)音教學(xué)中應(yīng)該注意的問(wèn)題及教學(xué)策略。目前,留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的偏誤研究上,學(xué)者們多以偏誤分析、對(duì)比分析、包括中介語(yǔ)理論為基礎(chǔ),在教學(xué)實(shí)踐和語(yǔ)言調(diào)查的基礎(chǔ)上進(jìn)行比較分析探討,可以說(shuō)對(duì)于這個(gè)課題的研究成果還是比較不錯(cuò)的。通過(guò)依據(jù)理論的研究并且結(jié)合了前人的研究,查找了相關(guān)的參考文獻(xiàn)進(jìn)行了本篇論文的研究。并且通過(guò)本論文的研究可以完善前人研究中存在的不足,并且給以后的研究者提供一些參考。本文的研究?jī)?nèi)容對(duì)改善俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音面貌,解決對(duì)俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)存在的問(wèn)題,提高邊境地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)水平均具有現(xiàn)實(shí)意義。近年來(lái)隨著兩國(guó)全面務(wù)實(shí)合作的持續(xù)深入,政府和民間的經(jīng)濟(jì)文化交流逐年增多,來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的俄羅斯留學(xué)生數(shù)量也呈上升趨勢(shì),成為黑龍江省各高校招收漢語(yǔ)留學(xué)生的主要生源國(guó)。本文主要研究的就是關(guān)于俄羅斯留學(xué)生語(yǔ)音偏誤分析及教學(xué)策略研究的內(nèi)容。首先研究了漢語(yǔ)語(yǔ)音和俄語(yǔ)語(yǔ)音的差別分析,從很多方面找出漢語(yǔ)和俄語(yǔ)在語(yǔ)音方面的差別。僅從2006年12月至2011年6月間俄羅斯境內(nèi)就建立了17所孔子學(xué)院和3個(gè)孔子課堂,從這一方面可以看出目前漢語(yǔ)推廣在俄羅斯的受歡迎程度,同時(shí)也反映出俄羅斯對(duì)于漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的市場(chǎng)需求。漢語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)對(duì)于俄羅斯的留學(xué)生來(lái)說(shuō)是十分重要的,因?yàn)橹挥泻芎玫恼莆諠h語(yǔ)語(yǔ)言的語(yǔ)音才能更好的學(xué)習(xí)有關(guān)漢語(yǔ)的一些內(nèi)容,很好的掌握漢語(yǔ)語(yǔ)音才能更好的在中國(guó)與中國(guó)人進(jìn)行交流,學(xué)習(xí)中國(guó)的文化,品嘗中國(guó)的美食。以上就是這篇論文的研究目的。三、相關(guān)研究文獻(xiàn)綜述在進(jìn)行這篇論文寫(xiě)作之前我們查找了很多相關(guān)參考文獻(xiàn),通過(guò)對(duì)參考文獻(xiàn)的研究,了解了俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤的一些現(xiàn)象,并圍繞這些現(xiàn)象進(jìn)行文獻(xiàn)梳理。(一)關(guān)于漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究中國(guó)人對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究是十分詳細(xì)的,并且在中國(guó)國(guó)內(nèi)對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)音研究的學(xué)者也是比較多的,并且對(duì)于中國(guó)的漢語(yǔ)語(yǔ)音研究也是比較詳細(xì)的,主要研究成果有朱川的漢語(yǔ)語(yǔ)音測(cè)試字表研究、徐振新的漢語(yǔ)語(yǔ)音與語(yǔ)調(diào)、郝曉明的對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析、李培元的漢語(yǔ)聲調(diào)與語(yǔ)調(diào)的關(guān)系等等的一些研究成果。(三)關(guān)于漢俄語(yǔ)音對(duì)比的研究 在研究了漢語(yǔ)語(yǔ)音特點(diǎn)和俄語(yǔ)語(yǔ)音特點(diǎn)之外,有很多學(xué)者開(kāi)始進(jìn)行了漢俄語(yǔ)音對(duì)比的研究,通過(guò)研究也有很多成果,并且十分顯著,主要的成果有:趙金銘的漢俄語(yǔ)音對(duì)比研究分析、劉詢的淺談漢俄語(yǔ)音對(duì)比等等。第2章 漢語(yǔ)語(yǔ)音與俄語(yǔ)語(yǔ)音特點(diǎn)對(duì)比分析 漢語(yǔ)語(yǔ)音和俄語(yǔ)語(yǔ)音都有各自的特點(diǎn),下文中就會(huì)詳細(xì)研究漢語(yǔ)語(yǔ)音和俄語(yǔ)語(yǔ)音的特點(diǎn),將兩種語(yǔ)言的語(yǔ)音特點(diǎn)進(jìn)行分析和對(duì)比。除了這兩部分之外,還有一部分就是漢語(yǔ)中的音調(diào),音調(diào)一般分為四種,分別為:一聲、二聲、三聲和四聲,因?yàn)闈h語(yǔ)中有了音調(diào)的存在,才會(huì)使?jié)h語(yǔ)賭氣看來(lái)有節(jié)奏并且朗朗上口具有音樂(lè)性。首先在漢語(yǔ)語(yǔ)音中,聲母是一個(gè)音節(jié)的開(kāi)始,并且聲母主要是用來(lái)發(fā)生的,漢語(yǔ)語(yǔ)音中聲母的特點(diǎn)就是不同的聲母用不同的部位發(fā)聲并且發(fā)出的聲音也不相同。除了將聲母按照發(fā)音的部分進(jìn)行分類之外,還將聲母按照其他的方式進(jìn)行分類,下一種分類的方式就是按照發(fā)音的時(shí)候聲帶是不是震動(dòng)而分類的。鼻韻母主要有:an、en、ang、eng、ong、ian、iang、ing、iong、uan、uang、uen、ueng、un?!皵?shù)”這個(gè)字也有兩個(gè)讀音,第一和讀音“shu”三聲,是動(dòng)詞,第二個(gè)讀音“shu”四聲,是名詞。203。輔音字母的第二種分類方式是按照發(fā)音的時(shí)候聲帶是不是震動(dòng)來(lái)分類的,主要分為清輔音和濁輔音,在發(fā)音的時(shí)候聲帶不發(fā)生震動(dòng)的字母就是清輔音字母,發(fā)音的時(shí)候聲帶發(fā)生震動(dòng)的就是濁輔音字母。第二種字母發(fā)音異化的情況就是濁輔音清化,濁輔音清化就是指當(dāng)濁輔音在一個(gè)詞語(yǔ)中處在一個(gè)特殊的位置的時(shí)候,就會(huì)由于一些元音讀成清輔音的讀音,主要的情況是這樣的,濁輔音字母在一個(gè)詞匯最后的時(shí)候要發(fā)成相對(duì)應(yīng)清輔音的發(fā)音,當(dāng)濁輔音在清輔音т、к、с、п前邊的時(shí)候,這些濁輔音就會(huì)產(chǎn)生讀音清化的情況,這些濁輔音就會(huì)讀音清化。并且在俄語(yǔ)中進(jìn)行強(qiáng)調(diào)的時(shí)候是通過(guò)加強(qiáng)某一個(gè)音節(jié)的重讀或者是加長(zhǎng)摸一個(gè)音節(jié)這樣的方式進(jìn)行強(qiáng)調(diào)。在漢語(yǔ)中連讀現(xiàn)象不像俄語(yǔ)中那樣將字母記性重組,漢語(yǔ)中不會(huì)將拼音字母記性重組,最常見(jiàn)的就是音調(diào)的變化,是聚在字讀起來(lái)的時(shí)候變得連貫。調(diào)查的方式:調(diào)查的方式主要選擇抽樣調(diào)查的方式,由于來(lái)到中國(guó)時(shí)間長(zhǎng)短不同的俄羅斯人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的之間不同內(nèi)容也不同,這樣就需要每個(gè)時(shí)間段的學(xué)生都進(jìn)行調(diào)查。這一階段的俄羅斯留學(xué)生在認(rèn)為中國(guó)漢語(yǔ)語(yǔ)音的教學(xué)需要進(jìn)一步改進(jìn),不要總是使用老的教學(xué)策略和方法。這些聲母字母根據(jù)發(fā)音時(shí)舌頭的位置不同分成七種,主要種類如下:第一種:雙唇音:b、p、m,這三個(gè)聲母被稱作雙唇音,主要的發(fā)音器官就是嘴唇,需要兩個(gè)嘴村合在一起再?gòu)堥_(kāi)來(lái)發(fā)出聲音。這樣就會(huì)使很多俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)聲母發(fā)音方面總是不能正確的擺正舌頭的位置,這樣就會(huì)使聲母字母在發(fā)音的時(shí)候產(chǎn)生問(wèn)題,并且俄羅斯人由于在說(shuō)俄語(yǔ)的時(shí)候不經(jīng)常卷舌頭,這樣俄羅斯留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)候不會(huì)發(fā)出漢語(yǔ)聲母中有關(guān)于圈舍的聲音,這樣就使俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音的時(shí)候存在偏誤。鼻韻母是由于在發(fā)音的時(shí)候,最后會(huì)使用鼻子發(fā)出聲音,所以被稱為鼻韻母,所以在發(fā)聲的時(shí)候遇到鼻韻母要注意使用鼻子進(jìn)行發(fā)聲。以上內(nèi)容就是俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音的韻母發(fā)音中存在的問(wèn)題,這些問(wèn)題不論是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)一年一下的學(xué)生還是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)很多年的學(xué)生,這樣的發(fā)音偏誤都存在。俄羅斯留學(xué)由于對(duì)于漢語(yǔ)的聲調(diào)學(xué)習(xí)中存在偏誤,很難辨別出這樣需要改變音調(diào)的詞語(yǔ),在讀起來(lái)十分的繞嘴,這樣是留學(xué)生讀起這些漢語(yǔ)詞匯的時(shí)候顯得十分僵硬。在漢語(yǔ)讀音中不同的聲調(diào)在語(yǔ)流方面的速度也是不同的,如:毛筆、學(xué)校等等這樣的詞匯,這樣的詞匯特點(diǎn)是二聲的漢字在前邊,前邊這個(gè)二聲的詞匯經(jīng)常讀音比較長(zhǎng),而第二個(gè)漢字的讀音通常是比較短促的,這樣的詞匯在漢語(yǔ)中是經(jīng)常見(jiàn)到的,而俄羅斯留學(xué)生對(duì)于這樣的詞匯讀音是存在偏誤的,俄羅斯留學(xué)生經(jīng)常會(huì)改變這樣讀音的語(yǔ)調(diào),會(huì)將第一個(gè)漢字的讀音變短,而第二個(gè)漢字的讀音拉長(zhǎng),這樣恰好與正確的讀音相反,使讀音讀起來(lái)十分奇怪,對(duì)于初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的俄羅斯留學(xué)生經(jīng)常會(huì)這樣讀。俄羅斯留學(xué)生由于本身的原因,在兒化音的發(fā)語(yǔ)音方面不是十分的準(zhǔn)確,并且在兒化音的發(fā)音方面比較僵硬,使人聽(tīng)起來(lái)比較別扭。(1) 母語(yǔ)負(fù)遷移原因“遷移”是指已經(jīng)學(xué)到的知識(shí)、技能以及學(xué)習(xí)的方法對(duì)于學(xué)習(xí)新的知識(shí)、技能產(chǎn)生的影響,如果舊的知識(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)新知識(shí)產(chǎn)生的影響是積極的那么就叫做正遷移,如果產(chǎn)生的影響的消極的那么就是負(fù)遷移。漢語(yǔ)中將聲母進(jìn)行最常見(jiàn)的分類方法是按照發(fā)音分成清輔音和濁輔音,清輔音:b、p、f、t、g、k、h、j、q、x、z、c、s、zh、ch、sh,濁輔音:m、n、l、r。對(duì)于俄羅斯留學(xué)生來(lái)說(shuō)漢語(yǔ)聲調(diào)的學(xué)習(xí)是十分困難的地方,俄羅斯留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)如果掌握不好漢語(yǔ)發(fā)音的語(yǔ)調(diào),在說(shuō)起漢語(yǔ)時(shí)就像唱歌跑調(diào)一樣,這樣俄羅斯留學(xué)生需要豐富的漢語(yǔ)語(yǔ)音聲調(diào)只是和經(jīng)驗(yàn)才能將漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)好。首先,漢語(yǔ)語(yǔ)音自身是比較復(fù)雜的,與其他語(yǔ)言相比漢語(yǔ)語(yǔ)音的規(guī)律比較多,辯護(hù)比較多,并且音調(diào)、音律等等的要求是比較多的,這樣就導(dǎo)致很多俄羅斯留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音時(shí)存在煩躁的心理,更加導(dǎo)致留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)過(guò)程中存在困難。溝通存在苦難就會(huì)導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)上遇到障礙,教師不能將自己想要表達(dá)的意思完全地傳達(dá)給俄羅斯留學(xué)生,不能深入地進(jìn)行講解,即使深入地進(jìn)行講解由于俄羅斯留學(xué)生的漢語(yǔ)水平有限,并不能深入地理解。心理因素對(duì)于學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的效果也產(chǎn)生著一定的影響,心理因素好的學(xué)習(xí)者在課堂能夠及時(shí)向教師提出自己在課堂中都對(duì)疑問(wèn),尤其是在發(fā)音時(shí)存在的疑問(wèn),心理素質(zhì)好的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中遇到的問(wèn)題能夠及時(shí)的得到解決,在最佳的時(shí)期糾正了漢語(yǔ)語(yǔ)音方面存在的偏誤。第四章 對(duì)俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)策略分析 一門(mén)外語(yǔ)學(xué)習(xí)效果的好壞給人的第一印象就是這個(gè)人在這門(mén)外語(yǔ)上的發(fā)音情況,發(fā)音是否標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)成為掌握外語(yǔ)是否標(biāo)準(zhǔn)的首要考察條件,由于以上的種種原因,漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)變得越來(lái)越受重視了,俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的策略受到了廣泛的關(guān)注,并且漢語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)不僅僅關(guān)系到留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音的發(fā)音問(wèn)題還關(guān)系俄羅斯留學(xué)生下一步對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。鑒于漢語(yǔ)的特點(diǎn)和實(shí)際教學(xué)中的需要,漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的教師需要注重自己在課堂中的教學(xué)策略,將漢語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)貫穿整個(gè)課堂教學(xué)的始終。并且在課堂教學(xué)中可以利用音頻展示漢語(yǔ)語(yǔ)音中的發(fā)音,這樣的媒體教學(xué)也方便于俄羅斯留學(xué)生在課堂之外進(jìn)行復(fù)習(xí),可以對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)音中發(fā)音時(shí)發(fā)音部位和發(fā)音位置進(jìn)行模仿。對(duì)于高級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)與俄語(yǔ)的對(duì)比教學(xué)是十分重要的,因?yàn)楦呒?jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者主要是對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)句發(fā)音的學(xué)習(xí),高級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在漢語(yǔ)發(fā)音學(xué)習(xí)過(guò)程中需要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)句的語(yǔ)氣,聲調(diào)、停頓等等的內(nèi)容,需要將漢語(yǔ)這些發(fā)音特點(diǎn)與俄語(yǔ)這些發(fā)音特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比,通過(guò)對(duì)比分析漢語(yǔ)與俄語(yǔ)中發(fā)音的相同之處和不同之處,相同之處可以保留,不同之處需要俄羅斯留學(xué)生格外注意。第二,在漢語(yǔ)教學(xué)的課堂上教師需要按照俄羅斯留學(xué)生的性格特點(diǎn)安排課堂中的教學(xué)內(nèi)容,俄羅斯留學(xué)生具有性格自由,積極表現(xiàn)自己的特點(diǎn),那么在教學(xué)安排過(guò)程中教師需要盡可能地給予學(xué)生參與和表達(dá)自己的機(jī)會(huì)。在課后也可以使用一些方式讓學(xué)生聯(lián)系漢語(yǔ)語(yǔ)音,通常可以使用錄音的方式將教師比較正規(guī)的發(fā)音發(fā)給學(xué)生們,使學(xué)生在課后練習(xí)的時(shí)候,有可以遵循的依據(jù),并且老師可以使用語(yǔ)音或者是微信的形式檢查學(xué)生課后練習(xí)的效果,這樣可以有利于教師隨時(shí)掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。傳統(tǒng)的教學(xué)模式主要是灌輸式的教學(xué)模式,即教師在前邊將學(xué)生在下邊聽(tīng),不論學(xué)生反饋的效果如何,教師都必須要完成一節(jié)課的課程安排,并且在課后留一些固定性的作業(yè),這是傳統(tǒng)的漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)模式,這樣的教學(xué)模式對(duì)于現(xiàn)在的課堂教學(xué)已經(jīng)越來(lái)越不適合。教師在課堂上需要對(duì)于留學(xué)生的表現(xiàn)多多地給予認(rèn)可,這樣就會(huì)使俄羅斯留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的興趣更加地積極,緊緊跟隨教師在課堂上的教學(xué)思路,使課堂的教學(xué)效果和俄羅斯留學(xué)生的學(xué)習(xí)效果出奇的好。通過(guò)這樣的教學(xué)方式可以及時(shí)糾正俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音時(shí)與俄語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音時(shí)混淆的現(xiàn)象,并且及時(shí)地進(jìn)行分析和解釋,這樣使俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤方面存在的問(wèn)題不會(huì)影響太深。二、加強(qiáng)漢俄語(yǔ)音對(duì)比教學(xué)對(duì)比的教學(xué)方法是教學(xué)方法中比較適用的一種方法,這種教學(xué)方法需要使用到漢語(yǔ)語(yǔ)音的教學(xué)中去,將漢語(yǔ)語(yǔ)音中的特點(diǎn)與俄語(yǔ)語(yǔ)音中的讀音特點(diǎn)相比較,這樣可以是俄羅斯留學(xué)生通過(guò)比較記住漢語(yǔ)語(yǔ)音的發(fā)音特點(diǎn)。在教學(xué)過(guò)程中教師需要注重提高學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音能力,并且讓留學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)到漢語(yǔ)語(yǔ)音中的語(yǔ)素和音節(jié)以及如何使用聲音技巧更好地表達(dá)出自己的思想感情。一、針對(duì)不同階段采取不同的語(yǔ)音教學(xué)方法提高俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)質(zhì)量不僅僅能夠培養(yǎng)俄羅斯留學(xué)生良好的漢語(yǔ)語(yǔ)音口感,還能提高漢語(yǔ)的聽(tīng)力水平和口語(yǔ)水平,并且還能夠提高俄羅斯留學(xué)生學(xué)習(xí)的自信心和成就感,所以漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)是十分重要的,對(duì)于其他的內(nèi)容也產(chǎn)生著影響。漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的方法也會(huì)嚴(yán)重地影響俄羅斯留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的效果。目前由于很多原因?qū)е聺h語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音的強(qiáng)化班在教學(xué)時(shí)間和教學(xué)人數(shù)上受到嚴(yán)重地限制,這就導(dǎo)致俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音方面的訓(xùn)練時(shí)間比較短,不能得到充分地鍛煉也是俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音方面存在偏誤的一個(gè)原因。漢語(yǔ)在發(fā)音過(guò)程中有著自己獨(dú)特的發(fā)音特點(diǎn),因?yàn)闈h語(yǔ)在發(fā)音過(guò)程中是比較注重漢語(yǔ)的音調(diào)的,漢語(yǔ)的音調(diào)就像唱歌的音調(diào)一樣,需要將漢語(yǔ)語(yǔ)中的音高、音律、音調(diào)等等因素很好地聯(lián)系在一起,由于其他語(yǔ)言中沒(méi)有存在這樣的語(yǔ)音因素,使俄羅斯留學(xué)生在漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)中存在很多的困難,漢語(yǔ)發(fā)音產(chǎn)生了很多的偏誤。并且漢語(yǔ)語(yǔ)音中的發(fā)音的聲調(diào)、調(diào)域、音長(zhǎng)、音高等等的問(wèn)題也是漢語(yǔ)發(fā)音時(shí)需要注意的問(wèn)題。俄語(yǔ)輔音字母中還分成清輔音和濁輔音,并且清輔音和濁輔音都是成對(duì)出現(xiàn)的,如:п和б、т和д、к和г、Ф和в、с和з、щ和ж等等的這些成對(duì)的輔音字母,這些成對(duì)的輔音字母在發(fā)音時(shí)舌頭位置都是相同的,只是濁輔音發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng),清輔音發(fā)音時(shí)聲帶不振動(dòng)。俄羅斯留學(xué)生的母語(yǔ)對(duì)于漢語(yǔ)發(fā)音學(xué)習(xí)形成了之間的影響和干擾,因?yàn)槎砹_斯留學(xué)生對(duì)于自己的母語(yǔ)使用時(shí)間已經(jīng)達(dá)到了了十多年,在腦中已經(jīng)形成了根深蒂固的模式,在學(xué)習(xí)第二門(mén)語(yǔ)言的時(shí)候,母語(yǔ)成為了第二語(yǔ)言的參照物,留學(xué)生不知不覺(jué)的會(huì)模仿第一語(yǔ)言的方法學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言。通
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1