freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬勝選演說(存儲版)

2024-10-25 07:19上一頁面

下一頁面
  

【正文】 時刻之后,她知道美國如何能夠發(fā)生變革。This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids。第四篇:奧巴馬勝選演說中英文對照全文奧巴馬勝選演說中英文對照全文And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world – our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at ,也許你們在一個被世界遺忘的角落通過收音機(jī)了解今晚的選舉,盡管我們的國情不一樣,但是我們的命運(yùn)是緊緊聯(lián)系在一起的。庫珀的女性和千千萬萬的選民一樣,靜靜地站在投票隊(duì)伍之中,投出自己的選票,表達(dá)自己的聲音。the times we were told that we can’t, and the people who pressed on with that American creed: Yes we a time when women’s voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the we ,我由此聯(lián)想到了她一個世紀(jì)以來,在美國見證的一切:困苦與希望,奮斗與進(jìn)步,那是一個讓人無能為力的年代,但人們必須不斷告訴自己美國的偉大信條:“是的,我們可以!”曾經(jīng),女性無法表達(dá)自己的意見,她們的希望成為幻影。是的,我們可以!America, we have e so have seen so there is so much more to tonight, let us ask ourselves – if our children should live to see the next century。to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth – that out of many, we are one。I want to thank every American who participated in this you voted for the very first time or waited in line for a very long time。Joe Biden.(Applause)我期待著今后 幾周能與羅姆尼州長坐下來討論一下我們可以從何處著手一起努力將美國推向前進(jìn)。but I will say for now one dog is probably 果不是那位20年前同意嫁給我的女性,我不會成為今天的我。無論你的工作是什么,無論你從哪里來,你們都將獲得我們共同創(chuàng)造的歷史記憶,你們都將被 一位充滿感激之情的總統(tǒng)終生感激。ll hear the determination in the voice of a young field organizer who39。但如果你曾經(jīng)有機(jī)會與參加我們集會的那些人以及高中體育館內(nèi)擠在隔離繩外的那些人攀談,或者看到那些在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的 偏遠(yuǎn)小縣的競選辦公室內(nèi)加班工作的人,你會發(fā)現(xiàn)一些別的東西。ve put ,你們有些人是這次新加入進(jìn)來 的,有些人則是一開始就在我身邊。s first and Malia, before our very eyes you39。從喬治到勒諾到他們的兒子米特,羅姆尼家族選擇了通過公共服務(wù)來回報(bào)美國,那是一種我們今夜表示敬重和贊許的遺產(chǎn)。It moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that triumphs over war a spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of belief that while each of us will pursue our own individual dreams we are an American family and we will rise and fall together as one nation, and as one ,因?yàn)槟銈冊俅未_認(rèn)了那種使美國勝利克服了戰(zhàn)爭和蕭條的精神,那種使美國擺脫絕望的深淵并走向希望的最高點(diǎn)的精神,以及那種雖然我們每個人都在追求自己的個人夢想、但我們同屬一個美國大家庭、并作為一個國家和民族共同進(jìn)退的信仰。他們將看到怎樣的變革?我們將取得怎樣的進(jìn)步?This is our chance to answer that is our is our time – to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids?,F(xiàn)在,在這場選舉中,她終于用自己的指尖觸碰到投票屏幕,鄭重地投下選票。when someone like her couldn’t vote for two reasons – because she was a woman and because of the colour of her tonight, I think about all that she’s seen throughout her century in America – the heartache and the hope。但此時此刻,我腦海中想起的是一名來自亞特蘭大的選民,這位名叫安妮上帝保佑你們。因此今夜,請讓我們捫心自問——如果我們的孩子能夠活到下個世紀(jì);如果我的女兒有幸活得和安一樣長,她們將會看到怎樣的改變?我們將會取得什么樣的進(jìn)步? This is our chance to answer that is our ?!薄堑模覀兡茏龅?。t, and the people who pressed on with that American creed: Yes we ,我想到了她在美國過去一百年間所經(jīng)歷的種種:心痛和希望;斗爭和進(jìn)步;在那里時代,我們被告知我們辦不到,一些人繼續(xù)堅(jiān)信美國的信念──是的,我們能做到。a time when there were no cars on the road or planes in the sky。s on my mind tonight39。那些追求和平和安全的人們,我們支持你們。共和黨是建立在自立、個人自由以及國家團(tuán)結(jié)的價值觀之上的。So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each us remember that, if this financial crisis taught us anything, it39。但我將總是會向你們坦陳我們所面臨的挑戰(zhàn)。我們需要開發(fā)新的能源、創(chuàng)造新的工作崗位,我們需要修建新學(xué)校,應(yīng)對眾多威脅、修復(fù)與許多國家的盟友關(guān)系。你們這樣做是因?yàn)槟銈兠靼浊懊娴娜蝿?wù)有多么艱巨。我們的競選活動并非始自華盛頓的大廳里,而是始于得梅因、康科德、查爾斯頓這些地方的普通民眾家中。我的首席策略師大衛(wèi)s watching, along with the family that made me who I miss them know that my debt to them is beyond my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you39。拜登先生。麥凱恩先生在這場選戰(zhàn)中進(jìn)行了長期和艱苦的努力,而他為這個他所愛的國家戰(zhàn)斗了更長的時間,做出了更艱苦的努力。s the answer that led those who39。If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your ,如果還有人對這一點(diǎn)心存懷疑,如果還有人懷疑美國奠基者的夢想在我們時代是否還有活力,還有人懷疑我們民主制度的力量,那么,你們今晚正是對那些疑問做出了回答。我們已經(jīng)看到這么多。當(dāng)炸彈落在我們的港口和暴政威脅世界,她在那里目睹了一代產(chǎn)生的偉大和民主是保存。當(dāng)有人能像她一樣不參加表決的原因有兩個因?yàn)樗且幻?,由于她的顏色皮膚。這是真正的天才合眾國:美國會發(fā)生變化。正如林肯所說,我們不是敵人,而是朋友。沒有你,沒有一種新的服務(wù)精神,新的犧牲精神,它不能發(fā)生。但我也會向你們誠懇地交待我們所面臨的挑戰(zhàn)。有新能源可以利用,新的工作崗位要建立,新的學(xué)校建設(shè),和威脅去處理,聯(lián)盟要修理。它提請強(qiáng)度從不那么誰年輕人冒著嚴(yán)寒和酷暑敲門,門完美的陌生人,并從數(shù)以百萬計(jì)的美國人誰自愿組織和證明,兩個多世紀(jì)后,人民的政府由人民,為人民還沒有滅亡的地球。最好的競選團(tuán)隊(duì)以往任何時候都聚集在歷史上的政治你這一點(diǎn),我永遠(yuǎn)感謝您什么犧牲得到工作要做。我要感謝在這個征途上我的合作伙伴,一名男子從誰競選他的心,并以對男性和女性,他成長起來的街道上騎著頓和同在火車上家美國特拉華州,副總統(tǒng)當(dāng)選美國,喬拜登。我們屬于,而且永遠(yuǎn)只屬于美利堅(jiān)合眾國。愿上帝保佑美利堅(jiān)合眾國。美國,我們已經(jīng)走過了一條漫漫長路。是的,我們能做到。但是今天晚上令我難忘的卻是在亞特蘭大投票的一名婦女:安尼克松庫波爾。對于那些徹夜關(guān)注美國大選的海外人士,從國會到皇宮,以及在被遺忘的角落里擠在收音機(jī)旁的人們,我們的經(jīng)歷雖然各有不同,但是我們的命運(yùn)是一樣的,新的美國領(lǐng)導(dǎo)層已產(chǎn)生了。在這個國家,我們患難與共。我會聽取你們的意見,尤其是存在不同意見的時候。仍有在孩子熟睡后仍難以入眠的父母,他們擔(dān)心如何償還按揭月供、付醫(yī)藥費(fèi)或是存夠錢讓孩子上大學(xué)。那些辛勤工作的人們從自己微薄的儲蓄中捐出5美元、10美元、20美元。我的妹妹馬婭、我的姐姐奧瑪,我其他的兄弟和姐妹,非常感謝你們對我的支持,我感謝他們。他為美國承受了我們中的大多數(shù)人無法想像的犧牲。在學(xué)校和教堂周圍所出現(xiàn)的前所未有的長隊(duì)是答案,這個國家從未見過這么多的人前來投票,人們排三個、四個小時的隊(duì)來進(jìn)行有生以來的第一次投票,因?yàn)樗麄兿嘈胚@一次將會不同,他們發(fā)出的聲音可能就是那個差別。我們是,我們永遠(yuǎn)是美利堅(jiān)合眾國。我想感謝我在競選旅程的伙伴,一位用心競選的男士,一位為和他一起在斯克蘭頓街頭一同長大的男人和女子代言、經(jīng)常坐火車回特拉華州的男士,美國當(dāng)選副總統(tǒng)拜登。你們組建了政治史上最好的競選團(tuán)隊(duì),是你們成就了今天,我永遠(yuǎn)感謝你們?yōu)榇怂鞒龅臓奚?。這是你們的勝利。我們可能無法在一年甚至一個任期內(nèi)實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo),但我從未像今晚這樣滿懷希望,我們將實(shí)現(xiàn)我們的目標(biāo)。今天的選舉勝利并不是我們所尋求的改變這只是我們進(jìn)行改變的機(jī)會。共和黨是建立在自立、個人自由以及國家團(tuán)結(jié)的價值觀之上的。那些所有懷疑美國的燈塔能否能像以前一樣明亮的人們,今天晚上我們再次證明,我們國家真正的力量并非來自我們武器的威力或財(cái)富的規(guī)模,而是來自我們理想的持久力量:民主、自由、機(jī)會、不屈服的希望。當(dāng)時像她這樣的人由于兩個原因不能投票,首先她是女性,其次她是黑人。她看到蒙哥馬利通了公共汽車、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自亞特蘭大的傳教士告訴人們:“我們將克服阻力。因此今夜,請讓我們自問如果我們的孩子能夠活到下個世紀(jì);如果我的女兒有幸活得和安一樣長,她們將會看到怎樣的改變?我們將會取得什么樣的進(jìn)步?現(xiàn)在是我們回答這個問題的機(jī)會。奧巴馬:您好,芝加哥。今天傍晚稍早的時候,我接到麥凱恩參議員一個特別親切的電話。然而,我的外祖母已永遠(yuǎn)離開了我們,但我知道她也正和所有支持我的家人一樣在看著我。我們沒有開始多少錢或許多簽注。我知道你們因?yàn)槎喽鴽]有這樣做。我們肯定可以達(dá)到目標(biāo),此前我從未有今天晚上的如此信心。221年來,我們的國家就是這樣一磚一瓦,一點(diǎn)一滴地建造起來的。在這個國家,我們的興衰,作為一個民族,作為一個人。和所有觀看今晚從超出了我們的海岸,來自議會和宮殿,那些誰是圍著收音機(jī)中被遺忘的角落的世界,我們的故事是獨(dú)特的,但我們的命運(yùn)是共同的,新的曙光美國領(lǐng)導(dǎo)在手。這次選舉有許多優(yōu)勢,許多故事,會被告知幾代人。的時候,我們被告知,我們不能,和人民誰壓上與美國的信條:是我們能夠做到。”是我們能夠做到。這是我們的時代,要使我們的人民重新工作并將機(jī)會留給我們的子孫;重新恢復(fù)繁榮并促進(jìn)和平;回歸我們的美國夢想并重申一個基本事實(shí)在眾人之中,我們也是其中一個;當(dāng)我們呼吸,當(dāng)我們充滿希望的時候,我們遭遇冷嘲熱諷和質(zhì)疑,那些人認(rèn)為我們無法做到。It39。但今天他們做出了回答。I congratulate him。Sasha and Malia I love you both more than yo
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1