freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺談現(xiàn)代漢語(yǔ)中關(guān)于方言的保護(hù)問(wèn)題畢業(yè)論文(存儲(chǔ)版)

  

【正文】 、《有話好好說(shuō)》里姜文的北京話、《沒(méi)事偷著樂(lè)》里馮鞏的天津話、《瘋狂的賽車(chē)》里黃渤的青島話”,來(lái)自四面八方的方言在大銀幕上營(yíng)造了聽(tīng)覺(jué)樂(lè)趣。也正是如此,導(dǎo)致了近年來(lái)不少娛樂(lè)市場(chǎng)爭(zhēng)先恐后的推出一些利用方言來(lái)調(diào)侃的節(jié)目。(二)如何以正確的態(tài)度保護(hù)方言文化保護(hù)方言就是保護(hù)一種思維方式,一種文化符號(hào)。過(guò)度的方言使用不僅無(wú)法使傳統(tǒng)文化和方言的保護(hù)觀念深得人心,更會(huì)讓方言從此成為“噱頭”,這跟盲目的接納外來(lái)文化和無(wú)條件的吸收別過(guò)文化的入侵其實(shí)是一樣的。合理使用方言不僅能讓后人在原有基礎(chǔ)上深入對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化和地方文明的了解,更使得我國(guó)的傳統(tǒng)文化精髓得以全面和諧發(fā)展,有利于推進(jìn)社會(huì)進(jìn)步,彰顯民族自身特點(diǎn),讓古人千年來(lái)的智慧結(jié)晶發(fā)揮作用,使現(xiàn)代社會(huì)文明多樣化、全面化,并且還有利于凝聚整個(gè)民族的團(tuán)結(jié)。方言的保護(hù)和普通話的推廣并不存在必然沖突,方言是各地傳統(tǒng)文化中語(yǔ)言的基本代表,普通話是每個(gè)中國(guó)人都必須具有的基本素質(zhì)。保護(hù)方言并不是將方言當(dāng)做新潮或是個(gè)性的體現(xiàn),更不是將方言當(dāng)做娛樂(lè)效應(yīng)來(lái)炒作或利用。由此觀之,方言和普通話雖然都是交流工具,但不分彼此的去使用或者說(shuō)是濫用,這對(duì)語(yǔ)言文化的傳承而言也不一定是件好事。因?yàn)榘傩障矚g在茶余飯后觀看綜藝以放松身心,而方言恰巧又是大家日常交流中放松心態(tài)、回歸家庭的途徑,故將方言融入綜藝對(duì)于收視率而言這的確是件樂(lè)觀的事。比如:在大型晚會(huì)上地方戲曲的植入;商業(yè)集會(huì)或名流聚會(huì)中衣著唐裝、旗袍、中山裝等復(fù)古裝扮出席;不少地方電臺(tái)或電視節(jié)目要求主持人或記者在節(jié)目中或采訪中使用地方特色方言進(jìn)行;各類(lèi)訪談?lì)惿踔列侣勵(lì)惖墓?jié)目更是特邀不同地方的百姓做客,用方言與其會(huì)談,以此體現(xiàn)節(jié)目親民效果;一些知名影視作品也在原有作品的基礎(chǔ)上翻拍或改版出了方言版作品,如“電影《讓子彈飛》川話版、美國(guó)迪斯尼經(jīng)典動(dòng)畫(huà)《貓和老鼠》東北話版。一件一件的事實(shí)無(wú)不在向人們控訴我國(guó)傳統(tǒng)文化的生存危機(jī),在世人眼里真正配得上叫危機(jī),也許只有感情危機(jī)、金融危機(jī),殊不知,精神上的匱乏往往是造成各類(lèi)危機(jī)的起始關(guān)鍵?,F(xiàn)如今的社會(huì)雖然看著是在大力提倡保護(hù)傳統(tǒng)文化不被丟失,各個(gè)相關(guān)部門(mén)以及學(xué)者也都在研究和實(shí)踐中做出努力,但是經(jīng)濟(jì)和科技主導(dǎo)生活的今天,不少人確認(rèn)為如果生活得不到保障,學(xué)那些傳統(tǒng)文化作何用處?對(duì)于地方方言而言,多數(shù)人認(rèn)為普通話比方言更具時(shí)效性,對(duì)他們的生活工作乃至學(xué)習(xí)也更有實(shí)際用處,由于生活規(guī)律的變化和要求,不僅方言環(huán)境在日益減小,人們對(duì)說(shuō)方言的態(tài)度也從以前的“這是一種對(duì)家鄉(xiāng)的寄托”轉(zhuǎn)變成了“其實(shí)這沒(méi)什么必要”。在“保護(hù)傳統(tǒng)文化,珍惜非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的號(hào)召下,很多高等學(xué)府便在已有的“語(yǔ)言學(xué)習(xí)”課程中,融入了更多的方言學(xué)習(xí),據(jù)不完全調(diào)查顯示,過(guò)去高等院校的語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)課程中,方言教學(xué)的內(nèi)容僅僅只是幾頁(yè)紙一筆帶過(guò),很多時(shí)候更是用純理論的形式將方言的內(nèi)涵了了解釋。教育無(wú)非是就是文化的傳遞過(guò)程,將有價(jià)值的東西以對(duì)方得以理解的方式讓對(duì)方接受。其實(shí)對(duì)于中華文明和語(yǔ)言的保護(hù)我們實(shí)在不用絞盡腦汁的“走彎路”,解決實(shí)際問(wèn)題,從實(shí)際出發(fā)、從根本上下手,這比任何策劃方案往往都更有實(shí)效性。而方言不僅在最大意義上“呵護(hù)”了地方文化的“特異性”,也在一定意義上豐富和維持了中華民族的內(nèi)涵與特點(diǎn),使國(guó)家文化不至于單調(diào),使我們的“中國(guó)特色社會(huì)主義”有據(jù)可依。3.方言存在的價(jià)值方言的存在之所以具備不可磨滅的意義,其根本上是在于它存在的價(jià)值和取向。不同的方言代表著不同的歷史進(jìn)程和人類(lèi)文明的發(fā)展,方言幾乎成了記錄地方歷史發(fā)展的活化石,因此,對(duì)于人類(lèi)文明和國(guó)家恒久發(fā)展而言,方言的存在是有著決定性作用的。而湖南經(jīng)視主辦的地方語(yǔ)言特色節(jié)目《方言聽(tīng)寫(xiě)大會(huì)》更是用最為直接的方式向大家弘揚(yáng)了湖湘地區(qū)語(yǔ)言文化的多樣化,普及了湖湘語(yǔ)言文化知識(shí),而且還專(zhuān)門(mén)請(qǐng)來(lái)了資深的方言研究專(zhuān)家組親臨節(jié)目現(xiàn)場(chǎng),對(duì)節(jié)目中出現(xiàn)的各類(lèi)方言常識(shí)進(jìn)行解說(shuō),也對(duì)節(jié)目中觀眾朋友可能出現(xiàn)的對(duì)方言的疑問(wèn)進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)解答。古人一句“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”道盡了多少漂泊在外的游子心聲。比如:原因一:人們的選擇在以上對(duì)方言與生活之間關(guān)系的研究中提及的有關(guān)農(nóng)村人口大量進(jìn)城打工、學(xué)習(xí),而使得農(nóng)村人口城遷,城鄉(xiāng)逐步“結(jié)合化”,導(dǎo)致大部分年輕人主動(dòng)或被迫放棄了自家方言的使用,從而講起了普通話。二、方言的現(xiàn)狀與本身存在的意義(一)方言的現(xiàn)狀隨著現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)的繁榮與發(fā)展,大量農(nóng)村人口涌入城市,城鄉(xiāng)之間無(wú)論從物質(zhì)條件或是人文習(xí)慣上來(lái)看差別都越來(lái)越小,部分“殖民城市”其人口組成甚至有一半以上為農(nóng)村或城鄉(xiāng)結(jié)合人口。閩方言按其語(yǔ)言特點(diǎn)大致分為4個(gè)方言片,閩南方言、閩東方言、閩北方言、閩中方言。不過(guò),20世紀(jì)以來(lái)上海成了重要的經(jīng)濟(jì)、文化中心城市,所以上海話在吳語(yǔ)中的地位在穩(wěn)步上升。近1000年來(lái),中國(guó)許多優(yōu)秀的文學(xué)作品,從唐宋白話到元曲到明清小說(shuō),都是在北方話的基礎(chǔ)上創(chuàng)作的,再加以北京為中心的北方話通行地區(qū)從元代以來(lái)一直是中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化高度集中的心臟地帶,向來(lái)官場(chǎng)上辦事交際,都使用北方話,因而在百姓口耳相傳中便有了官話之稱(chēng)。所在地分布于湘西北、湘南兩片。于是,人口的遷移便成了方言形成的最初原因。引言:在以下研究中,本文將會(huì)從方言的研究與分析、各地區(qū)方言的特點(diǎn)調(diào)查、各地方言使用率調(diào)查、方言作為漢語(yǔ)言研究的分支其在中國(guó)傳統(tǒng)文化中所占有的地位、現(xiàn)代語(yǔ)言教育與方言傳承的關(guān)系以及如何正確看待方言的保護(hù)問(wèn)題等方面進(jìn)行開(kāi)展。文化通過(guò)語(yǔ)言得以凸現(xiàn),其表現(xiàn)力得到充分展示。與此同時(shí)全國(guó)其他地區(qū)也爭(zhēng)相開(kāi)展了關(guān)于“方言保護(hù)”的文化傳播活動(dòng)。因此方言作為一種文化,還是應(yīng)該好好保存下來(lái)。新湘語(yǔ)和老湘語(yǔ)之間的差別主要表現(xiàn)在語(yǔ)音系統(tǒng)上。另外湖湘地區(qū)方言的分布和特點(diǎn)還與其濃郁的湖湘文化息息相關(guān),比如說(shuō)湘方言的分布就與湖南花鼓戲的流行是分不開(kāi)的,又如湖南各個(gè)地區(qū)的人的生活習(xí)慣和性格趨向,長(zhǎng)沙人性格高調(diào)直爽,郴州人性格執(zhí)著熱情等等。對(duì)于吳語(yǔ)的形成,在歷史上有三次大的移民,奠定了今天現(xiàn)代吳語(yǔ)的規(guī)模。但是廣東話不等同于廣東方言,廣東話指的是發(fā)源于夏朝的漢族語(yǔ)言,也就是粵語(yǔ)。南昌方言,是贛方言的代表。代代相傳,就像“滿(mǎn)人漢化”一樣,他們的方言能力也逐漸“普通化”了。原因四:人們對(duì)方言認(rèn)識(shí)的不足基于人們對(duì)方言和地方文化認(rèn)識(shí)的缺失,多數(shù)人并不是意識(shí)不到方言的重要性,更多的是由于不熟悉方言,不理解方言的內(nèi)涵,對(duì)方言的理解僅僅停留在家鄉(xiāng)老人的只言片語(yǔ)和電視節(jié)目里星星點(diǎn)點(diǎn)的娛樂(lè)效應(yīng)上,卻不知道方言的存在代表著什么,方言最初又為人們的生活帶去過(guò)什么。包括廣為流傳的漢樂(lè)府,也是宮廷樂(lè)師在經(jīng)過(guò)最底層的民間采風(fēng)而得來(lái)的。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1