freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺談現(xiàn)代漢語中關于方言的保護問題畢業(yè)論文-文庫吧

2025-06-07 16:36 本頁面


【正文】 帶。再有就是兩宋之交,金人南侵,整個遷都杭州,又帶來一批人,于是這個規(guī)模便形成了今天吳語的格局。在吳方言中,蘇州話可以說是吳方言的代表。不過,20世紀以來上海成了重要的經(jīng)濟、文化中心城市,所以上海話在吳語中的地位在穩(wěn)步上升?;浄窖杂址Q粵語,俗稱廣東話、廣府話,當?shù)厝朔Q白話,是漢語七大方言中語言現(xiàn)象較為復雜、保留歷史成分最多的一種方言。它通行于廣東、廣西境內(nèi) ,以廣州話為中心。但是廣東話不等同于廣東方言,廣東話指的是發(fā)源于夏朝的漢族語言,也就是粵語。今粵方言區(qū)是古代越人雜居的地區(qū),那時帶來的語言成為日后粵語發(fā)展的基礎。閩方言又稱閩語,俗稱福佬話,是漢語七大方言中語言現(xiàn)象最復雜,內(nèi)部分歧最大的一個方言。它主要通行于福建、廣東、臺灣三省和浙江南部以及江西、廣西、江蘇三省的個別地區(qū)。從歷史發(fā)展來看,對閩方言的形成與影響而言,則始于東漢末、三國以及晉的北方移民。閩方言按其語言特點大致分為4個方言片,閩南方言、閩東方言、閩北方言、閩中方言。閩南方言是閩方言中使用人口最多、通行范圍最廣的一片。贛方言又稱贛語,是漢語七大方言區(qū)中通行面積較小、使用人口較少的一種方言,由于贛方言和客家方言有不少共同特點,有的語言學者認為可以把二者合并為一個大方言區(qū),稱為客贛方言。南昌方言,是贛方言的代表??图曳窖曰蚪锌驼Z,又稱客家語、客話、客家話等,部分地區(qū)還又稱涯話、新民話、土廣東話、粵東語等??驼Z地區(qū)主要集中在粵東、閩西、贛南交界的贛閩粵客家地區(qū),并被廣泛使用于中國南方、臺灣、馬來西亞及一些華人社區(qū)。客家的先民也是北方的漢族居民,宋代以后,居民開始向南方遷徙,當時戶口上稱后來移民為“客”,早來定居者為“主”,因而出現(xiàn)了“客”或“客家”之稱??驼Z最獨特的一點,是聯(lián)結了大陸各省,乃至全球各華人地區(qū)的客家人的民系認同。二、方言的現(xiàn)狀與本身存在的意義(一)方言的現(xiàn)狀隨著現(xiàn)代經(jīng)濟的繁榮與發(fā)展,大量農(nóng)村人口涌入城市,城鄉(xiāng)之間無論從物質(zhì)條件或是人文習慣上來看差別都越來越小,部分“殖民城市”其人口組成甚至有一半以上為農(nóng)村或城鄉(xiāng)結合人口。于是,被“城市化”的地方人口越來越多,隨著時間的推移,也就形成了農(nóng)村人口城市化趨勢。特別是許多新生代從出生就成了“城里人”,從小受到的是普通話教育,加之家長工作和城市社會的硬性需求以及方言學習環(huán)境的缺失,他們幾乎從出生就不受其家鄉(xiāng)方言的熏陶,長大后往往由于自身所處環(huán)境的影響和工作需要,更加缺少使用方言的機會。代代相傳,就像“滿人漢化”一樣,他們的方言能力也逐漸“普通化”了。另外,現(xiàn)在方言的使用人口主要是農(nóng)村或近郊的留守老人,部分少數(shù)民族特色方言到現(xiàn)在為止只有年過古稀的留守老人在使用,至于年輕人,幾乎不再使用方言交流,更有甚者連聽懂自家方言都成了一件有困難的事。隨著國家逐步解決農(nóng)民工子女的教育問題,政府也給予了大力支持,城市不斷收納來自各地的打工者,并為其提供更好的生存、工作環(huán)境,于是這些打工者進入城市后更愿意在城市扎根,迫不得已放棄自己原本使用的方言而講起了普通話。這也是影響方言傳承和發(fā)展的一個重要因素。導致這種現(xiàn)狀的原因我認為并不完全基于普通話的限制,雖然普通話的沖擊也給方言的使用率帶來了影響,但是更為重要的原因應該是人們主觀上的選擇。比如:原因一:人們的選擇在以上對方言與生活之間關系的研究中提及的有關農(nóng)村人口大量進城打工、學習,而使得農(nóng)村人口城遷,城鄉(xiāng)逐步“結合化”,導致大部分年輕人主動或被迫放棄了自家方言的使用,從而講起了普通話。原因二:城市的發(fā)展由于我國各大城市的進步和發(fā)展,一線城市基本與國際接軌,甚至各個中小型城市也已經(jīng)逐步進入了國際化,普通話的使用頻率和需要更是穩(wěn)步上升,以普通話為主流的交流也越來越普遍。原因三:國際化的需求近年來我國興起了一股股外語熱風潮,而外語的學習是建立在漢語交流的基礎上的,比如與外教的交流、外語的漢化翻譯等等,而社會對外語的需求和學校對外語學習的要求更是限定了這一點。原因四:人們對方言認識的不足基于人們對方言和地方文化認識的缺失,多數(shù)人并不是意識不到方言的重要性,更多的是由于不熟悉方言,不理解方言的內(nèi)涵,對方言的理解僅僅停留在家鄉(xiāng)老人的只言片語和電視節(jié)目里星星點點的娛樂效應上,卻不知道方言的存在代表著什么,方言最初又為人們的生活帶去過什么。因此,便造成了現(xiàn)在社會方言存在的格局和方言幾乎要流失掉的現(xiàn)狀。(二)方言存在的意義與價值隨著經(jīng)濟的進步和科技的發(fā)展,應國際化形式所需和我國國際地位的提高的現(xiàn)狀,漢語的使用率越來越廣泛,影響力也越來越大。然而,在全民共語的同時,隨之降溫的卻是原本伴隨我們成長的家鄉(xiāng)話——方言。首先對于生活而言,方言自古以來一直都是人們的精神文化寄托。古人一句“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”道盡了多少漂泊在外的游子心聲。所謂鄉(xiāng)音,無非就是自己曾經(jīng)熟悉的、家中長輩津津念叨的方言,它不僅僅只是一種語言或是一個地方的標志,這更是一個歸宿、一種念想的象征。其次,為什么隨著我國社會的進步和發(fā)展,無論是春節(jié)聯(lián)歡晚會還是各地方的新聞媒體、綜藝節(jié)目,其收視熱點都一再傾向于小品類節(jié)目和地方戲曲雜?。克^小品雜劇,其實都是地方文化的象征,各地最起初的小品雜劇和地方戲曲往往都是始于民間且傳于民間。包括廣為流傳的漢樂府,也是宮廷樂師在經(jīng)過最底層的民間采風而得來的。此外,在現(xiàn)在,隨著網(wǎng)絡文化的植入和發(fā)展,方言也漸漸走向了潮流趨勢。不少歌曲和現(xiàn)代地方劇都被融入了“方言”元素,電視節(jié)目也開始公開化使用方言。比如近兩年東北頗火的“小沈陽”和一直寶刀未老的一代小品大師趙本山、宋丹丹等,他們的作品都在一定程度上保留了方言的使用,都在嘗試將其作品用方言的形式最大化的體現(xiàn)出地方氣息。另外還有南方的一些綜藝節(jié)目,比如曾在湖南一度風火的“奇志碰大兵”相聲小品系列集,“楊五六”小品集,“幸運97”節(jié)目和湖南臺的幾檔專門以傳播地方文化、詮釋地方特色的電視節(jié)目《越策越開心》、《方言聽寫大會》等,這些節(jié)目從主持人到節(jié)目形式再到節(jié)目內(nèi)容,無不體現(xiàn)著湖湘地區(qū)濃郁的地方文化和習俗,他們的主持人會在節(jié)目進行中時不時用湘方言與嘉賓對話,甚至現(xiàn)場教學外地嘉賓或者國際友人說湖南各地方言,并且也會在節(jié)目其間穿插地方文化特點的介紹甚至專門開設一期關于地方特色的推廣節(jié)目,比如介紹地方美食、請來本地地方劇演出代表等等。而湖南經(jīng)視主辦的地方語言特色節(jié)目《方言聽寫大會》更是用最為直接的方式向大家弘揚了湖湘地區(qū)語言文化的多樣化,普及了湖湘語言文化知識,而且還專門請來了資深的方言研究專家組親臨節(jié)目現(xiàn)場,對節(jié)
點擊復制文檔內(nèi)容
高考資料相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1