【正文】
.1.他曾在當(dāng)?shù)匾凰鶎W(xué)校工作。相當(dāng)于should, must?!癲on’t do…or…”表示“不要……,否則會(huì)……”,故翻譯為:Don’t exercise too much, or you may die of sudden death.2.考查情態(tài)動(dòng)詞+have done。s academic performance.4.Bear in mind that as long as we reach every shortterm goal step by step, we can make one breakthrough after another in scientific research【解析】【分析】本本大題考查用所給的詞翻譯英語(yǔ)句子。故本句可譯為: It is worth mentioning that the newlybuilt teaching building has been equipped with advanced audiovisual equipment.2.考查demand引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句要用虛擬語(yǔ)氣。根據(jù)語(yǔ)境可知,bear的賓語(yǔ)中含有一個(gè)狀語(yǔ)從句,“只要按部就班實(shí)現(xiàn)每個(gè)短期目標(biāo)”可譯為“as long as we reach every shortterm goal step by step”,第二句中“取得突破”要運(yùn)用“make one breakthrough”。故翻譯為:In order to wipe the painful memories, she decided to set all his letters on fire.3.表示“很棒”,可用“stand out”。(involve)4.每次我對(duì)下一步該做什么心里沒(méi)錯(cuò)的時(shí)候,我的一些好友一定會(huì)過(guò)來(lái)鼎力力相助的。綜上,故譯成Every time I am at a loss for what I should do next, some of my best friend will certainly be there to give me a hand.9.高中英語(yǔ)翻譯題:Translation1.我突然想起我忘記通知他們考試的時(shí)間地點(diǎn)了。2.考查定語(yǔ)從句和固定短語(yǔ)。且應(yīng)用非限定性定語(yǔ)從句修飾上文整個(gè)句子,關(guān)系代詞用which。1.考查強(qiáng)調(diào)句?!军c(diǎn)睛】強(qiáng)調(diào)句結(jié)構(gòu)。但如果不是強(qiáng)調(diào)句型,till, until可通用。特殊疑問(wèn)句的強(qiáng)調(diào)句型,被強(qiáng)調(diào)部分(通常是疑問(wèn)代詞或疑問(wèn)副詞)+ is/ was + it + that/ who + 其他部分?not … until … 句型的強(qiáng)調(diào)句句型為:It is/ was not until + 被強(qiáng)調(diào)部分 + that + 其他部分普通句:He didn39。4.考查名詞性從句和固定短語(yǔ)。(reduce)4.這個(gè)年輕人向朋友保證在任何情況下他都不會(huì)違背做一個(gè)誠(chéng)實(shí)和守信人的承諾。本句為定語(yǔ)從句修飾先行詞those,且先行詞在從句中做主語(yǔ),指人,故關(guān)系代詞用who。固定句式It suddenly occurred to sb. that…“某人突然想起……”;固定短語(yǔ)forget to do sth.“忘記做某事”;remind sb. of sth.“提醒某人某事”。分析句子結(jié)構(gòu)可知,this is the first time that是固定句型,that后時(shí)態(tài)是現(xiàn)在完成時(shí);根據(jù)句意可知,be involved in意為“涉及到”;此句翻譯時(shí)需注意幾個(gè)地點(diǎn)狀語(yǔ)的排列(由小及大),綜上,故譯成This is the first time that a foreigner has been involved in the translation work in such important representative conference in China.4.考查every time引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句。故答案為His ments turned a small matter that no one had cared about before into an international event to which everyone now has to pay attention.8.高中英語(yǔ)翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets1.就是周三那天他帶了盒飯到學(xué)校,為此大家很驚語(yǔ). (it)2.我們現(xiàn)在所做的一切是為了今后服務(wù)于社會(huì),所以這些勢(shì)力值得付出。(to which)【答案】1.Reading a translation of a poem is like wearing a raincoat in the rain, you can never feel the collision of water droplets.2.In order to wipe the painful memories, she decided to set all his letters on fire.3.He stands out in liberal arts, so he has a good chance of getting admitted to the university he wants.4.His ments turned a small matter that no one had cared about before into an international event to which everyone now has to pay attention.【解析】1.“閱讀詩(shī)歌譯本”用動(dòng)名詞作主語(yǔ),like意為“像”,是介詞,后面接名詞或動(dòng)名詞作賓語(yǔ)。s academic performance.4.考查固定用法?!癰e equipped with...”為固定搭配,意為“配備有......”。(face)4.要牢記:只要按部就班實(shí)現(xiàn)每個(gè)短期目標(biāo),我們就可以在科研上取得一個(gè)又一個(gè)的突破。(municate)4.妄自菲薄只會(huì)讓自己迷失方向,限制自身發(fā)展。3. When (he was) asked why he was involved in the study, he kept silence (silent).本句考查的是狀語(yǔ)從句的省略的話(huà)題,當(dāng)狀語(yǔ)從句的主語(yǔ)和主句的主語(yǔ)一致的時(shí)候,可以把狀語(yǔ)從句的主語(yǔ)和be一起省略。The developing trend of youth/adolescent/teenager problems 為定語(yǔ)從句的先行詞,在定語(yǔ)從句中作deserve的主語(yǔ),所以關(guān)系代詞為which。分析句子可知,句子為一般現(xiàn)在時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞為 be responsible for,to some extent“某一定程度上”為固定短語(yǔ)。故翻譯為:Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overe the temporary difficult as long as we don’t lose heart。Being ignorant of the electronic products the students are talking about為形容詞短語(yǔ)作原因狀語(yǔ)從句。分析句子可知,本句為一般現(xiàn)在時(shí),it is possible for sb to do sth “ 某人做某事是可能的”,it作為形式主語(yǔ)完成整個(gè)句子,不定式作為真正主語(yǔ)。再根據(jù)其它提示。 所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【考點(diǎn)定位】翻譯句子2.高中英語(yǔ)翻譯題:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我們打籃球的時(shí)間到了。一個(gè)是樂(lè)趣之一,說(shuō)明此處的樂(lè)趣應(yīng)該用復(fù)數(shù),必須是可數(shù)名詞,因此選擇pleasure。 (visit)2.街頭藝術(shù)家運(yùn)用創(chuàng)意將鮮艷明亮的色彩帶進(jìn)了老社區(qū)。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when