freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

iso14001-20xxfdis版解讀(ppt83頁)-免費閱讀

2025-03-20 16:54 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 保留文件化的信息并且 這 些信息 對過 程按照策劃 實 施,資產(chǎn) 完整性得到保持,以及物 質(zhì) 符合要求 獲 得信心是必要的。 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 Creating and updating When creating and updating documented information the anization shall ensure appropriate identification and description (. a title, date, author, or reference number) format (. language, software version, graphics) and media (. paper, electronic) review and approval for suitability and adequacy. 控制 產(chǎn) 生和更新 當 產(chǎn) 生和更新文件化的信息 時 , 組織應(yīng) 保 證 恰當?shù)? 識別 和描述(如 題 目,作者,或引用的數(shù)字) 格式(如 語 言, 軟 件版本, 圖 片)和媒介(如紙張 , 電 子媒介) 對 適用性和充分性 進 行評審 和批準。當組織 向外部溝通它的 環(huán) 境績 效,包括與它的 產(chǎn) 品相關(guān)的 環(huán) 境 績 效 時 ,溝通 應(yīng) : 在與 環(huán) 境管理體系 產(chǎn) 生的和 組織 的 環(huán) 境 績 效內(nèi)部評 估信息的基 礎(chǔ) 上并且與其一致。 這 些工作影響 組織 的 環(huán) 境 績效并且有可能 產(chǎn) 生重要的 環(huán) 境影響,以及 保 證這 些人基于適當?shù)慕逃?、?訓 技能和 經(jīng)驗是 勝 仸的; 適用 時 ,采取措施以 獲得必要的 勝 仸力及 評 價所采取措施的有效性,以及 保持適當 記錄 作 為 能力的 證 據(jù)。 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 The anization shall plan: a) actions to address these risks and opportunities, and b) how to integrate and implement the actions into its environmental management system processes evaluate the effectiveness of these actions. 無 組織應(yīng) 策劃: a)闡 明 這 些 風險 和機會的活 動 ,以及 b)如何 把 這 些活 動 在 組織 的 環(huán)境管理體系中融合并 實施 評 估 這 些活 動 的有效性 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 Environmental objectives and planning to achieve them Environmental objectives The anization shall establish environmental objectives at relevant functions and levels. The environmental objectives shall be consistent with the environmental policy, be measurable (if practicable), take into account the anization’s significant environmental aspects, legal requirements and applicable requirements to which the anization subscribes, 、指標和管理方案 環(huán) 境目 標 和 實現(xiàn) 目 標的策劃 環(huán) 境目 標 組織應(yīng) 在相關(guān) 職 能和 層次上建立 環(huán) 境目 標 。 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 Environmental aspects The anization shall establish, implement and maintain a procedure(s): a) to identify the environmental aspects of its activities, products and services within the defined scope of the environmental management system that it can control and those that it can influence considering a life 348 cycle perspective, taking into account planned or new developments, or new or modified activities, products and services。 directing and supporting persons to contribute to the effectiveness of the environmental management system。 注 解 釋 性的文字被移到附 錄A。 【 來源: ISO/DIS 14031:2023】 4. 主要條 款解讀 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 4 Context of the anization Understanding the anization and its context The anization shall determine evaluate and understand the external and internal issues context that are is relevant to its purpose and that affects its ability to achieve the [intended oute(s)/policy mitments] of its environmental management system. The knowledge gained shall be [considered, taken into account] when designing the anizations environmental management system. NOTE See Annex A. 新增要求 無對應(yīng)條款 4 組織的狀況 理解 組織 及其背景 組織應(yīng) (確定) 評 價和理解內(nèi)部及外部的 環(huán) 境。 3)有 效性 多大程度上實現(xiàn)了計劃的活動和計劃的結(jié)果。包括這一條款是為了保持與以前的版本( ISO 14001:1996)的條款編號相同。它為一個組織規(guī)定了環(huán)境管理體系的要求以積極達到下列預(yù)期結(jié)果: 了 解它的外部和內(nèi)部環(huán)境,包括相關(guān)方的需求和期望; 建立環(huán)境方針和目標; 減少風險并管理以下相關(guān)的機會 ; 重要環(huán)境因素; 影響其實現(xiàn)目標的能力的環(huán)境條件; 管理其遵守法律法規(guī)和其他要求的義務(wù),以及能夠證明其符合的狀況; 不斷改進其環(huán)境管理體系,提高環(huán)境績效,并能夠證實其實現(xiàn)的環(huán)境績效的結(jié)果; 以及與利益相關(guān)方的溝通; 它跨越價值鏈 /生命周期被應(yīng)用于組織確定其可以控制或施加影響的環(huán)境因素。 ? 領(lǐng)導作用: 加強高層管理者 的領(lǐng)導作用和 承諾,在組織的商業(yè)策略中貫徹環(huán)境管理體系的要求,以確保環(huán)境管理體系獲得其預(yù)期成果。 ?使 用簡練的語言及書寫形式以便于對標準要求的理解、解釋達成一致。 ISO 14001的好處 ?1. 滿足直接客戶 /間接客戶的業(yè)務(wù)評估要求,提升客戶信心 。 ?2. 有利于企業(yè)參與國際競爭,突破貿(mào)易壁壘; ?3. 作為自身內(nèi)部管理的手段 ,提高環(huán)境管理的績效 , 減少廢氣 /廢水 /噪音 /危險廢棄物的 排放 , 提高能源 /資源的使用效率 ,降低企業(yè)的生產(chǎn)成本 ,提升企業(yè)的競爭力 。 ISO Directives Part I:2023 Annex SL ?對 所有新的 ISO管理體系標準及目前在使用的標準修訂,定義了共同的結(jié)構(gòu)及格式。 2. 重大改變 新版 標 準有以下方面的改 變 : ? 政 策:政策承諾已被拓展 ,包括支持環(huán)境保護。但它本身并未提出具體的環(huán)境績效標準。 4. 主要條 款解讀 3 術(shù)語和定義: 下列參考文件對于本文件的應(yīng)用是必不可少的。 4. 主要條 款解讀 3 術(shù)語和定義: 4)風 險 結(jié)果的不 確定 性 注 1:影響 是指與 期 望結(jié)果的 偏差 正面的或負面的。 這 些背景是與 組織 的目 標 相關(guān)的并且影響 組織實現(xiàn) 其 環(huán) 境管理體系 預(yù) 期的 結(jié) 果 /方 針 承 諾 。 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 5 Leadership Leadership and mitment Top management shall demonstrate leadership and mitment with respect to the environmental management system by understanding the anization39。 promoting continual improvement。 b) [to identify the environmental [aspects/conditions] originating outside the anization capable of affecting the anization’s activities, products and services]。 環(huán) 境目 標應(yīng) 與 組織 的 環(huán) 境方 針 保持一致, 是可 測 量的, 將 組織 的 嚴 重 環(huán) 境因素,法律及其他適用的要求考 慮 在內(nèi), 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 be developed considering the anization’s technological options, its financial, operational and business requirements, and the views of interested parties, be monitored, be municated, and be updated as appropriate. The anization shall retain documented information on the environmental objectives. 、指標和管理方案 在開 發(fā)時 考 慮 到 組織 的技 術(shù)選項 以及 財務(wù) 上,運 營 上和商 業(yè) 上的要求,同 時 相關(guān)方的 觀 點也 應(yīng)考 慮 , 被 測 量, 被交流,及 被適當?shù)馗隆? 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 NOTE Applicable actions may include, for example: the provision of training to, the mentoring of, or the reassignment of currently employed persons。 完全的,準確的,透明的和可信的考 慮 : 法律和其他的要求, 相關(guān)方的需求和期望 。 4. 主要條款解讀 新版標準條款 相關(guān)舊版條款 中文譯稿 Control of documented information Documented information required by the environmental management system and by this International Standard shall be controlled to ensure it is available and suitable for use, where and when it is nee
點擊復制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1