【正文】
盧瑟A: Merger and Acquisition 兼并與收購(gòu) MP: Member of Parliament (英國(guó))下院議員 NAM: Nonaligned Movement 不結(jié)盟運(yùn)動(dòng) NASA: National Aeronautics and Space Administration (美國(guó))國(guó) 家航空和航天局 NATO: North Atlantic Treaty Organization 北大西洋公約組織 NBA: National Basketball Association 美國(guó)職業(yè)籃球聯(lián)賽 NGO: Nongovernmental Organization 非政府機(jī)構(gòu) NMD: National Missile Defense 國(guó)家導(dǎo)彈防御系統(tǒng) NPC: National People’s Congress (中國(guó))全國(guó)人民代表大會(huì) OAU: Organization of African Unity 非統(tǒng),非洲統(tǒng)一組織 OFT: Office of Fair Trading 公平交易局 OPEC: Organization of Petroleum Exporting Countries 歐佩克石油輸出國(guó)家組織 OTC: OvertheCounter 場(chǎng)外交易 /非處方藥 PLO: Palestine Liberation Organization 巴勒斯坦解放組織 PNTR: Permanent Normal Trade Relation 永久正常貿(mào)易關(guān)系 ROK: Republic of Korea 韓國(guó) SAR: Special Administrative Region (香港 /澳門(mén))特別行政區(qū) SARS: Severe Acute Respiratory Syndrome SEF: Straits Exchange Foundation (臺(tái)灣 )海峽交流基金會(huì) SEZ: Special Economic Zone (中國(guó) )經(jīng)濟(jì)特區(qū) UPU: Universal Postal Union 萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟 UNESCO: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 聯(lián)合國(guó)教科文組織 UNDP: United Nations’ Food and Agriculture Organization 聯(lián)合國(guó)開(kāi)發(fā)計(jì)劃署 UNICEF: United Nations Children39。 而且高級(jí)口譯每次都對(duì)新聞導(dǎo)語(yǔ)著重考查 。 ? 二、難點(diǎn)闡述 ?新聞?dòng)⒄Z(yǔ)涵蓋面廣,對(duì) 詞匯量的要求較高 ??忌S后的答話中找到答案。 (二) 難點(diǎn)闡述 ?“ 雙邊類(lèi) ” 聽(tīng)力材料有很強(qiáng)的口語(yǔ)氣息, 大量使用英語(yǔ)口頭語(yǔ) (spoken English)和習(xí)語(yǔ) (idiomatic expression),而這些 往往成了聽(tīng)力的 “ 攔路虎 ” .??“雙邊類(lèi)”模仿實(shí)際生活中的對(duì)話,談話的 邏輯層次難以捕捉 。 “兩個(gè)分明 ” 不僅在聽(tīng)力理解中有不可替代的作用。例外一些考生能聽(tīng)懂一部分,但是關(guān)鍵詞抓不住,具體情節(jié)沒(méi)有聽(tīng)好,對(duì)全文內(nèi)容記得短短續(xù)續(xù)、迷迷糊糊、似是而非,回答問(wèn)題時(shí)毫無(wú)把握,只能湊對(duì)答案。 注意:高口聽(tīng)力不要做任何層次的延伸和遞進(jìn) 三、 單邊類(lèi) : Talk 解題思路 (一)題型剖析 ?講座所涉及的中心話題相當(dāng)廣泛:包括政治(如英國(guó)的教育制度),經(jīng)濟(jì)、文化教育、語(yǔ)言文學(xué)、科普等。 ( 二 ) WhileListening:聽(tīng)中 ?思想集中 :聽(tīng)音的過(guò)程中要 concentrate on the task,但情緒也不可過(guò)分緊張。每道選擇題后有 1215秒的間隙。 選取一句話翻譯成漢語(yǔ)。這樣主要是為了增強(qiáng)辯音能力。 ?“ 堅(jiān)持練習(xí),產(chǎn)生條件反射 ” 初學(xué)簡(jiǎn)寫(xiě)筆記符號(hào)的考生往往還是抑制不住把單詞寫(xiě)全的沖動(dòng)。 O 表示“國(guó)家”、“民族”、“領(lǐng)土”等: country, state, nation, etc. ?O 表示進(jìn)口, O?表示出口 這個(gè)符號(hào)酷似一把椅子,可以表示主持、主辦: chair, host, preside over。 W 表示工作 ,職業(yè) : work, employ 等。 ? 表示政府,統(tǒng)治: government, govern 希臘字母 ?讀 ???????,近似 government, 所以就用 ?來(lái)表示govern, government。 有時(shí)還可以借助“ |-”來(lái)表示東、西、南、北、中等 方位。因此,語(yǔ)調(diào)的培養(yǎng)也非常重要。對(duì)英語(yǔ)的語(yǔ)音沒(méi)有切身的體會(huì),聽(tīng)力很 難得到質(zhì)的提高 。 打破漢語(yǔ)中頑固的“字”的概念。 it _____________(12) 答案: shapes their future careers 確定職業(yè) 特別關(guān)注 shapes their future careers 的表達(dá)法 and the friendships they form in their university days will _____________(13).” 答案: last for ever Every year, _____________(14) 答案: among thousands of applicants from home and abroad only a few hundred are chosen by each college through an increasingly _____________(15). 答案: petitive process Once they are accepted, the undergraduates benefit from _____________(16). undergraduates 本科生 英式研究生表達(dá) graduate 答案: a range of traditional privileges 注意:高口中遇到非常難的單詞請(qǐng)立即放棄。聽(tīng)音過(guò)程中沒(méi)有時(shí)間琢磨和推敲,遇到不懂的詞句只能果斷放棄 ??墒峭忌菀壮霈F(xiàn)兩種失誤: 要么把文章中已經(jīng)有的內(nèi)容當(dāng)作了聽(tīng)寫(xiě)內(nèi)容現(xiàn)在了空格中;要么看串了空格,把第五空填在第六空,第六空寫(xiě)在第七空 ...形成了惡性循環(huán)( vicious circle)。 ??記不下 —— 雖然能聽(tīng)辨出信息,但來(lái)不及記下來(lái) 。 四、課程介紹 本課程以題型為線索開(kāi)展,必須的參考資料有 《上海市高級(jí)口譯考試實(shí)考試卷匯編》圖書(shū)及磁帶 《高級(jí)口譯筆試備考精要》 第一章 Spotdictation 填詞聽(tīng)寫(xiě) 一、 題型剖析 ?這部分為 主觀試題 。 ?聽(tīng)寫(xiě)內(nèi)容播放后有 4- 5 分鐘 時(shí)間供考生填寫(xiě)。所以要掌握一套簡(jiǎn)寫(xiě)符號(hào)。由于空格與空格之間的時(shí)間間隔短,空格中單詞的數(shù)目不定, 考生如果記下一個(gè)空格的所有每個(gè)單詞,往往會(huì)漏聽(tīng)了下面一個(gè)甚至幾個(gè)空格。s many ancient universities. It is an exclusive greenhouse in which the country39。其次就是長(zhǎng)句語(yǔ)法解析,最后是文化背景。 高級(jí)口譯聽(tīng)力歷年最典型實(shí)例 a couple of hours’ sunlight (前一個(gè) “s”容易漏掉) some money eating and drinking habits Prime Minister more rain 同化 “ 同化現(xiàn)象 ” 指兩個(gè)音 相遇,不讀它們的疊合音,而是讀一個(gè)新的音。 美音 英音 spare ????????? ???????burglar ??????????? ??????????purpose ?????????? /????????? 高級(jí)口譯聽(tīng)力歷年最典型實(shí)例 chairman, horse, dirty (二) 在美音中 /t/發(fā)音與 ???相近 注意: 美音中 ???? 出現(xiàn)在兩個(gè)元音之間且處于非重讀位置的時(shí)候,發(fā)音近似 ???, ? 而不是完全等同。 一、地名簡(jiǎn)寫(xiě) 高級(jí)口譯聽(tīng)力部分要求考生準(zhǔn)確拼寫(xiě)出主要國(guó)家的名稱(chēng)和首都。很顯然如果能熟練掌握縮略詞,會(huì)對(duì)考試大有裨益。 A 表示農(nóng)業(yè) : agriculture. agriculture 經(jīng)常用到,所以用首字母代替。 如果在 U內(nèi)填入 2,就可以表示為 bilateral(雙邊的) , 填入 3表示為 trilateral (三邊的 )。編寫(xiě)《高級(jí)口譯聽(tīng)力簡(jiǎn)寫(xiě)符號(hào)》的初衷是幫助考生記憶和理解文 章,但不能喧賓奪主完全依賴(lài)簡(jiǎn)寫(xiě)符號(hào)進(jìn)行記憶。當(dāng)你能一次聽(tīng)寫(xiě)兩句時(shí)候,大腦對(duì)英語(yǔ)的記憶容量就“擴(kuò)容” ( memory expansion)到了兩句(新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的兩句話,還是很有挑戰(zhàn)性的)。 ??語(yǔ)法 :掌握較復(fù)雜的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。 雙邊類(lèi) : Conversation(對(duì)話) and Interview(采訪),每次考試各一篇。 ?快速掃讀選擇項(xiàng),預(yù)測(cè)、尋找記憶重點(diǎn) 。 ?耳眼并用 : 就是一邊用耳聽(tīng),一邊用眼瀏覽選擇項(xiàng),進(jìn)行分析和歸納,做到聽(tīng)與瀏覽相結(jié)合,聽(tīng)與思考及記憶相結(jié)合,這 一過(guò)程必須在短時(shí)間內(nèi)完成。 ?非正式 Talk 的難點(diǎn)和雙邊類(lèi) 相似:語(yǔ)言邏輯性不強(qiáng),“聽(tīng)”似沒(méi)有整體脈絡(luò),“絆腳石”影響聽(tīng)力理解。 乍一聽(tīng),用“英語(yǔ)思維”似乎很神秘,讓人感到雖有無(wú)限誘惑但卻無(wú)從入手??忌?務(wù)必要抓住這些問(wèn)題,這樣就可以在隨后的答話中找到答案。 如:“ that is to say...” , “ what I mean is...”, “Let me put it this way...”, “ ...I think...”, “...It seems to me that...”, etc. 考生聽(tīng)到這些“停頓”和“重復(fù)”時(shí)的“本能反映”是:干擾思路,同時(shí)自覺(jué)不自覺(jué)地要開(kāi)會(huì)兒小差,好像是在等說(shuō)話人把語(yǔ)言整理清楚再接著聽(tīng)。 ??留心“信息詞” : ?強(qiáng)轉(zhuǎn)折、強(qiáng)對(duì)比、