freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

滁州西澗原文翻譯及賞析(精選合集)-全文預(yù)覽

2024-11-05 00:38 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 感受。是說:詩人獨(dú)喜愛澗邊生長的幽草,上有黃鶯在樹陰深處啼鳴。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié),而嫉高媚;后二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。⑷春潮:春天的潮汐。生:一作“行”。西澗:在滁州城西,俗名稱上馬河。譯文最是喜愛澗邊生長的幽幽野草,還有那樹叢深處婉轉(zhuǎn)啼唱的黃鸝。說偶然賦景,毫無寄托,則割裂詩、人,流于膚淺,都與詩人本意未洽。其實(shí),《滁州西澗》就是抒發(fā)這樣的矛盾無奈的處境和心情。莊子說:“巧者勞而知者憂。由此看來,這詩是有寄托的。水急舟橫,由于渡口在郊野,無人問津。次句前頭著一“上”字,不僅僅是寫客觀景物的時(shí)空轉(zhuǎn)移,重要的是寫出了詩人隨緣自適、怡然自得的開朗和豁達(dá)。王安石有“綠陰幽草勝花時(shí)”之句,寫初夏之景,與此同一立意。暮春之際,群芳已過,詩人閑行至澗,但見一片青草萋萋。詩寫暮春景物。橫:指隨意飄浮。樹,《全唐詩》注“有本作‘處’”。幽,一作“芳”。注釋⑴滁州:在今安徽滁州以西。滁州西澗原文翻譯及賞析3原文:滁州西澗[唐代]韋應(yīng)物獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。創(chuàng)作背景一般認(rèn)為這首詩是公元781年(唐德宗建中二年)韋應(yīng)物任滁州刺史時(shí)所作。有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。舍此,便與一二句相悖謬了。用“無人”一說明渡口的‘“野”。郊野渡口,本來就荒涼冷漠,此刻愈發(fā)難覓人蹤。次句前頭著一“上”字,不僅僅是寫客觀景物的時(shí)空轉(zhuǎn)移,重要的是寫出了詩人隨緣自適、怡然自得的開朗和豁達(dá)。王安石有“綠陰幽草勝花時(shí)”之句,寫初夏之景,與此同一立意。暮春之際,群芳已過,詩人閑行至澗,但見一片青草萋萋。詩寫暮春景物。賞析作者任滁州刺史時(shí),游覽至滁州西澗,寫下了這首詩情濃郁的小詩。樹,《全唐詩》注“有本作‘處’”。幽,一作“芳”。注釋滁州:在今安徽滁州以西。滁州西澗原文翻譯及賞析2獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。他深為中唐政治腐敗而憂慮,也十分關(guān)心民生疾苦,但他無能為力。這雨中渡口扁舟閑橫的畫面,蘊(yùn)含著詩人對(duì)自己無所作為的憂傷,引人思索。詩的前二句“獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴”是說:詩人獨(dú)喜愛澗邊生長的幽草,上有黃鶯在樹陰深處啼鳴。⑧橫:指隨意漂浮。④黃鸝:黃鶯。注釋①滁(ch譯文及注釋:譯文河邊生長的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密的叢林深處,不時(shí)傳來黃鸝鳥的叫聲,是那樣婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。狀出難寫之景,達(dá)出難言之情。舍此,便與一二句相悖謬了。欲囀不囀意自嬌,此寫鶯啼。郊野渡口,本來就荒涼冷漠,此刻愈發(fā)難覓人蹤。次句前頭著一上字,不僅僅是寫客觀景物的時(shí)空轉(zhuǎn)移,重要的是寫出了詩人隨緣自適、怡然自得的開朗和豁達(dá)。首句,寫靜。幽草,雖然不及百花嫵媚嬌艷,但它那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趨時(shí)悅?cè)说娘L(fēng)標(biāo), 自然而然地贏得了詩人的喜愛。詩寫暮春景物。作者喜愛西澗清幽的景色,一天游覽至滁州西澗(在滁州城西郊野),寫下了這首詩情濃郁的小詩。詩人以情寫景,借景述意,寫自己喜愛和不喜愛的景物,說自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然地流露出來。這首詩中有無寄托,所托何意,歷來爭(zhēng)論不休。韋應(yīng)物為詩好用“自”字,“自”字皆可釋為“自在”“自然”之意,含有“自我欣賞”、“自我憐愛”的意蘊(yùn)。“春潮”與“雨”之間用“帶”字,好像雨是隨著潮水而來,把本不相屬的`兩種事物緊緊連在了一起,而且用一“急”字寫出了潮和雨的動(dòng)態(tài)。景物雖異,但仍然循此情愫作展衍:“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫”。鶯啼婉囀,在樹叢深處間關(guān)滑動(dòng)。這里,“獨(dú)憐”二字,感情色彩至為濃郁,是詩人別有會(huì)心的感受。是說:詩人獨(dú)喜愛澗邊生長的幽草,上有黃鶯在樹陰深處啼鳴。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié),而嫉高媚;后二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。⑷春潮:春天的潮汐。生:一作“行”。西澗:在滁州城西,俗名稱上馬河。譯文最是喜愛澗邊生長的幽幽野草,還有那樹叢深處婉轉(zhuǎn)啼唱的黃鸝。詩人以情寫景,借景述意,寫自己喜愛和不喜愛的景物,說自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然地流露出來。這首詩中有無寄托,所托何意,歷來爭(zhēng)論不休。末兩句以飛轉(zhuǎn)流動(dòng)之勢(shì),襯托閑淡寧靜之景,可謂詩中有畫,景中寓情?!蔼?dú)憐”是偏愛的意思,偏愛幽草,流露著詩人恬淡的胸懷。唐滁州的治所即今安徽滁州市市區(qū),西澗在滁州城西郊外。⑥春潮:春天的潮汐。②西澗:滁州城西郊的一條小溪,有人稱上馬河,即今天的西澗湖(原滁州城西水庫)。韻譯我獨(dú)愛生長在澗邊的幽草,澗上有黃鸝在深林中啼叫。第一篇:滁州西澗原文翻譯及賞析滁州西澗原文翻譯及賞析(2篇)滁州西澗原文翻譯及賞析1原文:滁州西澗朝代:唐朝作者:韋應(yīng)物獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。因傍晚下了春雨,河面像潮水一樣流得更急了,在那暮色蒼茫的荒野渡口,已沒有人渡河,只有小船獨(dú)自橫漂在河邊上。)州:州名,轄境相當(dāng)于今安徽滁州、來安、全淑三市縣地。⑤深樹:樹蔭深處。賞析:這是山水詩的名篇,也是韋應(yīng)物的代表作之一,寫于滁州刺史任上。這是清麗的色彩與動(dòng)聽的音樂交織成的幽雅景致。還更加說明韋應(yīng)物寧愿做一株無人關(guān)注的小草,也不愿意去做那些大的官職。這首詩就委婉地表達(dá)了他的心情。實(shí)則詩中流露的情緒若隱若顯,開篇幽草、黃鶯并提時(shí),詩人用“獨(dú)憐”的字眼,寓意顯然,表露出詩人安貧守節(jié),不高居媚時(shí)的胸襟,后兩句在水急舟橫的悠閑景象中,蘊(yùn)含著一種不在其位、不得其用的無奈、憂慮、悲傷的情懷。春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。注釋⑴滁州:在今安徽滁州以西。幽,一作“芳”。樹,《全唐詩》注“有本作‘處’”。賞析:這是一首寫景的小詩,描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見?!蔼?dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴”。這里幽草,深樹,透出境界的幽冷,雖然不及百花嫵媚嬌艷,但它們那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趨時(shí)悅?cè)说娘L(fēng)標(biāo),與作者好靜的性格相契,自然而然地贏得了詩人的喜愛。首句,寫靜;次句,則寫動(dòng)。接下來兩句側(cè)重寫荒津野渡之景。只有空舟隨波縱橫。二句詩所描繪的情境,未免有些荒涼,但用一“自”字,卻體現(xiàn)著悠閑和自得。這兩句以飛轉(zhuǎn)流動(dòng)之勢(shì),襯托閑淡寧靜之景,可謂詩中有畫,景中寓情。實(shí)則詩中流露的情緒若隱若顯,開篇幽草、黃鶯并提時(shí),詩人用“獨(dú)憐”的字眼,寓意顯然,表露出詩人安貧守節(jié),不高居媚時(shí)的胸襟,后兩句在水急舟橫的悠閑景象中,蘊(yùn)含著一種不在位、不得其用的無奈、憂慮、悲傷的情懷。他時(shí)常獨(dú)步郊外,滁州西澗便是他常光顧的地方。此詩作于唐德宗建中二年(781),時(shí)韋應(yīng)物出任滁州刺史。暮春之際,群芳已過,詩人閑行至澗,但見一片青草萋萋。王安石有綠陰幽草勝花時(shí)之句,寫初夏之景,與此同一立意。鶯啼似乎打破了剛才的沉寂和悠閑,其實(shí)在詩人靜謚的心田蕩起更深一層漣漪。到傍晚時(shí)分,春潮上漲,春雨淅瀝,西澗
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1