freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

[英語學(xué)習(xí)]會議口譯記憶訓(xùn)練-全文預(yù)覽

2025-09-08 16:26 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 幅,內(nèi)容難度適當?shù)恼{(diào)整,但不宜書面,過于專業(yè)的東西。改寫的目的是使文章更符合口語的習(xí)慣,口譯在最初階段的練習(xí)的目標應(yīng)該是保證大的框架的完整,邏輯的清晰。所以開始簡單材料,但是應(yīng)該有一定的邏輯性。注意在開始階段的時候不宜采用復(fù)雜內(nèi)容,或者書面的文章進行訓(xùn)練。 在交替?zhèn)髯g中通常情況下演講人在結(jié)束一段演講后停頓由口譯員進行翻譯,演講的內(nèi)容則根據(jù)現(xiàn)場情況,演講人又有所不同。但有時候大家也可以問問自己,自己的訓(xùn)練的量是否已經(jīng)到了?每天的有多少時間是在主動做這項工作?。當然長段落的練習(xí)還是建議從簡單熟悉的話題開始,主干再到細節(jié),特別長段落的時候應(yīng)該更加注意句子的上下的承接關(guān)系。在保證段落的主干,句子的承接的前提下盡可能多的來回憶細節(jié)。每當聽到一個段落的時候應(yīng)該培養(yǎng)能夠馬上建立起一個大的框架結(jié)構(gòu)。初期的時候不建議拿偏難的段落比如像新聞、政治性的東西。這個過程中過多的筆記會對記憶理解產(chǎn)生影響,盡管有時候我們可以看到筆記中包含了眾多要點,但是要重新再復(fù)述出來的成文卻是變了味道。至于交替?zhèn)髯g中記憶與筆記之間的關(guān)系,筆記應(yīng)該始終是作為重要的配角,其關(guān)系完全是由語言自身,口譯以及記憶的特點來決定的。會議口譯記憶訓(xùn)練 在過去這方面的東西零零散散談了也不少,在此作此文也算對自己口譯記憶訓(xùn)練的一個總結(jié),有一個系統(tǒng)性的介紹。拋去口譯中對于語言的掌握等語言因素(包括中英文表達,聽力理解等)之外,在技巧方面記憶顯得尤為重要。譯員首先需要在理解的基礎(chǔ)上進行記憶,此過程中筆記伴隨同時進行。在內(nèi)容的選擇方面如果有partner的話,建議首先對進行練習(xí)的段落進行改寫,一方面改寫過的段落已經(jīng)簡化更加貼近口語,并且在邏輯連接方面更加適合思維記憶。在最初的訓(xùn)練過程中不要求譯員對于每一個細節(jié)都記得非常清晰(當然清晰更好),最重要的在初期訓(xùn)練階段應(yīng)該注重對于段落整體框架的把握
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1