freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

美國資深律師經(jīng)驗(yàn):二十一世紀(jì)寫好合同的五十招doc格式范本-全文預(yù)覽

2025-06-13 18:24 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 he document using the same paper. This will avoid an argument that pages were substituted after the contract was signed.,如果打印過程中紙發(fā)生了改變,一定要用同樣的紙?jiān)俅蛴∫淮?。?dāng)你用軟件比較和兩個版本時,最好將軟件的分析結(jié)果打印出來送給客戶看,讓他知道變化在哪里。(當(dāng)然,你可能不經(jīng)常用DOS下的WordPerfect ,我是經(jīng)常用的,你也可以用一個較長的文件名來清楚地表達(dá)出草擬合同的名稱、編號及起草時間,范例如:。用來存檔的文件可以命名為。你的客戶讀第一稿,可以確保你的起草的東西和客戶的愿望相符。40. Stamp Draft 1 6/22/2000 on it. This may be the first of many drafts, so avoid confusion early by numbering and dating all drafts at the top of the first page. It is also a good idea to write DRAFT across the face of each page to preclude the possibility of an impatient client signing a draft rather than waiting for the final version.“第一稿于200年6月22日”,第一稿完成后,可能還要草擬幾個版本,為了避免他們之間相互混淆,最好在每份草稿首頁的頂部注上序號和起草時間。現(xiàn)在,這類專業(yè)的軟件甚至可以幫你檢測到合同中沒有釋義的術(shù)語,如:Corel公司專門為法律辦公開發(fā)的文字處理軟件包中的DealProof軟件,還有可供word97和word2000下載安裝的DocProofReader軟件。在撰寫合同時,你最好向客戶說訂立合同需要承擔(dān)的風(fēng)險和能夠得到的利益。Keep Your Client Informed While You Write第五部分:書寫時要常和你的客戶溝通35. All contracts should e with a cover letter. This gives you a place to instruct your client on how to use and sign the contract.。34. Explain technical terms and concepts. Remember that the parties might understand technical jargon, but the judge and jury who interpret and apply the contract do not. Therefore, explain the contract39。下面有兩個定義術(shù)語的例子:“貨物”(Goods)是指買方已經(jīng)同意向賣方購買的貨物。類似的條款見附錄A和B。你可能學(xué)過許多不同類的文法和標(biāo)點(diǎn)符號規(guī)則,但在使用它們時最好保持一致。在一份銷售合同中,如果你想用“貨物”來指整個合同的標(biāo)的物,就不要時而稱它們?yōu)椤柏浳铩保瑫r而又改稱它們?yōu)椤爱a(chǎn)品”。28. Be consistent in using words. If you refer to the subject matter of a sales contract as goods use that term throughout the contract。t be creative with words. Contract writing is not creative writing and is not meant to provoke reflective thoughts or controversies about nuances of meaning. Contract writing is clear, direct and precise. Therefore, use mon words and mon meanings. Write for the mon man and the mon woman.。那些你在學(xué)校里得到的語法規(guī)則并不是放之四海而皆準(zhǔn)的東西,因?yàn)橛袡?quán)力來解釋此合同的法官或陪審團(tuán)成員學(xué)的語法規(guī)則可能和你學(xué)的不一樣,但不管學(xué)的是什么規(guī)則,撰寫合同都要遵循一個基本原則:簡潔、明確。25. When you write including consider adding but not limited to. Unless you intend the list to be allinclusive, you had better clarify your intent that it is merely an example.包括這個詞,就要考慮在其后加上但不限于.....的分句。23. Watch out when using herein. Does wherever used herein mean anywhere in the contract or anywhere in the paragraph? Clarify this ambiguity if it matters.“本文(herein,也可譯為”“在這里”)時要當(dāng)心。t say Lessor and Lessee. These are bad nicknames for a lease because they are easily reversed or mistyped. Use Landlord and Tenant instead. The same applies to lienor and lienee, mortgagor and mortgagee, grantor and grantee, licensor and licensee, party A and party B. This is where you can use your creativity to e up with a different nickname for a party, as long as you use it consistently throughout the contract.“出租人”和“承租人”。t say things like active termites and organisms. Avoid ambiguity by writing either active termites and active organisms or organisms and active termites. When adding a modifier like active before a pound of nouns like termites and organisms, be sure to clarify whether you intend the modifier to apply to both nouns or just the first one. If you intend it to apply to both, use parallel construction and write the modifier in front of each noun. If you intend it to apply to just one noun, place that one noun at the end of the list and the modifier directly in front of it.活動著的白蟻和有機(jī)體之類的話,為了避免模棱兩可,最好這樣寫:“活動著的白蟻和活動著的有機(jī)體”或是“白蟻和活動著的有機(jī)體”。被動語態(tài)的句子:此物將被賣方賣給買方。18. Write in short sentences. Short sentences are easier to understand than long ones.,因?yàn)槎叹渥颖乳L句子讓人更容易理解。如果你的客戶需要合同,就要注明是合同。如果你將一個概念重復(fù)地解釋,那理解起來就更有困難。另外,你最好將客戶列出的要點(diǎn)和一些類似的合同范本也放在眼前,以便在書寫過程中隨時查對。15. Keep a pad at hand to remember clauses to add. It is normal to think of additional clauses, wording and issues while writing a contract. Jot these down on a pad as you write。當(dāng)然,合同主體的第一段也可以加上引述語并陳述其是真實(shí)準(zhǔn)確的,如果這樣做了,合同雙方將來就不會爭執(zhí):引述語作為合同的一部分是否具有法律效力?13. Outline the contract by writing out and underlining paragraph headings in their logical order. The paragraphs should flow in logical, organized fashion. It is not necessary to write them all at once。把簽約時間放在第一段,當(dāng)合同簽署后,你就能夠很容易地找到它,而且,這樣做還可以給你在其他相關(guān)文件中準(zhǔn)確地描述這個合同提供幫助,范例如:不動產(chǎn)買賣合同,訂立于2000年12月20日12. Include to provide background. Recitals are the whereas clauses that precede the body of a contract. They provide a simple way to bring the contract39。10. Be careful when using legal terms for nicknames. Do not use Contractor as a nickname unless that party is legally a contractor. Do not use Agent unless you intend for that party to be an agent, and if you do, then you better specify the scope of authority and other agency issues to avoid future disagreements.,要小心。這是個簡單而又不得不引起重視的問題。Writing that First Word第二部分:開始起草合同7. Start with a simple, generic contract form. The form in Appendix A is such a form. It provides a solid starting point for the structure of the contract. Like a house, a contract must have a good, solid foundation.、典型的合同入手。6. Don39。s Legal Forms (a nationwide set) and Florida Jur Forms, as well as in treatises and Florida Bar CLE publications. These can be used as the starting point for drafting the contract or as checklists of typical provisions and wording to include in the contract. Many treatises and form books now e with forms on disk or CDROM.。s name. Starting with an existing form saves time and avoids the errors of typing. Here are some Web sites where you can find forms:~wyman/。和客戶聊這些情況將有助于你發(fā)現(xiàn)一些你可能沒有考慮到的問題。這一招首先幫助你的客戶弄清合同的重點(diǎn)所在。同樣,如果你不想讓你在訴訟中所起草的和解條款與協(xié)議再起爭議的話,也可以參考一下這些招數(shù)。Drafting contracts is actually one of the simple pleasures of practicing law. Just 3 years ago at this Convention I presented 50 tips for contract writing. This article updates those tips in the context of our new tools and abilities. Following these tips could result in your writing a contract so clear no one will want to litigate it, saving your client from the trials and tribulations of litigation, truly a good reason to write the contract
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1