【正文】
of transshipment” 如: London via HongKong 1集裝箱箱號(hào) (Container ,Seal No.) ——填寫集裝箱箱號(hào)和封號(hào)。并加大寫數(shù)量。 (2)在提單上沒有事先印就已裝船批注的情況下 ,要作已裝船批注 :可以在左下角” on board notation”固定欄目 。 (六)契約文句:任何格式的提單正面都印有契約文 句例如,中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司提單上有四個(gè)契約文句: ( 1)裝上船條款: Shipped on board the vessel named above in apparent good order and condition(unless otherwise indicated)the goods or packages specified herein and to be discharged at the above mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. 上述外觀狀況良好的貨物或包裝(除另有表明者外)已裝上述指名船只,并應(yīng)在上述的卸貨港或該船只所能安全到達(dá)并保持浮泊的附近地點(diǎn)卸貨。要求發(fā)貨人特別注意本提單中關(guān)于該貨物保險(xiǎn)效力的免責(zé)事項(xiàng)和條件。提單收貨人按信用證的規(guī)定一般有三種填法: 空白抬頭:如,信用證條款中規(guī)定:“ …Bill of Lading consigned to order…” 或“ … Bill of Lading made out to order…” 則提單收貨人欄中只要填“ To order”即可。 收貨地:填船公司貨承運(yùn)人的收貨地 5)、 6)船名和航次:按配艙回單上的船名、航次填寫。 交貨地:填船公司貨承運(yùn)人的交貨地 提單號(hào)碼:按配艙回單上的 D/R號(hào)碼填寫 嘜頭:同商業(yè)發(fā)票上的嘜頭一致 貨物包裝及件數(shù):按貨物裝船的實(shí)際情況填寫總外包裝件數(shù) 貨物描述:只要填上貨物的總名稱即可 14)、 15)貨物毛重及尺碼:同裝箱單上貨物的總毛重總尺碼一致 1 6 )T O TA L N U M B ER O F C O N TA I N ER S O R P A C K A G ES (I N W O R D S )F R EI G H T C H A R G ES R EV EN U E TO N S R A TE P ER P R EP A I D C O LL EC TP R EP A I D A T P A Y A B LE A T 1 7 )P LA C E A N D D A TE O F I S S U ETO TA L P R EP A I D 1 8 )N U M B ER O F O R I G I N A L B (S )L21)LO A D I N G O N B O A R D TH E V ES S EL1 9 )D A TE 2 0 )B Y 中國(guó)外輪代理公司上海分公司C H I I N A O C E A N S H I P P I N G A G E N C Y , S H A N G H A I B R A N C H中國(guó)外輪代理公司上海分公司 李玉彤C H I I N A O C E A N S H I P P I N G A G E N C Y , S H A N G H A I B R A N C H F O R T H E C A R R I E R N A M E D A BO V E李玉彤F O R T H E C A R R I E R N A M E D A BO V E提單按信用證規(guī)定加注運(yùn)費(fèi)條款。 如果提單上已預(yù)先印就“已裝船”( Shipped on board..)字樣的稱為已裝船提單。如信用證對(duì)提單正本份數(shù)有規(guī)定“ 3/3Marine bills of lading…” 即表示船公司為信用證項(xiàng)下的貨物開立的正本提單必須是三份,且三份正本提單都要交給銀行作為議付單據(jù)。 提單簽署。代理人代表承運(yùn)人或船長(zhǎng)簽字或證實(shí)時(shí),也必須表明所代表的委托人的名稱或身份,及注明代理人時(shí)代表承運(yùn)人或船長(zhǎng)簽字或證實(shí)的。2 提單收貨人一欄填寫“憑 DEF指示” ,通知人一欄填開證申請(qǐng)人的名稱和地址 。3 運(yùn)費(fèi)支付情況填寫“ FREIGHT COLLECT”. 3. Full set of not less than two clean on board marine bills of lading marked “freight prepaid” and made out to order and endorsed to our order,showing DEF Co. as notifying party. 條款大意是 :全套不少于兩份清潔已裝船海運(yùn)提單 ,注明“運(yùn)費(fèi)預(yù)付” ,空白抬頭并背書給開證行 ,通知DEF公司 .我們?cè)谔钪铺釂螘r(shí)應(yīng)注意 :提單指的是不少于兩份 。的公司名稱 ,地址以及電話號(hào)碼 . set of clean on board bill of lading ,made out to our order,marked “freight prepaid”,notify opener,indicating this L/C No.,short form bills of lading are not acceptable. 條款大意是 :全套清潔已裝船海運(yùn)提單 ,做成憑我們的指示的抬頭 ,通知買方并注明“運(yùn)費(fèi)已付”和這份信用證的號(hào)碼 ,不接受簡(jiǎn)式提單 .我們?cè)谔钪铺釂螘r(shí)要注意 : ,提單收貨人一欄填“ TO ORDER OF BANK”,證號(hào)碼 。有時(shí)還委托其代理報(bào)關(guān),及貨物儲(chǔ)運(yùn)等事宜; 貨代接受訂艙委托書后,繕制集裝箱貨物托運(yùn)單,隨同相關(guān)單據(jù)向船公司辦理訂艙; 船公司根據(jù)具體情況,如接受訂艙則在托運(yùn)單的幾聯(lián)單據(jù)上編上與提單號(hào)碼一致的編號(hào),填上船名、航次,并簽署,即表示已確認(rèn)托運(yùn)人的訂艙,同時(shí)把配艙回單、裝貨單( SHIPPING ORDER, S/O)等與托運(yùn)人有關(guān)的單據(jù)還給托運(yùn)人; 托運(yùn)人持船公司簽署 S/O,填制出口貨物報(bào)關(guān)單、商業(yè)發(fā)票、裝箱單等連同其他有關(guān)的出口單證向海關(guān)辦理貨物出口報(bào)關(guān)手續(xù); 海關(guān)根據(jù)有關(guān)規(guī)定對(duì)出口貨物進(jìn)行查驗(yàn),如同意出口,則 S/O上蓋放行章,并將 S/O退還給托運(yùn)人; 托運(yùn)人持海關(guān)蓋章的由船公司簽署的 S/O要求船長(zhǎng)裝貨; 裝貨后,由船上的大副簽署大副收據(jù)( MATE?S RECEIPT, M/R),交給托運(yùn)人; 托運(yùn)人持 M/R,向船公司換取正本已裝船提單; 船公司憑 M/R,簽發(fā)正本提單并交給托運(yùn)人憑以結(jié)匯。 五、托運(yùn)單據(jù)的種類 (一)訂艙委托書( shipping note) 它是出口企業(yè)和貨代之間委托代理關(guān)系的證明文件。其中比較重要的單據(jù)有: 裝貨單( shipping order, S/O) ◆ 又稱關(guān)單、下貨紙,是船公司或其代理簽發(fā)給貨運(yùn)托運(yùn)人的一種通知船方裝貨的憑證,船公司收到托運(yùn)單后根據(jù)船舶配載規(guī)則,結(jié)合貨物和具體航線、港口的情況,安排船只和艙位,然后簽發(fā)S/O表示船公司接受這批貨物的承運(yùn)。托運(yùn)人憑此向船公司換取正本已裝船提單。 該種收貨人抬頭的提單可以背書轉(zhuǎn)讓,因此,在國(guó)際貿(mào)易中使用較為廣泛。注意被通知人的填寫必須嚴(yán)格按照信用證規(guī)定的提單通知人。但出口同時(shí)兩筆不同性質(zhì)的貨物名稱,則應(yīng)分別填寫,而不允許僅填寫其中一類的商品。然后統(tǒng)計(jì)總件數(shù)。 記名收貨人(記名抬頭):填“ CO.” 一般是合同的買方(提單不能轉(zhuǎn)讓) 空白指示:填“ TO ORDER” 指示收貨人(提單可背書轉(zhuǎn)讓) 記名指示:填“ TO ORDER OF CO.” 托收方式下 :一般填 TO ORDER 或空白不填。 托運(yùn)單日期:與發(fā)票日期一致 若信用證給定 ,則按規(guī)定填寫;若信用證未規(guī)定 ,一般由賣方自行設(shè)計(jì);若無(wú)嘜頭 ,則應(yīng)注明“ N/M” 。 尺碼:整批貨的體積總數(shù),計(jì)量單位一般為立方米( M3或 CBM)。 運(yùn)費(fèi)付款方式:填寫“運(yùn)費(fèi)到付( FREIGHT COLLECT) FOB”或“運(yùn)費(fèi)預(yù)付( FREIGHT PREPAID/PAID) CIF、 CFR” 貨物種類:普通貨、冷藏貨、液體、散貨等 貨物的交接方式(集裝箱運(yùn)輸時(shí)) :FCL/FCL; FCL/LCL; LCL/FCL; LCL/LCL 正本提單份數(shù):如要求 “ 3 ORIGINAL BILLS OF LADING” , ” ORGINAL BILLS OF LADING IN 3 “ ,指 3份正本提單。 謝謝觀看 /歡迎下載 BY FAITH I MEAN A VISION OF GOOD ONE CHERISHES AND THE ENTHUSIASM THAT PUSHES ONE TO SEEK ITS FULFILLMENT REGARDLESS OF OBSTACLES. BY FAITH I BY FAITH 。 特殊條款:主要為運(yùn)輸方面的特殊要求,如貨物不能倒置等配貨要求、立即裝運(yùn)等 其它:由船方填寫。 裝運(yùn)期、有效期:按信用證規(guī)定的最遲裝運(yùn)期和議付有效期分別填寫,一般裝運(yùn)期比有效期早。在計(jì)算重量時(shí),要求使用統(tǒng)一的計(jì)量單位。 信用證方式下 :按規(guī)定填寫 其它方式下 :填寫買方名稱和地址 托運(yùn)單號(hào):一般填寫發(fā)票號(hào)碼,信用證若有規(guī)定,則按信用證的規(guī)定填寫。 7. 特殊條款: ◆ 對(duì)運(yùn)輸單據(jù)內(nèi)容要求-- B/L須顯示信用證號(hào)碼 ◆ 對(duì)承運(yùn)人運(yùn)輸要求--須在香港中轉(zhuǎn) ◆ 要求外運(yùn)機(jī)構(gòu)提供其他議付單據(jù)--出具船齡證明等 ◆ 配船指示 一般情況下,填寫出口公司的名稱和地址。 ( Number of Package) —— 填寫貨物的外包裝的數(shù)量。 ( Description of Goods) —— 托運(yùn)單上的貨物名稱一般只寫統(tǒng)稱。 ◆ 被通知人是指貨到目的港及時(shí)接受船方發(fā)出到貨通知的人,其職責(zé)是及時(shí)轉(zhuǎn)告真實(shí)收貨人接貨。 六、訂艙委托書的制作 1. 發(fā)貨人( Shipper) ——填寫信用證上的受益人名稱(一般為出口公司); 2. 收貨人( Consignee) ——填寫信用證規(guī)定的提單收貨人。 ◆ 同時(shí)托運(yùn)人憑船公司簽章的 S/O要求船長(zhǎng)將貨物裝船之前,還需先到海關(guān)辦理貨物裝船出口的報(bào)關(guān)手續(xù),經(jīng)海關(guān)查驗(yàn)后,在 S/O上加蓋海關(guān)放行章,表示該票貨物已允許裝船出口,才能要求船長(zhǎng)裝貨,這就是裝貨單習(xí)稱關(guān)單的由來(lái)。 電子托運(yùn)單 :網(wǎng)上訂艙平臺(tái) (二)托運(yùn)單( booking note) 貨代接受出口企業(yè)的訂艙委托后即須繕制貨物托運(yùn)單,這是外運(yùn)機(jī)構(gòu)向船公司訂艙配載的依據(jù)。 ( 2)除了上述程序外,在貨物裝船后,托運(yùn)人應(yīng)及時(shí)向國(guó)外收貨人發(fā)出“裝船通知”( shipping advice),以便對(duì)方準(zhǔn)備付款贖單、辦理進(jìn)口報(bào)關(guān)和接貨手續(xù)。貨人一欄填寫“ TO ORDER OF SHIPPER”,并由托運(yùn)人作空白背書 。作記名背書 ,背書給開證銀行 . set of clean on board ocean bills of lading,in triplicate,issued to order of Bank of China,marked “freight prepaid “notify buyer with full address and telephone number. 條款大意是 :全套清潔已裝船海運(yùn)提單 3份 ,做成憑中國(guó)銀行指示的抬頭 ,通知買方并注明買方的詳細(xì)地址和電話號(hào)碼 ,注明“運(yùn)費(fèi)已付” .我們?cè)谔钪铺釂螘r(shí)要注意 : 3份 。2 提單收貨人一欄填寫