【正文】
use. [3] Rich Meanings of Color Words Shakespeare once said, “A rose by any other name would smell as sweet”. Colors do exist in the nature even without mankind’s influences. On the contrary the life of mankind are closely interweaved with colors. We see colors everywhere。colored like grass ,emeralds,etc. Grey:of a color intermediate between black and white ,as of ashes or lead . 武漢科技大學(xué)本科畢業(yè)論文 5 Red:of or near color seen at the leastrefracted end of the visible spectrum. Yellow:of the color between green and orange in the spectrum. Chinese people also use the things seen frequently in their life to definite the basic meanings of color can see some examples in《現(xiàn)代漢語詞典》 . 綠:像草和 樹葉茂盛時(shí)的顏色。 黑:是物體完全吸收日光或與日光相似的光線時(shí)所呈現(xiàn)的顏色(跟 “白 ”相對)。 English has the term greeneyed or green with envy,both meaned jealous and ,in chinese,the expression used to describe the same feeling is “眼紅 ” and”紅眼病 ”, which totally different from the the way,the chinese expression “戴綠帽子 ”means to be a cuckold,so if we translate it word by word,english people cannot understand it. Influence of Differenct Customs Talking about red and white, there is an interesting coincidence in Chinese and English, and that dissimilarrity couses by the influence of their different customs. In Chinese, those who are popular and find favor with their bosses are called 紅人( red guy literally) .But Irish people call them the whiteheaded boy. In this sense,red equals white in the two cultures. In English, white is usually related to spotlessness and purity. For example, “white war” means economic petition. Some objects get their names from their colors. For instance “white goods” are the huge and expensive domestic electric equipments (painted in white). And we also have “white money” refers to the silver coin, “white coal” is the hydraulic power, “white elephant”(昂貴卻派不上用場的物體或物主不需要但又無法處置之物) , “white sale”(大減價(jià)) , “the white way”(白光大街 ,指城里燈 光燦爛的商業(yè)區(qū)) . The connotation of white in Chinese also includes something unhappy. At funerals, Chinese pay respect to the dead and express their sorrow by wearing white and writing elegiac couplets in white paper. In the West ,however ,white is the traditional color for the brides at weddings, and to wear white at funerals would be offensive. So care should be taken in translating the phrase 紅白喜事 . To avoid 武漢科技大學(xué)本科畢業(yè)論文 9 misunderstanding, we can put it simply as weddings and funerals. Influence of Different Religious Beliefs Religious culture is an important ponent in the lives of many human the system of enfeoffment, Christianity, Catholicism and Roman Catholicism played a very important role and exert great influence on the western world. The western people including the British are still believed that the God, Heaven and Hell really exist. [8] White and black are the symbols of darkness and lightness respectively since human existence. In Bible darkness stands for evil and demon, luminosity for God, Christ, truth and virtue. In western culture white usually stands for the good and right, black for the bad and wrong. And this is also true in famous ballet opera Swan Lake, black swans for evil and hate while white ones for purity and love. We Chinese uses the idioms “清白無辜 ” for an innocent person and “潔白無暇 ” for purity as well. White doves are always regarded as the symbol of peace. In western countries the bride wears white robe in the hope of obtaining luckiness and happiness in the future. One of the “white days” of someone’s life stands for a good day. Whereas black is the color for seriousness and gravity, and for funeral as well. In the US and the UK, people wear black suit when attending funerals, signifying gravity and mourning for the dead. Idioms like black market, blackhearted, blacklist, Backhands, etc, shows that black is always connected with the bad and evil side of human characters Influence of Different History Allusions Historical culture refers to the culture that is formed by the developing process Of certain history and social heritage which varies between nations at often times. The yellow is the representative color of Chinese nation from ancient times, and also one of the colors, which Chinese nationality advocates. In ancient times, the yellow symbolized such cultural meaning as the sacredness, imperial power, honor, 武漢科技大學(xué)本科畢業(yè)論文 10 loftiness, solemnity, land, territory, etc. Zhu Xi, a great thinker, said in Song Dynasty: Countenance of the central soil. So the yellow symbolizes central imperial power and the state, at the same time it signifies the land of everything grows. Besides, one of the first ancestors in Chinese nationally Xuanyuan emperor had the lucky of soil morality . It was said that he often wore the yellow crown, so the yellow became the emperor39。 We can39。 And the fairy Disenchantment performs the Dream of Golden Days. 賈寶玉品茶櫳翠庵,劉姥姥醉臥怡紅院。 the meanings of them in two languages are quite similar in the natural world. Red, yellow, blue, green, black, white, purple, dust and brown can be translated literally. For instance, the blue sky is the same as it is arranged in Chinese language. Another example is that he wears a black coat. This English sentence is exactly arranged in the order of Chineseexpression. While translating the symbol meanings of the major color expressions, if in a certain linguistic context, a certain color word having the same symbolic meaning in two languages, can be translated in literal translation. Cite an example: African nations going red. This English sentence can be arranged in the word formation in Chinese in different order. Red power. This English phrase is expressed exactly in the same order of Chinese one. On the other hand, some color expression can be replaced by the equivalence in another language. For example: The phrases G