【正文】
佛:(無(wú)奈地望著她的背影,笑著搖搖頭)第三幕 舞會(huì)第四幕丟項(xiàng)鏈及還債The party is really happy today !ah Ah. 瑪:(進(jìn)門后,脫下舊外套,提起裙擺,跳幾步華爾茲)今天的晚會(huì)可真愉快啊!啊呀!What is the matter with you?皮:怎么啦? I haveI haveI39。(略帶埋怨)“What a goose you are! Go find your friend, Mme. Forester, and ask her to lend you some jewelry. You know her well enough to do that.”皮:(窘迫地立在一邊,絞盡腦汁)哎呀,你真傻,向你的好朋友佛萊思節(jié)夫人借幾樣珠寶,不就成了?你跟她很有交情,這點(diǎn)事滿可以辦到的!“That’s true. I had not thought of it 瑪:(興奮地從座位上跳起來(lái),拉住皮袖子)真的,我倒沒(méi)想到!第二幕 借項(xiàng)鏈瑪:“叮咚,叮咚……”(按著門鈴) hello(微笑 )你好佛:Oh, Mathilde, so it39?!癆ll right. I will give you four hundred francs. But take care to have a pretty dress.”皮:(對(duì)著瑪)就這樣吧,我給你四百法郎,不過(guò)你得把這件長(zhǎng)衣裙做得好看些?!癝ee here, Mathilde, how much would this cost, a proper dress, which would do on other occasions。去參加一次高檔舞會(huì)找朋友佛借了項(xiàng)鏈,卻在舞會(huì)丟了項(xiàng)鏈,為了還債,她和丈夫辛苦工作了10年。10年將她變得又老又丑,最后卻得知項(xiàng)鏈本是假的。 something very simple?”皮:(難過(guò))好吧,瑪?shù)贍柕?,做一身合適的衣服——你在別的場(chǎng)合也能穿——很樸素的,得多少錢呢?I don39。I will. It39。s you!瑪:你能借我些珠寶嗎Can you lend me some jewelry?佛:(走向臥室去取梳妝盒)Of course, wait for me for a little whileChoose, my dear.佛:(微笑著)挑吧,親愛(ài)的。ve lost Madame Forestier39。(哭,趴在桌子上)I shall go back on foot, said he, over the whole route, to see