【正文】
第一篇:關(guān)于英漢諺語中文化差異的探討關(guān)于英漢諺語中文化差異的探討摘要諺語作為一種文化載體,傳承并發(fā)揚(yáng)了一個(gè)國家和民族的文化。英漢諺語承載著不同的文化信息,本文旨在從歷史因素、地理環(huán)境、對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)、宗教信仰及道德觀念等方面簡(jiǎn)要分析英漢諺語中所體現(xiàn)的文化差異,以加深對(duì)中西方文化差異的了解,提高英語學(xué)習(xí)水平。關(guān)鍵詞諺語民族文化差異中圖分類號(hào):H1文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A諺語具有文化特殊性,蘊(yùn)含著豐富的文化信息和文化背景。諺語作為一個(gè)國家和民族文化精神的集中體現(xiàn),具有言簡(jiǎn)意賅,思想內(nèi)容深刻的特點(diǎn)。英漢兩種語言歷史悠久,人們?cè)陂L(zhǎng)期的勞動(dòng)和生活中形成了大量的諺語。諺語的產(chǎn)生與存在受其特有的歷史文化背景所制約,英漢諺語承載了不同的民族文化特點(diǎn)和文化信息,因此英漢諺語往往帶有濃厚的民族和地方文化色彩。我們?cè)趯W(xué)習(xí)和認(rèn)識(shí)這些習(xí)語的過程中,如果拋開特定的文化背景而孤立地看待諺語的存在與含義,往往會(huì)覺得它在文章或語言中的含義晦澀難懂,從而影響對(duì)其傳達(dá)信息的接受。因此,我們必須認(rèn)真研究英漢諺語中所體現(xiàn)的文化差異,本文從歷史因素、地理因素、宗教因素、人文因素、道德因素等方面對(duì)英漢諺語的差異進(jìn)行詳細(xì)分析,使我們能更好地學(xué)習(xí)和理解英語諺語的內(nèi)涵。歷史因素中英兩國文化歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢語和英語中的很多諺語都來源于歷史事件和典故。漢語中的習(xí)語和成語主要來源于經(jīng)傳典籍、寓言故事和神話傳說,例如“女媧補(bǔ)天”、“嫦娥奔月”等出自神話傳說?!盀E竽充數(shù)”、“愚公移山”、“拔苗助長(zhǎng)”等源于寓言故事?!罢?qǐng)君入甕”、“名落孫山”等來自歷史典故?!芭e一反三”出自《論語》,“窈窕淑女,君子好逑”出自《詩經(jīng)》。其它如:“四面楚歌”、“司馬昭之心,路人皆知”等都與中國具體的歷史事件有關(guān)。這些成語、習(xí)語充分體現(xiàn)了漢民族獨(dú)特的古代文化,很難在英語中找到對(duì)等的習(xí)語,表現(xiàn)了與英語民族文化的巨大差異。而英語典故諺語的主要來源于《圣經(jīng)》、希臘羅馬神話以及《伊索寓言》等。例如:The Salt of the Earth 一詞出自《圣經(jīng)》,按其字面意思是“世上的鹽”,實(shí)際是指:社會(huì)中堅(jiān)、民族精華、優(yōu)秀分子。The Trojan Horse(木馬計(jì)。暗藏的危險(xiǎn))來自希臘神話。Cat’s Paw直譯為貓爪子,用來比喻“被人當(dāng)作工具使用的人”或“受人愚弄的人” , A Dog in the Manger(狗占馬槽,占著茅坑不拉屎)均來自《伊索寓言》。英國是一個(gè)善于和他國交流的國家,英語諺語的來源不是單一的英國文獻(xiàn),而是多種來源,除以上提到的外,還有來自西歐各語言的諺語。例如,來自法語的諺語有:Don’t put the cart before the horse.(不要本末倒置)。此外,英國著名的語言戲劇大師莎士比亞也為英語諺語貢獻(xiàn)了自己的力量,如:Brevity is the soul of wit.(簡(jiǎn)潔是智慧的靈魂)就是出自于莎士比亞文學(xué)大師的作品。地理環(huán)境因素文化的形成脫離不了自然地理環(huán)境的影響。一個(gè)國家的地理特色會(huì)不可避免的反映在其語言中,尤其是言語中。例如,漢語諺語“不到黃河不死心”就明顯與黃河有關(guān)。中國自古便是農(nóng)業(yè)大國,長(zhǎng)期實(shí)行農(nóng)耕制度,因此有很多諺語與農(nóng)業(yè)有關(guān)。如“春雷響,萬物長(zhǎng)”、“六月不熱,五谷不結(jié) ”、“農(nóng)夫不種田,城里斷煙火”等。英語諺語中也有和地名相關(guān)如:Carry coals to Newcastle(背煤去煤都,多此一舉)。英國是遠(yuǎn)離歐洲大陸的島國,四面臨海,對(duì)于英國人來說,航海一直很重要,所以許多諺語和航海有關(guān)。如:Rats desert a sinking ship(船沉鼠要逃,樹倒猢猻散)。Any port in a storm(船在暴風(fēng)雨中不擇港口,慌不擇路)等等。此外,由于地理氣象上的差別,使east wind and west wind這類詞語有了國俗的語義,隱含著民族文化色彩。英國的東風(fēng)是從歐洲北部吹來的寒風(fēng),與中國從東海岸吹來的和煦的東風(fēng)恰好相反,所以英國的西風(fēng)則和中國的東風(fēng)相似,英國著名詩人雪萊的《西風(fēng)頌》正是對(duì)春的謳歌。人文觀念因素人文觀念和文化特性有著密切的聯(lián)系。不同國家和民族的不同文化背景造就不同的民族文化特性,而不同的文化形成了不同的人文價(jià)值取向。例如 “竹”在漢語里用來喻人,表示人堅(jiān)強(qiáng)、正直的性格,和竹相關(guān)的成語也很多,“胸有成竹”、“青梅竹馬”等就經(jīng)常出現(xiàn)在我們的生活中,而英語中bamboo沒有任何象征意義。因?yàn)椤爸瘛边@種植物不是英國土生土長(zhǎng)的植物,而是舶來品。再以狗為例,中西方對(duì)待狗的態(tài)度就有所不同。狗在中國人傳統(tǒng)意識(shí)里是一種卑微的動(dòng)物,所以漢語中與狗有關(guān)的詞語大都含有貶意:“狗改不了吃屎”“狗咬呂洞賓,不識(shí)好人心”等。而在西方英語國家,狗被人們視為人類的寵物、伴侶及最忠誠的朋友。英語中與“狗”相關(guān)詞語多含褒義,例如Every dog has his day!(人皆有出頭之日),Love me, love my dog.(愛屋及烏)。You are a lucky dog.(你真幸運(yùn)),a top dog(優(yōu)勝者,左右全局的人)等。宗教信仰因素宗教是一種特定形式的思想信仰,同時(shí)又是人類一種普遍的文化現(xiàn)象, 包容豐富的文化內(nèi)涵。中國宗教主要以道教和佛教為主。道教是我國土生土長(zhǎng)的宗教,對(duì)我國傳統(tǒng)文化也產(chǎn)生了深刻的影響,因此,像“鬼”、“道”、“仙”等與道教有關(guān)的詞語出現(xiàn)在諺語中的也比較多,如:“八仙過海,各顯神通”、“道高一尺,魔高一丈”等。佛教雖然是外來宗教,但對(duì)中國影響深遠(yuǎn),漢語中有相當(dāng)多的諺語來源于佛教文化,如:“閑時(shí)不燒香,臨時(shí)抱佛腳”“,人爭(zhēng)一口氣,佛爭(zhēng)一炷香”“,放下屠刀,立地成佛”,“不看僧面看佛面”等?;浇淘跉W美國家絕對(duì)占據(jù)主導(dǎo)地位,由此產(chǎn)生了許多獨(dú)具宗教特色的文化。諺語“Christmas es but one year.”(圣誕節(jié)一年才過一次,佳節(jié)難逢)就來源于在督教。此外,在基督教中上帝是唯一、至高無上的神,在英語諺語中常用God來指代“人類的主宰”,如“:When God closes a door, somewhere he opens a window.”(上帝為你關(guān)上一道門,一定會(huì)打開一扇窗), God help those who help themselves.(上帝幫助自助的人)。God is where He was(上帝無處不在)等,宗教文化在英語諺語中留下了濃厚的痕跡。道德價(jià)值觀念因素不同的文化孕育了不同的價(jià)值體系和道德觀念,東西方在有些道德觀念上也存在一定差異。如在孝道方面:中國是一個(gè)以孝為先的國家,所以漢語中就有許多表現(xiàn)孝道的諺語如“父母在,不遠(yuǎn)游”“養(yǎng)兒防老”等,英國人雖然也要求兒女尊敬父母,但強(qiáng)調(diào)突出的是一些個(gè)人方面的東西,家庭觀念較為淡薄,例如:“Children are not be blamed for the faults of their parents.”(不能因父母之過是孩子受到責(zé)備)。在對(duì)待女子問題上東西方也有很大的差異,在中國封建社會(huì),女子社會(huì)地位卑微,很多諺語都體現(xiàn)了對(duì)女子的歧視,例如“女人頭發(fā)長(zhǎng),見識(shí)短”、“唯女子與小人難養(yǎng)也”等等。在英國,婦女地位不像中國封建社會(huì)那樣低下,反映在語言上就有一下諺語“:He that would thrive must ask his wife.”(誰想興旺,就請(qǐng)教妻子),“He, who does not honor his wife, dishonors himself.”(不尊重妻子的人就是不尊重自己)等等。在中國傳統(tǒng)文化中,自己利益與國家、集體、家庭、朋友的利益比較起來是小利益。因此有這樣的諺語:士為知己者死。與其有十兩黃金,不如有一個(gè)知心等。但在西方國家,和自己相比,朋友是次要的,甚至?xí)聿槐?因此,有這樣的諺語:Love your friend, but look after yourself(愛朋友但要照顧好自己)。Never catch at a falling knife or a falling friend.(千萬不要接正在落下的刀或正在落難的朋友),這與中國傳統(tǒng)文化中宣揚(yáng)的為朋友兩肋插到的義氣正好相反。綜上所述,語言是傳播文化的載體,語言反映文化又受文化的影響和制約。語言和文化有著千絲萬縷的聯(lián)系,作為語言精華的諺語集中體現(xiàn)一個(gè)國家和民族的智慧。對(duì)不同民族語言的諺語的比較研究,讓我們更深入地領(lǐng)會(huì)了兩種語言的奧妙,了解了英漢文化的巨大差異,這將有利于我們正確深刻理解英漢諺語的含義,促進(jìn)東西方文化的交流。第二篇:英漢諺語 名言 only thing that interferes with my learning is my 。 far as the laws of mathematics refer to reality, they are not certain。as far as they are certain, they do not refer to ,是不確定的,當(dāng)它們確定時(shí),又不適用于現(xiàn)實(shí)。 sense is the collection of prejudices acquired by age 。 release of atomic energy has not created a new has merely made more urgent the necessity of solving an existing ,它只是使解決一個(gè)當(dāng)前問題的必要性更加迫切。 you are out to describe the truth, leave elegance to the ,就把體面留給裁縫。 know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and ,但我確定第四次世界大戰(zhàn)用的武器會(huì)是棍子和石頭。Fredrick Nietzsche Funny Quotes 名言 the beginning was nonsense, and the nonsense was with God, and the nonsense was ,但這些胡話是和上帝有關(guān)的,所以最后胡話也就成了上帝。 casual stroll through a lunatic asylum shows that faith does not prove 。, make the highs higher and the lows more ,女人,你使高尚者更高尚,也創(chuàng)造了更多卑微者。 man one of God’s blunders? Or is God one of man’s blunders?人類是上帝犯的一個(gè)錯(cuò)誤,還是上帝是人類犯的一個(gè)錯(cuò)誤。 are stubborn in pursuit of the path they have chosen, few in pursuit of the ,卻很少在追求目標(biāo)時(shí)固執(zhí)。Mark Twain Funny Quotes 名言 careful about reading health may die of a ,你可能死于錯(cuò)誤印刷。’t go around saying the world owes you a world owes you was here ,這個(gè)世界什么都不欠你的,首先這一點(diǎn)上就是。 didn’t attend the funeral, but I sent a nice letter saying that I approved of ,但我會(huì)寫封親切的信表明我是贊成葬禮的。 have never let my schooling interfere with my 。 man who doesn’t read good books has no advantage over the man who can’t read ,沒有什么好得意的。17.“Why do you sit there looking like an envelope without any address on it?”為什么你坐在那兒,看上去就像一個(gè)沒寫地址的郵封?Voltaire Funny Quotes 伏爾泰 名言 are what fools use for 。 there were no God, it would have been necessary to invent ,那也有必要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)。 man is guilty of all the good he didn’t 。 snowflake in an avalanche ever feels 。 true triumph of reason is that it enables us to get along with those who do not possess 。 is hard to free fools from the chains they 。 are men who can think no deeper than a 。 who has the power to make you believe absurdities has the power to make you mit ,那他也有能力使你犯下罪惡與不公的錯(cuò)誤。 too stupid to be said is ,唱出來就不一樣了。 appreciation, we make excellence in others our own ,別人身上的優(yōu)點(diǎn)就成為了自己的財(cái)富。 need to have both shepherds and 。參考資料:: i貼吧新浪微博騰訊微博空間人人網(wǎng)豆瓣MSN對(duì)我有幫助 2 回答時(shí)間:2010510 23:12 | 我來評(píng)論向TA求助回答者: shenzairen | 三級(jí)采納率:17% 擅長(zhǎng)領(lǐng)域: 英語翻譯 文檔/報(bào)告共享參加的活動(dòng): 暫時(shí)沒有參加的活動(dòng)提問者對(duì)于答案的評(píng)價(jià): xie xie 相關(guān)內(nèi)容2008525 英語中的 成語,俚語和諺語是如此之難,以至于我們