【正文】
廣告翻譯 廣告的定義 ? “廣告是將各種高度精煉的信息,采用藝術(shù)手法,通過各種媒介傳播給大眾,以加強(qiáng)或改變?nèi)藗兊挠^念,最終導(dǎo)致人們行為的事物和活動。 ” 廣告手段 (Advertising Media) 1. Press Advertising 報刊廣告 2. Television and radio Advertising 電視和無線電廣告 3. Outdoor and Transport Advertising 露天廣告和交通廣告 4. Window and PointofSale Display 櫥窗和銷售點(diǎn)陳列廣告 5. Exhibition and Trade Fairs 展覽會和商品交易會 6. Direct Mail Advertising 直接郵件廣告 7. Cinema 電影廣告 廣告的功能 ? 廣告具有 信息功能 (informative function) ? 美感功能 (aesthetic function) ? 表情功能 (expressive function) ? 祈使功能 (vocative function) ? 英美現(xiàn)代廣告學(xué)認(rèn)為,廣告的作用在于: 1. Information (提供信息) 2. Persuasion (爭取顧客) 3. Maintenance of Demand (保持需求) 4. Creating Mass Markets (擴(kuò)大市場) 5. Quality (確保質(zhì)量) 廣告的作用可見一斑 The codfish lays a million eggs The helpful hen lays one The codfish makes no fuss of its achievement The hen boasts what she has done We fet the gentle codfish The hen we eulogize Which teaches us this lesson That it pays to advertise 什么是廣告語? ? 廣告語 是指廣告中的語言,它就應(yīng)該包括各種廣告中所有的語言文字信息,即廣告中的語音、詞語、句子(包括歌詞)、文字(包括拼音字母)、標(biāo)點(diǎn)符號和文字圖形(由文字構(gòu)成的圖形或文字和實(shí)物及其圖形的結(jié)合) 曹志耘《廣告語言藝術(shù)》 ? 廣告語言有廣義和狹義之分。廣義的廣告語言是指廣告中所使用的一切手段與方法。其中既包括聲音語言、音樂語言、平面設(shè)計語言、圖像語言、色彩語言,也包括文字語言等。狹義的廣告語言是專指廣告作品中的文字語言,即指廣告作品中所使用的語言文字。它具體包括商標(biāo)、廣告標(biāo)題(包括引題、正題、副題)、廣告標(biāo)語(口號)、廣告警示語、廣告正文和廣告附文等 于根元《廣告語言教程》 ? 廣告語言就是“廣告中的語言”,它包括各種廣告中所有的語言文字信息。在報紙、路牌、招貼、櫥窗、霓虹燈、郵件等視覺媒體的廣告中,廣告語言是由文字、標(biāo)點(diǎn)符號排列組合而成。在廣播、電話等聽覺廣告中,廣告語言則由語言(語音、語速)和停頓來表示;在電視、電影等視聽廣告中,廣告語言又是由上述各種因素綜合構(gòu)成的(《實(shí)用廣告寫作》) : ?玩弄辭藻 ?使用警策句,以發(fā)人思考,從而注意廣告中的商品 ?言簡意賅 ,簡潔易懂 ?使用大眾化口語體 玩弄辭藻 ? 堆砌形容詞和形容詞最高級 finest food, most attractive surroundings and a friendly disposition (餐館廣告 ) Incredible sale: beautiful, beautiful, beautiful lynx and mink, top quality, latest styles fur garments (服裝廣告 ) ? 夸大其辭 , 以聳聽聞 Our Sunday Brunch Buffet Is A Legend In Its Time (餐館廣告 ) ? 運(yùn)用押韻法 BETA Builds it Better (家具廣告 ) Spend a dime, Save you time(電器廣告 ) Never Late, on Father’ s Day (禮品廣告 ) 使用警策句或套用名句 ? No dream is too big. (高級轎車廣告 ) ? If you think getting only one cavity a year is OK, By 1990 you’ ll have 10 holes in that theory. (牙膏廣告 ) ? To smoke or not to smoke, that is a question. (香煙廣告 ) ? 言簡意賅 ,簡潔易懂 為能迅速引起注意 ,使人們一目了然 ,同時也為了節(jié)省篇幅 ,降低費(fèi)用 ,廣告語言大都簡單 ,明了 ,便于看懂 ,便于記憶 .例如 : “春花”牌吸塵器 ,清潔地毯 .窗簾,還可以吸凈象木制和乙烯基一樣堅(jiān)硬的地板,甚至水泥地。摩擦力小,噪音低。請?jiān)囋嚢?!你的地板會更加光亮無比。 The Chunhua Vacuum Cleaner cleans rugs and drapes. It cleans hard surfaces like wood and vinyl floors. Even cement! It is sooth and quiet. Try it and your will sparkle with new cleanliness 使用大眾化口語體 ? 現(xiàn)代廣告多采用家喻戶曉的俗語,口語,讀來親切感人。翻譯時,應(yīng)注意選用切適的英語口語詞,力求使疑問在語氣上與原文保持一致。例如: ”航空牌“人造皮革箱 用料上乘,做工精細(xì),款式新穎,價格合理,規(guī)格齊全,歡迎選購。 “ Aviation” Artificial Leather Suitcase Selected materials, fine workmanship, modern designs, reasonable price, various specifications. Order wele. 2.廣告的文體特點(diǎn)及英譯 ? 廣告按其體裁,風(fēng)格,手法及文字表達(dá)方式等不同,可將他們分為若干類型.熟悉并掌握各種類型廣告文體的特點(diǎn)對做好廣告的翻譯工作十分必要.常見的廣告文體特點(diǎn)及翻譯要求如下: (1) 陳述體 陳述體廣告就是擺事實(shí) ,講道理 ,讓事實(shí)說服人 ,開門見山地介紹商品用途性能等情況。語言質(zhì)樸精練 ,沒有過多的修辭與描繪 ,翻譯時應(yīng)以樸實(shí)的英語,客觀的語氣組織譯文。例如 : “雪蓮”牌羊絨衫 北京生產(chǎn)的”雪蓮”牌羊絨衫 ,系選用優(yōu)質(zhì)的山羊絨作原料制成 .本品具有色澤鮮艷 ,手感柔滑 ,穿著舒適 ,輕 ,軟 ,暖等特點(diǎn) ,由于該產(chǎn)品品質(zhì)優(yōu)良 ,做工精細(xì) ,花型 ,款式新穎 ,尺碼齊全 ,受到過外消費(fèi)者的熱烈歡迎 . “ Snow Lotus” Cashmere Sweaters “ Snow Lotus” Cashmere Sweaters from Beijing are made from superior Chinese Cashmere fibre. They are lustrous in colour, supple, light, warm and fortable to wear. Owing to their fine quality, excellent workmanship, novel designs and styles, and plete size range, they have gained popularity from consumers abroad. (2) 證言體 這類廣告像一分證明書,提供“權(quán)威人士”或“著名人士”對商品的鑒定、贊揚(yáng)、使用和見證,讀來親切可信。翻譯時應(yīng)采用相同的方法,有實(shí)有據(jù),保證原文的說服力。例如: 以前我的頭發(fā)干枯,粗糙,難以梳理,自從用了潘婷營養(yǎng)洗發(fā)露,頭發(fā)變得健康,亮澤。因?yàn)榕随脿I養(yǎng)洗發(fā)露含有獨(dú)特的維他命原B5,能由發(fā)根滲透到發(fā)尖,其全新改良配方,能加倍保護(hù)頭發(fā),免受損害,令頭發(fā)分外健康,加倍亮澤。 My hair was dry, coarse and unmanageable. But from the time I began to use Pantene ProV Treatment Shampoo, it has bee healthy and shiny. This is because Pantene ProV treatment Shampoo contains unique Pro VB5,which deeply perates your hair from root to tip. Its new improved formula gives your hair extra protection against damage, leaving it healthier and shiner. ? ANEW CLINICAL Eye Lift Athome eye lift cream and gel. price: $ The firstever dual eye treatment, give yourself an instant lift! Upper Eye Gel: with DimensionalLift Technology is formulated to strengthen from the inside out by boosting collagen and elasting production. Skin is lifted and tightened to help visibly diminish sagging and drooping. ? Under Eye Cream: with DermaRefine Technology is formulated to accelerate cellular metabolism. Puffiness, dark circles and creepiness are visibly reduced. Instantly, the Upper Eye Gel delivers lift and the Under Eye Cream visibly reduces under eye shadowing. After 1 week: 9