【總結(jié)】原文:王子服,莒之羅店人,早孤,絕慧,十四入泮。母最?lèi)?ài)之,尋常不令游郊野。聘蕭氏,未嫁而夭,故求凰未就也。會(huì)上元,有舅氏子吳生邀同眺矚,方至村外,舅家仆來(lái)招吳去。生見(jiàn)游女如云,乘興獨(dú)游。有女郎攜婢,拈梅花一枝,容華絕代,笑容可掬。生注目不移,竟忘顧忌。女過(guò)去數(shù)武,顧婢子笑曰:“個(gè)兒郎目灼灼似賊!”遺花地上,笑語(yǔ)自去。生拾花悵然,神魂喪失,怏怏遂返。至家,藏
2024-11-19 19:31
【總結(jié)】1【《鬼谷子》序言】鬼谷子,姓王名詡,春秋時(shí)人。常入云夢(mèng)山采藥修道。因隱居清溪之鬼谷,故自稱(chēng)鬼谷先生。鬼谷子為縱橫家之鼻祖,蘇秦與張儀為其最杰出的兩個(gè)弟子〔見(jiàn)《戰(zhàn)國(guó)策》〕。另有孫臏與龐涓亦為其弟子之說(shuō)〔見(jiàn)《孫龐演義》〕??v橫家所崇尚的是權(quán)謀策略及言談辯論之技巧,其指導(dǎo)思想與儒家所推崇之
2024-11-05 16:29
【總結(jié)】《童蒙須知》朱熹原序夫童蒙之學(xué),始于衣服冠履,次及言語(yǔ)步趨,次及灑掃涓潔,次及讀書(shū)寫(xiě)文字,及有雜細(xì)事宜,皆所當(dāng)知。今逐目條列,名曰《童蒙須知》。若其修身、治心、事親、接物、與夫窮理盡性之要,自有圣賢典訓(xùn),昭然可考。當(dāng)次第曉達(dá),茲不復(fù)詳著云。【注釋】童蒙:幼稚愚昧。《易·蒙》:“匪我求童蒙,童蒙求我?!敝祆浔玖x:“童蒙,幼稚而蒙昧?!变笣崳簼崈簦鍧?。《逸周書(shū)·大匡
2025-04-08 01:14
【總結(jié)】《太史公自序》原文及譯文【說(shuō)明】《太史公自序》是《史記》的最后一篇,是《史記》的自序,也是司馬遷的自傳,人們常稱(chēng)之為司馬遷自作之列傳。不僅一部《史記》總括于此,而且司馬遷一生本末也備見(jiàn)于此。文章氣勢(shì)浩瀚,宏偉深厚,是研究司馬遷及其《史記》的重要資料?!蹲孕颉窔v述了太史公世譜家學(xué)之本末。從重黎氏到司馬氏的千余年家世,其父司馬談重老莊之學(xué)術(shù)思想,司馬遷本人成
2024-11-02 07:54
【總結(jié)】1《文心雕龍》原文與譯文(網(wǎng)上轉(zhuǎn)載,只為學(xué)習(xí)使用,如侵權(quán)請(qǐng)刪除)劉勰著牟世金譯注一、原道P01二、征圣P03三、宗經(jīng)P04四、正緯P06五、辨騷P08六、明詩(shī)P10七、樂(lè)府
2024-11-03 00:51
【總結(jié)】???《榮枯鑒》原文及譯文 ?《榮枯鑒》由五代宰相馮道寫(xiě)成,他是中國(guó)大規(guī)模官刻儒家經(jīng)籍的創(chuàng)始人。歷仕后唐、后晉、契丹、后漢、后周四朝十君,拜相二十余年,人稱(chēng)官場(chǎng)“不倒翁”。好學(xué)能文,主持校定了《九經(jīng)》文字,雕版印書(shū),世稱(chēng)“五代藍(lán)本”,為我國(guó)官府正式刻印書(shū)籍之始。馮道(882~954),字可道,自號(hào)長(zhǎng)樂(lè)老人;漢族,五代瀛州景城(今河北交河?xùn)|北)
2025-05-28 00:37
【總結(jié)】增廣賢文一~十一【原文】昔時(shí)賢文,誨汝諄諄。集韻增廣,多見(jiàn)多聞。觀今宜鑒古,無(wú)古不成今。【譯文】用以前圣賢們的言論,來(lái)諄諄教誨你。廣泛搜集押韻的文字匯編成“增廣”,使你見(jiàn)多識(shí)廣。應(yīng)該借鑒古人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),來(lái)指導(dǎo)今天的行為,因?yàn)榻裉焓枪糯难永m(xù)。二【原文】知己知彼,將心比心?!咀g文】知道自
2024-11-03 02:13
【總結(jié)】MTI2011數(shù)字口譯英譯中13Part1:Interpretingthefollowingnumberswithoutunits.1)345,679,877三億四千五百六十七萬(wàn)九千八百七十七2)9,898,076,123九十八億九千八百零七萬(wàn)六千一百二十三3)1,034,011,111十億三千四百零一萬(wàn)一千一百一十一4)5
2025-06-23 18:53
【總結(jié)】第一篇:《童趣》原文和譯文 沈復(fù)《童趣》原文和譯文 原文: 余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見(jiàn)藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也...
2024-10-24 19:22
【總結(jié)】第一篇:《詠雪》原文及譯文 《詠雪》原文及譯文 篇一:詠雪原文及翻譯 小編寄語(yǔ):雪讓人的感覺(jué)只有一個(gè)字:冷。大地一片銀白,一片潔凈,而雪花仍如柳絮,如棉花,如鵝毛從天空飄飄灑灑。下面小編為大家整...
2024-10-24 19:07
【總結(jié)】第一篇:野望原文及譯文 野望 王績(jī)·唐 體裁:五言律詩(shī)題材:抒情詩(shī)東皋(ɡāo)薄暮望,徙(xǐ)倚欲何依。樹(shù)樹(shù)皆秋色,山山唯落暉(huī)。牧人驅(qū)犢(dú)返,獵馬帶禽歸。相顧無(wú)相識(shí),長(zhǎng)歌懷采...
2024-10-25 04:31
【總結(jié)】第一篇:《中庸》原文及譯文 《中庸》原文及譯文 中和是天下的根本 【原文】 天命之謂性(1),率性之謂道(2),修道之謂教。 道也者,不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎...
2024-11-05 06:29
【總結(jié)】第一篇:中庸原文及譯文 《中庸》原文及譯文 《中庸》原文及譯文 中和是天下的基礎(chǔ)(第一章) 【原文】天命之謂(1),之謂道(2),修道之謂教。 道也者,不可頃刻離也,可離非道也。是故君子戒慎...
2024-10-29 00:11
【總結(jié)】第一篇:《杞人憂(yōu)天》原文和譯文 《杞人憂(yōu)天》 原文 杞國(guó)有人憂(yōu)天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂(yōu)彼之所憂(yōu)者,因往曉之,曰:天,積氣耳,無(wú)處無(wú)氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂(yōu)崩墜乎? 其...
2024-11-03 22:28
【總結(jié)】原文:孫武既死,后百余歲有孫臏。臏生阿、鄄之間,臏亦孫武之后世子孫也。孫臏嘗與龐涓俱學(xué)兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍,而自以為能不及孫臏。乃陰使召孫臏。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足麗黥之,欲隱勿見(jiàn)。齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見(jiàn),說(shuō)齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。忌數(shù)與齊諸公子馳逐重射。孫子見(jiàn)其馬足不甚相遠(yuǎn),馬有
2024-12-05 04:59