freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

增廣賢文原文譯文(已修改)

2024-11-19 02:13 本頁(yè)面
 

【正文】 增廣賢文 一~十 一 【原文】 昔時(shí)賢文,誨汝諄諄。集韻增廣,多見(jiàn)多聞。觀今宜鑒古,無(wú)古不成今。 【譯文】 用以前圣賢們的言論,來(lái)諄諄教誨你。廣泛搜集押韻的文字匯編成“增廣”,使你見(jiàn)多識(shí)廣。應(yīng)該借鑒古人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),來(lái)指導(dǎo)今天的行為,因?yàn)榻裉焓枪糯难永m(xù)。 二 【原文】 知己知彼,將心比心。 【譯文】 知道自己怎么想的,也應(yīng)該知道別人是怎樣想的,所以要用自己的心,體諒別人的心,設(shè)身處地為別人著想。 三 【原文】 酒逢知己飲,詩(shī)向會(huì)人吟。相識(shí)滿(mǎn)天下,知心能幾人。 【譯文】 酒要和了解自己的人一起喝, 詩(shī)要與懂得它的人一起吟。認(rèn)識(shí)的人可以很多,但真正了解,并達(dá)到知心的卻沒(méi)有幾個(gè)。 四 【原文】 相逢好似初相識(shí),到老終無(wú)怨恨心。 【譯文】 人和人之間的相逢應(yīng)該總是如同初次見(jiàn)面似的,這樣即使到老也不會(huì)產(chǎn)生怨恨之心。 五 【原文】 近水知魚(yú)性,近山識(shí)鳥(niǎo)音。 【譯文】 住在水邊能掌握不同魚(yú)兒的習(xí)性,住在山旁則能識(shí)別各種鳥(niǎo)兒的聲音。 六 【原文】 易漲易退山溪水,易反易覆小人心。 【譯文】 容易漲也容易退的是山間的溪水,反復(fù)無(wú)常的是小人的心態(tài)。 七 【原文】 運(yùn)去金成鐵,時(shí)來(lái)鐵似金。 【譯文】 運(yùn)氣 差時(shí)金子可以變成鐵,時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)的時(shí)候鐵也會(huì)變成金子。 八 【原文】 讀書(shū)須用意,一字值千金。 【譯文】 讀書(shū)須用心,能下苦工夫,才會(huì)文辭精妙,一字千金。 九 【原文】 逢人且說(shuō)三分話,未可全拋一片心。有意栽花花不發(fā),無(wú)心插柳柳成陰。畫(huà)龍畫(huà)虎難畫(huà)骨,知人知面不知心。 【譯文】 與人說(shuō)話只能說(shuō)三分,不能把內(nèi)心的想法全部吐露給別人。有意栽花花不一定開(kāi)放,無(wú)意去插柳柳樹(shù)卻可能長(zhǎng)得茂盛。龍和虎的形態(tài)好畫(huà),卻難以畫(huà)出它們的骨骼。了解人的表面很容易,但了解人的內(nèi)心卻十分困難。 十 【原文】 錢(qián)財(cái)如糞土,仁義值千金 。 【譯文】 要把錢(qián)財(cái)看做糞土一般低賤和微不足道,而仁義道德才價(jià)值千金。 十一 【原文】 流水下灘非有意,白云出岫本無(wú)心。 【譯文】 流水從灘頭瀉下來(lái)并非有意而為,白云從山峰間飄出來(lái)也是出于自然罷了。 十二 【原文】 路遙知馬力,事久見(jiàn)人心。 【譯文】 路途遙遠(yuǎn)才能知道馬的力氣的大小,事情經(jīng)歷多了才會(huì)明了一個(gè)人心地的好壞。 十三 【原文】 馬行無(wú)力皆因瘦,人不風(fēng)流只為貧。 【譯文】 馬行走無(wú)力是由于它身體瘦弱,人不風(fēng)流瀟灑只是因?yàn)樗母F困所致。 十四 【原文】 饒人不是癡漢,癡漢不會(huì)饒人。 【譯文】 能寬恕他人的不是傻瓜,傻瓜則從來(lái)不會(huì)寬恕他人。 十五 【原文】 是親不是親,非親卻是親。美不美,鄉(xiāng)中水;親不親,故鄉(xiāng)人。相逢不飲空歸去,洞口桃花也笑人。 【譯文】 有些人名義上是親戚卻不像親戚,有些人雖然不是親戚卻比親戚還親近。不論甜美與否,家鄉(xiāng)的水都好喝;不論是不是親戚,故鄉(xiāng)的人都最親近。朋友相聚不飲酒,連洞口的桃花也會(huì)嘲笑你不懂得人情。 十六 【原文】 為人莫做虧心事,半夜敲門(mén)心不驚。 【譯文】 做人不做對(duì)不起良心的事,半夜有人敲門(mén)心里也不會(huì)驚慌。 十七 【原文】 當(dāng)時(shí)若不登高望, 誰(shuí)知東流海樣深。兩心一般心,有錢(qián)堪買(mǎi)金。一人一般心,有錢(qián)難買(mǎi)針。 【譯文】 若不登高望遠(yuǎn),如何能夠知道東流的河水最終匯聚成為深邃的大海。兩個(gè)人一條心,能夠得到購(gòu)買(mǎi)黃金的錢(qián)。每個(gè)人都留著一個(gè)心眼,連買(mǎi)根針的錢(qián)也賺不到。 十八 【原文】 鶯花猶怕春光老,豈可教人枉度春。紅粉佳人休使老,風(fēng)流浪子莫教貧。 【譯文】 連鶯兒和鮮花都害怕春天逝去,怎么可以讓人虛度年華呢 ?紅粉佳人們千萬(wàn)不能過(guò)于放縱,風(fēng)流瀟灑的才子千萬(wàn)不能變得貧窮。女人要做紅粉佳人就趁年輕,否則人老珠黃了便吃不來(lái)這碗飯了。那是靠青春做本錢(qián)的;男人想 要風(fēng)流浪蕩,窮人家的孩子就別去學(xué)了,那是要靠錢(qián)財(cái)來(lái)支撐的。 十九 【原文】 黃金無(wú)假,阿魏無(wú)真。 【譯文】 黃金貴重很難造假,阿魏這種藥材卻幾乎沒(méi)有真貨。 二十 【原文】 客來(lái)主不顧,應(yīng)恐是癡人。 【譯文】 客人來(lái)了,主人不去招待,他可能是個(gè)不知事理的大傻瓜。 二十一 【原文】 貧居鬧市無(wú)人問(wèn),富在深山有遠(yuǎn)親。誰(shuí)人背后無(wú)人說(shuō),哪個(gè)人前不說(shuō)人。有錢(qián)道真語(yǔ),無(wú)錢(qián)語(yǔ)不真。不信但看筵中酒,杯杯先敬有錢(qián)人。鬧里有錢(qián),靜處安身。 【譯文】 窮人住在鬧市也無(wú)人理睬,富人住在深山也會(huì)招來(lái)遠(yuǎn)房親戚。有哪個(gè)人背后不 被別人議論,哪個(gè)人在人前不議論他人 ?給錢(qián)就說(shuō)真話,不給錢(qián)就不說(shuō)真話。不信你到筵席上看看,哪杯酒不先敬有錢(qián)的人 ?熱鬧繁華的地方有錢(qián)可賺,偏僻幽靜的地方宜于安身。 二十二 【原文】 來(lái)如風(fēng)雨,去似微塵。長(zhǎng)江后浪推前浪,世上新人趕舊人。 【譯文】 來(lái)勢(shì)像暴風(fēng)驟雨一樣猛烈,退去像微塵飄落一樣靜悄悄。長(zhǎng)江的后浪推涌著前浪,世上的新人趕超著舊人。 二十三 【原文】 近水樓臺(tái)先得月,向陽(yáng)花木早逢春。古人不見(jiàn)今時(shí)月,今月曾經(jīng)照古人。先到為君,后到為臣。莫道君行早,更有早行人。 【譯文】 近水的樓臺(tái)最先看到水中的月亮 ,向陽(yáng)的花木光照好,發(fā)芽就早。古代的人看不見(jiàn)今天的月亮,而今天的月亮卻曾經(jīng)照耀過(guò)古代的人。搶先一步就能當(dāng)上君王,后到一步只能稱(chēng)作臣子。別以為你走得早,還有比你走得更早的人。 二十四 【原文】 莫信直中直,須防仁不仁。山中有直樹(shù),世上無(wú)直人。 【譯文】 不要輕信那些所謂特別正直的人,也要防備那些標(biāo)榜仁義卻不仁義的人。山里有長(zhǎng)得筆直的樹(shù),世上卻無(wú)正直的人。 二十五 【原文】 自恨枝無(wú)葉,莫怨太陽(yáng)偏。大家都是命,半點(diǎn)不由人。 【譯文】 樹(shù)應(yīng)該遺憾自己的枝上長(zhǎng)不出葉子,不要抱怨太陽(yáng)偏心眼。人的一切都是命中注 定的,一星半點(diǎn)也由不得自己。 二十六 【原文】 一年之計(jì)在于春,一日之計(jì)在于晨,一家之計(jì)在于和,一生之計(jì)在于勤。 【譯文】 一年的計(jì)劃應(yīng)在春天里做好,一天的計(jì)劃應(yīng)在黎明時(shí)分做好,一個(gè)家庭最寶貴的是和睦,一個(gè)人一生要有所成就必須勤勞。 二十七 【原文】 責(zé)人之心責(zé)己,恕己之心恕人。 【譯文】 應(yīng)當(dāng)拿責(zé)備別人的心來(lái)責(zé)備自己,拿寬恕自己的心去寬恕別人。 二十八 【原文】 守口如瓶,防意如城。寧可人負(fù)我,切莫我負(fù)人。再三須慎意,第一莫欺心。虎身猶可近,人毒不堪親。來(lái)說(shuō)是非者,便是是非人。 【譯文】 要像 瓶口那樣不輕易開(kāi)口,要像城防那樣時(shí)時(shí)戒備。寧愿讓別人辜負(fù)我,決不讓自己辜負(fù)別人。做事要三思而后行,首先不要違背自己的良心?;钪睦匣⑸锌梢钥拷?,心地惡毒的人千萬(wàn)不能親近。在你跟前說(shuō)別人壞話的人,就是制造是非的小人。 二十九 【原文】 遠(yuǎn)水難救近火,遠(yuǎn)親不如近鄰。有茶有酒多兄弟,急難何曾見(jiàn)一人。人情似紙張張薄,世事如棋局局新。 【譯文】 遠(yuǎn)處的水救不了近處的火,即使再好的遠(yuǎn)親也不如近鄰能夠隨時(shí)幫忙。平時(shí)喝酒吃茶的朋友很多,但是在危難之時(shí)卻沒(méi)有一個(gè)朋友出來(lái)幫助。人情就好像紙張一樣薄,世事則像下棋一樣,每一局 都充滿(mǎn)變化。 三十 【原文】 山中也有千年樹(shù),世上難逢百歲人。 【譯文】 山林中有生長(zhǎng)千年的樹(shù),世上卻難遇到活上百歲的人。 三十一 【原文】 力微休負(fù)重,言輕莫?jiǎng)袢?。無(wú)錢(qián)休入眾,遭難莫尋親。 【譯文】 力氣單薄就不要去背負(fù)重物,說(shuō)話沒(méi)分量就不要規(guī)勸別人。沒(méi)有錢(qián)就不要到人群中去,遇到危難千萬(wàn)別去求親戚。 三十二 【原文】 平生莫做皺眉事,世上應(yīng)無(wú)切齒人。 【譯文】 一輩子不做不應(yīng)該做的事,世界上就不會(huì)有痛恨自己的人了。 三十三 【原文】 士者國(guó)之寶,儒為席上珍。 【譯文】 讀書(shū)人是國(guó)家的寶貝, 儒生就像宴席上的美味一樣珍貴。 三十四 【原文】 若要斷酒法,醒眼看醉人。 【譯文】 如果想得到戒酒的方法,只需用清醒的眼光看看喝醉酒的人的醉態(tài)。 三十五 【原文】 求人須求大丈夫,濟(jì)人須濟(jì)急時(shí)無(wú)??蕰r(shí)一滴如甘露,醉后添杯不如無(wú)。 【譯文】 請(qǐng)求人幫助就去求真正的男子漢,救濟(jì)別人就救濟(jì)那些急需救濟(jì)的人??诳实臅r(shí)候一滴水也如同甘露一般甜美,喝醉酒后再添杯還不如不添。 三十六 【原文】 久住令人賤,頻來(lái)親也疏。 【譯文】 在別人家住久了會(huì)讓人討厭,親戚間頻繁往來(lái)反而會(huì)變得很疏遠(yuǎn)。 三十七 【原文】 酒中不語(yǔ)真君子,財(cái)上分明大丈夫。 【譯文】 喝酒不胡言亂語(yǔ)才是真正的君子,在錢(qián)財(cái)上分得清清楚楚才是真正的男子漢。 三十八 【原文】 積金千兩,不如多買(mǎi)經(jīng)書(shū)。養(yǎng)子不教如養(yǎng)驢,養(yǎng)女不教如養(yǎng)豬。有田不耕倉(cāng)廩虛,有書(shū)不讀子孫愚。倉(cāng)廩虛兮歲月乏,子孫愚兮禮義疏。同君一席話,勝讀十年書(shū)。人不通古今,馬牛而襟裾。茫茫四海人無(wú)數(shù),哪個(gè)男兒是丈夫。美酒釀成緣好客,黃金散盡為收書(shū)。 【譯文】 積蓄千兩黃金,不如多買(mǎi)書(shū)籍傳給后代。養(yǎng)兒子不教育和養(yǎng)驢沒(méi)有區(qū)別,養(yǎng)女兒不教育和養(yǎng)豬沒(méi)有兩樣。有了田地不耕,糧倉(cāng)也會(huì)空虛,有書(shū)籍不 讀,子孫必定愚笨。糧倉(cāng)空虛生活就沒(méi)有保障,子孫愚笨就會(huì)不講禮義。同你長(zhǎng)談一次話,收益勝過(guò)讀十年的書(shū)。一個(gè)人不能博古通今,就如同牛馬穿上衣服沒(méi)有什么區(qū)別。茫茫四海人不計(jì)其數(shù),哪個(gè)男人才是真正的男子漢呢 ?釀造美酒是因?yàn)闊崆楹每?,花掉金錢(qián)是由于收買(mǎi)書(shū)籍。 三十九 【原文】 救人一命,勝造七級(jí)浮屠。城門(mén)失火,殃及池魚(yú)。庭前生瑞草,好事不如無(wú)。 【譯文】 救人一命,勝過(guò)修建七層佛塔。城門(mén)口著了火,取水救火,就會(huì)殃及池中的魚(yú)無(wú)水而死。庭院生長(zhǎng)出吉祥的草,會(huì)招來(lái)人們紛紛觀看,這樣的好事不如沒(méi)有好。 四十 【原文】 欲求生富貴,須下死工夫。 【譯文】 如果想得到榮華富貴,必須付出拼死的努力。 四十一 【原文】 百年成之不足,一旦敗之有余。 【譯文】 多年的努力做成一件事還不一定成功,但一朝不慎毀壞起來(lái)卻是綽綽有余。 四十二 【原文】 人心似鐵,官法如爐。善化不足,惡化有余。 【譯文】 如果把人心比做鐵的話,國(guó)家的法律則像冶鐵的熔爐。如果善性對(duì)你的感化不夠,則惡性對(duì)你的感化就會(huì)變本加厲。 四十三 【原文】 水至清則無(wú)魚(yú),人太察則無(wú)謀。知者減半,愚者全無(wú)。 【譯文】 水過(guò)分清澈就不會(huì)有魚(yú),人過(guò)于明察就不會(huì)有人 為你出主意。世上的聰明人
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1