【正文】
合同編號(hào)Contract No:____________ 簽訂日期Date:____________ 簽訂地點(diǎn)Signed at:________ 賣方:________________ 電話Tel: ________ THE SELLERS: 傳真Fax: ________ 地址:________________ 電報(bào)Cable: ________ ADDRESS: 電傳Telex:________ 買方:____________ 電話Tel: ________ THE BUYERS: 傳真Fax: ________ 地址:____________ 電報(bào)Cable: ________ ADDRESS: 電傳Telex:________ 經(jīng)買賣雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同: The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below: 1. 貨號(hào)Art No. 名稱及規(guī)格Descriptions 單位Unit 數(shù)量Quantity 單價(jià)Unit price 金額Amount 合計(jì):Totally: 總值(大寫): Total value:(in words) 允許溢短____%?! ___%more or less in quantity and value allowed. 2.成交價(jià)格術(shù)語:□FOB □CFR □CIF □DDU □ Terms: 3.包裝: Packing: 4.裝運(yùn)嘜頭: Shipping Marks: 5.運(yùn)輸起訖:由____經(jīng)____到____ Shipment fromto 6.轉(zhuǎn)運(yùn):□允許□不允許;□分批裝運(yùn):□允許□不允許 Transhipment:□allowed□not allowed Partial shipments:□allowed□not allowed 7.裝運(yùn)期: Shipment date: 8.保險(xiǎn):由____按發(fā)票金額110%,投保____險(xiǎn),另加保____險(xiǎn)至____為止?! nsurance:to be covered by the ____for 110% of the invoice value covering____additiona