freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

老子道德經(jīng)譯文(已修改)

2024-11-16 04:45 本頁面
 

【正文】 老子道德經(jīng)譯文 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。 無名,天地之始;有名,萬物之母。 故常無欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。 此兩者同出而異名,同謂之玄。 玄之又玄,眾妙之門。 【譯文】 無形的大道如果能說清楚,就不是至高無上的規(guī)律了;有形的認知如果一成不變,就不是正常的有形世界了。無形是天地混沌未開的狀;有形是萬物產(chǎn)生區(qū)別的開始。善用“無”可以觀察其中的奧妙;再用“有”來分析它們的來龍去脈。兩種方法并駕齊驅(qū),具有異曲同工之妙。人們都覺得深奧啊,它是打開一切奧妙 的不二法門。 《老子》 第二章 天下皆知美之為美,斯惡矣;皆知善之為善,斯不善矣。 故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨?? 是以圣人處無為之事,行不言之教,萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而不居。 夫唯不居,是以不去。 【譯文】 天下人都知道美之所以為美,于是就有了令人嫌惡的丑;都知道善之所以為善,于是就有了反面的不善。所以, 有 與 無 相互突顯, 難 與 易 相互促成, 長 與 短 相互顯現(xiàn), 高 與 下 相依而存,音 與 聲 相互陪襯, 前 與 后 相互照應(yīng) —— 這些 名 相反而相成,遷延不居而不獨立自足。因此,圣人從事于無所成名的事務(wù),施行無須仗名立言的勸教,坦蕩迎候萬物的涌現(xiàn)與流變而不抵觸畏避,生養(yǎng)了一切并不拘系自有,做成了什么并不執(zhí)為仗恃,成就了事業(yè)并不矜居功名。就是因為他不矜居功名,所以他不會消逝。 《老子》第三章 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使 民心不亂。 是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知 無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 【譯文】 不崇尚賢才異能,使人民不至于炫技逞能而爭名逐利。不看重稀貴之物,使人民不做盜賊。不顯露足以引起貪欲的物事,使人民的心思不至于被擾亂。因此,圣人治理天下的原則是:排棄充斥于人民心中的各種成見,滿足人民的溫飽需求,軟化人民的犟執(zhí)趨求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不執(zhí)成見、不生貪欲,使那些 智者 不敢為所欲為。從事于無所成為的作為,即可以得到全面的治理。 《老子》第四章 道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;湛兮,似或存。吾不 知誰之子 ,象帝之先。 【譯文】 道是虛無的,但它的作用卻似乎無窮無盡。它是那樣的幽深莫測,像是一切存在的本源依歸。它消磨了鋒角,排解了糾紛,柔和了光芒,渾同于塵俗。它無形無跡呵,像是很不確定的存在。我不知道在它之上還能有什么更本源的存在,只覺得它存在于天帝之前。 《老子》第五章 天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。 天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。 多言數(shù)窮,不如守中。 【譯文】 天地無所謂仁愛之心,把萬 物都當作 芻狗 來看待;圣人也不執(zhí)求仁愛之心,把百姓也當作 芻狗 來看待。天地之間,不正像是氣囊或空管那樣的大空泡嗎?它雖空虛但卻不會塌縮,運行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虛而順任自然。 《老子》第六章 谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之 不勤。 【譯文】: 虛神永遠存在,可以稱它為無比幽深的生殖之源。通向這個無比幽深的生殖之源的門徑,就是這個天地世界的根本。它綿延存在而又若有若無,它施展的作用無窮 無盡。 《老子》第七章 天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。 是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。 【譯文】 天長地久。天地所以能夠長久,是因為它們不去強求一種非其不可的狀況維持,所以能夠長久。因此,圣人把自己的切身利益置后,反而成了人群的首領(lǐng);把自己的身家性命置之度外,反而更好地保護了自己的身家性命。不正是因為他對自己很無所謂嗎?這樣反而可以更好地成就他自己。 《老子》第八章 上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道。 居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。 夫唯不爭,故無尤。 【譯文】 上好的行為典范就像水一樣。水,善于利導(dǎo)萬物而不與之爭,處守于眾人所不愿處的低下處,所以,接近于道。 水,居處善于擇下而居,存心幽深而明澈,交游共處諧和相親,言行表里如一,公共關(guān)系易于清靜太平,辦事能干,行動善于應(yīng)機順勢而行。正因為水總是利導(dǎo)萬物而不與之爭,所以,它很少患過失。 《老子》第九章 持而盈之,不如其已; 揣而銳之,不可長保。 金玉滿堂,莫之能守; 富貴而驕,自遺其咎。 功遂身退,天之道也。 【譯文】 執(zhí)持盈滿,不如適可而止。鋒芒畢露,難以長久。金玉滿堂,誰能守藏?富貴而驕橫,自埋禍殃。功成身退,是最應(yīng)該奉行的行為準則。 《老子》第十章 載營魄抱一,能無離乎? 專氣致柔,能如嬰兒乎? 滌除玄鑒,能如疵乎? 愛國治民,能無為乎? 天門開闔,能為雌乎? 明白 四達,能無知乎? 【譯文】 保持神魂與體魄的諧和統(tǒng)一,能不崩解離散嗎?圓融氣質(zhì)以致柔順隨和,能像嬰兒一樣嗎?清理幽深而明澈的自體,能沒有任何瑕疵嗎?愛民治國,能不執(zhí)著于名而順任自然嗎?在展身作為、功成身退的循環(huán)中,能像雌母一樣嗎?明于道而 發(fā)光 行進于一切領(lǐng)域,都能無須向顯學(xué)成見 借光 嗎?生它,養(yǎng)它,生了它并不拘系自有,成就了什么并不執(zhí)為仗恃,雖獲取較高的資格權(quán)能卻不肆行宰制,這就叫做無限深得于道的 玄德 。 《老子》第十一章 三十輻,共一轂,當 其無,有車之用。 埏埴以為器,當其無,有器之用。 鑿戶牖以為室,當其無,有室之用。 故有之以為利,無之以為用。 【譯文】 三十根輻條匯集于車轂而造車,有了其中的虛空,才發(fā)揮了車的作用;糅和陶土制作器皿,有了器皿內(nèi)的虛空,才發(fā)揮了器皿的作用;開鑿門窗建造房屋,有了門窗四壁內(nèi)的虛空,才發(fā)揮了房屋的作用。所以, 有 之所以能給人以便利,是因為它營造的 無 發(fā)揮了作用。 《老子》第十二章 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人 心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。 是以圣人為腹不為目,故去彼取此。 【譯文】 繽紛的色彩使人眼花繚亂;嘈雜的音聲使人聽覺失靈;濃厚的雜味使人味覺受傷;縱情獵掠使人心思放蕩發(fā)狂;稀有的物品使人 行于不軌。因此,圣人致力于基本的維生事務(wù),不耽樂于感官的享樂。所以要有所取舍。 《老子》第十三章 寵辱若驚,貴大患若身。 何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。 何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有 何患? 故 貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下 【譯文】 得寵與受辱一樣,都是對身心安寧的驚擾;重視大患等同于對身家的珍重。為什么說得寵也像受辱一樣使人驚擾呢?因為:就其對人的驚擾程度而言,得寵更為下劣:得到它的時候為之驚喜難安,失去它的時候又為之驚慌恐懼,所以說得寵與受辱一樣,都是對身心安寧的驚擾。為什么說重視大患等同于對身家的珍重呢?因為:我之所以會看重大患,是因為我有這個非顧慮大患不可的身家,如果我連這身家也置之度外,那么,還會有什么私已的大患可以干擾得了我呢?所以,像看重自己的 身家一樣看重天下的人,可以守護天下;像愛養(yǎng)自己的身家一樣愛養(yǎng)天下的人,可以托付天下。 《老子》第十四章 視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此 三者不可致詰,故混而為一。其上不□,其下不昧。繩繩兮不可名, 復(fù)歸于物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨 之不見其后。 執(zhí)古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。 【譯文】 看它看不見,就叫 夷 ;聽它聽不到,就叫 希 ;捉它捉不著,就叫 微 。從這三方面不可以加以 探究,所以是渾融無名的元始。居于其上的本源已不清楚,由它而下的現(xiàn)實世界是清晰具體的。它本身渺渺茫茫,無以名狀,不同于現(xiàn)實的具體存在。這就叫做沒有確定形狀的形狀,不可歸結(jié)于具體組分的顯象,它是不確定性的表征。圍繞著它團團轉(zhuǎn),我們永遠也搞不清它的模樣。維系于古已有之的道,以駕御現(xiàn)實的具體存在。能懂得返本復(fù)初,是維系于道的基本點。 《老子》第十五章 【原文】 古之善為士者,微妙玄通,深不可識。 夫唯不可識,故強為之容: 豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若客; 渙兮若冰之將釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷; 混兮其若濁。 孰能濁以澄?靜之徐清; 孰能安以久?動之徐生。 保此道者不欲盈。 夫唯不盈,故能敝而新成。 【譯文】 古來善于當士的人們,微妙、幽深而通達權(quán)變,深邃得令人難以測識。正因為難以測識,所以要勉強作形容:有時候,他們遲疑審慎得像是在冬天里涉足江河,警覺戒備得像是隨處都有強敵環(huán)俟,恭謹自持得像是一直都在做客;有時候,他們又像冰塊就要崩解融化一樣松跨散 漫,敦敦樸樸的,看不出什么突出的能耐,曠放豁達得就像虛空一樣;他們的那些似乎不相調(diào)諧的多面目表現(xiàn)使他們顯得很渾濁。 哪些人能在混濁中保持本心的澄明?能注意守靜就能漸趨本心的澄明;哪些人能使安穩(wěn)得到長久的維持?懂得靈動權(quán)變就能漸得長久的安穩(wěn)。保持這種生存方式的基本點就是不去追求 無不具足。正因為沒有 無不具足 ,所以能歷久而常新。 《老子》第十六章 致虛極,守靜篤,萬物并作,吾以觀其復(fù)。 夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根。 歸根曰靜,是曰復(fù)命。 復(fù)命曰常,知常曰明。 不知常,妄作,兇。 知常,容。 容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。 【譯文】 盡可能地使自己顯得虛若無有,盡可能地保持清靜,在事物波起云涌似的事態(tài)演變中,我們可以因此而觀察它們的循環(huán)反復(fù)。事事物物雖然紛紜繁雜,但它們都可以歸結(jié)于它們的根本。歸結(jié)到根本它們就顯示出始終如一的清靜,這就叫做恢復(fù)到“本來”。 懂得恢復(fù)“本來”就叫做達成了生存的恒常,懂 得達到生存的恒常就叫做有明于道。不懂得達成生存的恒常而胡作非為,就會充滿兇險。懂得達成生存的恒常就能雍容裕如。能雍容裕如就能得到眾人的擁戴,得到眾人的擁戴就可以統(tǒng)攝全局,統(tǒng)攝全局就可以像天一樣,像天一樣就可以進而像道一樣,可以永久存在,終身沒有危險。 《老子》第十七章 太上,不知有之; 其次,親之、譽之; 其次,畏之; 其次,侮之。 信不足焉,有不信焉,悠兮其貴言。 功成事遂,百姓皆謂 我自然 。 【譯文】 最好的統(tǒng)治者,人們覺察不到他的存在。 其次的統(tǒng)治者,人們親近他、贊譽他。 再次的統(tǒng)治者,人們畏懼他。 最次的統(tǒng)治者,人們輕侮他。 威信有所缺損,就會導(dǎo)致整個威信架構(gòu)的倒塌,閑著點吧,慎作仗名立言之事。最好是一切事情都辦理妥當了,百姓們卻說 我們是自然而然的 。 《老子》第十八章 大道廢,有仁義; 智慧出,有大偽; 六親不和,有孝慈; 國家昏亂,有忠臣。 因為大道廢 棄了, 才提倡(有了)“仁義”。 聰明智慧(逐權(quán)奪利、投機取巧的心機)出現(xiàn)了 ,才有了狡詐和虛偽。 家庭六親之間不和睦了,才需要推崇孝慈。 國家昏亂了,才出現(xiàn)貞節(jié)、忠誠之臣。 《老子》第十九章 【原文】
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號-1