freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

fidic合同中英文對(duì)照版(已修改)

2025-01-27 17:06 本頁面
 

【正文】 by Huang CONTENTS 目 錄 1 General Provisions 一般 規(guī) 定 ................................................................... 8 Definitions 定義 ..........................................................................................8 Interpretation解釋 ....................................................................................18 Communications 通信交流 .......................................................................19 Law and Language法律和語言 ................................................................20 Priority of Document文件優(yōu)先次序 ..........................................................21 Contract Agreement 合同協(xié)議書 ..............................................................22 Assignment 權(quán)益轉(zhuǎn)讓 ...............................................................................22 Care and Supply of Document文件的照管和提供 ...................................23 Confidentiality 保密性 ...............................................................................23 Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商文件 .........24 Contractor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主文件 ..........25 Confidential Details 保密事項(xiàng) .................................................................26 Compliance with Laws 遵守法律 ............................................................26 Joint and Several Liability 共同的和各自的責(zé)任 .....................................27 2 The Employer 雇主 ............................................................................... 28 Right of Access to the Site現(xiàn)場進(jìn)入權(quán) ....................................................29 Permits, Licences or Approves許可、執(zhí)照或批準(zhǔn) ...................................30 Employer’s personnel雇主人員 ...............................................................31 Employer’s Financial Arrangements 雇主的資金安排 ...............................32 Employer’s Claims 雇主的索賠 ................................................................32 3 The Employer’s Administration 雇主的管理 .......................................... 34 The Employer’s Representative 雇主代表 ................................................34 1 by Huang The Employer’s personnel 其他雇主人員 ................................................ 35 Delegated Persons 受托人員 ................................................................... 35 Instructions 指示 ...................................................................................... 37 Determinations 確定 ................................................................................ 37 4 The Contractor 承包商 ......................................................................... 39 The Contractor’s General Obligations 承包商的一般義務(wù) ........................ 39 Performance security 履約擔(dān)保 ............................................................... 40 Contractor’s Representative承包商代表 ................................................. 43 Subcontractors分包商 ............................................................................. 44 Nominated Subcontractors指定的分包商 ................................................ 45 Cooperation Setting out 合作 ................................................................................... 45 放線 ....................................................................................... 47 Safety procedures安全程序 .................................................................... 47 Quality Assurance質(zhì)量保證 .................................................................... 48 Site Data現(xiàn)場數(shù)據(jù) ................................................................................ 49 Sufficiency of the Contract Price 合同價(jià)格 ............................................. 49 Unforeseeable Difficulties 不可預(yù)見的困難 ............................................ 50 Rights of way and Facilities道路通行權(quán)于設(shè)施 ..................................... 51 Avoidance of Interference避免干擾 ...................................................... 51 Access Route進(jìn)場通路 ......................................................................... 52 Transport of Goods 貨物運(yùn)輸 ................................................................ 53 Contractor’s Equipment 承包商設(shè)備 ...................................................... 54 Protection of the Environment 環(huán)境保護(hù) ................................................ 54 Electricity, Water and Gas電、水和燃?xì)? ............................................... 54 Employer’s Equipment and FreeIssue Material 雇主設(shè)備和免費(fèi)供應(yīng)的材 料 ........................................................................................................................ 55 Progress Reports 進(jìn)度報(bào)告 ................................................................... 57 Security of the Site現(xiàn)場保安 ................................................................. 59 Contractor’s Operations on Site承包商的現(xiàn)場作業(yè) ............................... 60 2 by Huang Fossils 化石 ............................................................................................61 5 Design 設(shè)計(jì) .......................................................................................... 63 General Design Obligations 設(shè)計(jì)義務(wù)一般要求 ........................................63 Contractor’s Documents Contractor’s Undertaking 承包商文件 ........................................................64 承包商的承諾 ...................................................67 Technical Standards and Regulations 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和法規(guī) ....
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1