【總結(jié)】岳陽(yáng)樓記【北宋】范仲淹慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡(岳州)做太守。到了第二年,政通人和,百?gòu)U具俱興。乃重修岳陽(yáng)樓,增政治順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業(yè)興辦起來(lái)。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬囑予作文它舊時(shí)的規(guī)模,
2025-06-26 11:09
【總結(jié)】游褒禪山記王安石原文第一段褒禪山亦謂之華山。唐浮圖慧褒始舍于其址①,而卒葬之②;以故,其后名之曰“褒禪”③。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也④。距其院東五里,所謂華山洞者,以其乃華山之陽(yáng)名之也⑤。距洞百余步,有碑仆道⑥,其文漫滅⑦,獨(dú)其為文猶可識(shí)曰“花山”⑧。今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也⑨。注釋:①浮圖:梵(fàn)語(yǔ)(古印度語(yǔ))音譯詞,也寫作“浮屠”或“
2025-06-29 04:20
【總結(jié)】編號(hào): 記游松風(fēng)亭原文翻譯及賞析2篇 [20XX]XX號(hào) (20年月日至20年月日止) (本模板為Word格式,...
2025-04-15 03:58
【總結(jié)】第一篇:游褒禪山記原文和翻譯 《游褒禪山記》是北宋的政治家、思想家王安石在辭職回家的歸途中游覽了褒禪山后,以追憶形式寫下的一篇游記。以下是小編精心準(zhǔn)備的游褒禪山記原文和翻譯,大家可以參考以下內(nèi)容哦!...
2024-10-21 12:28
【總結(jié)】第一篇:游虞山記原文翻譯及賞析 游虞山記原文翻譯及賞析 游虞山記原文翻譯及賞析1 游虞山記 作者:沈德潛 朝代:先秦 虞山去吳城才百里,屢欲游,未果。辛丑秋,將之江陰,舟行山下,望劍門入云...
2024-10-21 12:08
【總結(jié)】第一篇:記承天寺夜游原文、翻譯及注釋 記承天寺夜游原文、翻譯及注釋 《記承天寺夜游》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的古文。文章對(duì)月夜景色作了美妙描繪,下面是小編收集整理的記承天寺夜游原文、翻譯及注釋,希望大...
2024-10-15 12:59
【總結(jié)】第一篇:文言文《桃花源記》原文翻譯賞析 《桃花源記》是東晉文學(xué)家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩(shī)》的序言,選自《陶淵明集》。接下來(lái)小編為你帶來(lái)文言文《桃花源記》原文翻譯賞析,希望對(duì)你有幫助。 原文...
2024-10-15 11:06
【總結(jié)】劉基《活水源記》閱讀答案及原文翻譯 篇一:尚節(jié)亭記劉基閱讀附翻譯 尚節(jié)亭記 劉基 古人植卉木而有取義焉者,豈徒為玩好而已。故蘭取其芳,諼草取其忘憂,蓮取其出污而不染。不特卉木也,佩以玉,環(huán)...
2025-03-30 03:15
【總結(jié)】第一篇:楊士奇《翠筠樓記》原文及翻譯大全 文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書面語(yǔ)。下面是小編整理的楊士奇《翠筠樓記》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助! 楊士奇《翠筠樓記》原文: 吉水之東,桐江之上,...
2024-10-13 20:50
【總結(jié)】 《宋太宗學(xué)書》閱讀答案及原文翻譯 篇一:節(jié)選自《宋書·沈演之列傳》閱讀答案及翻譯 閱讀下面的文言文,完成8&mdash9題。 沈演之字臺(tái)真,吳興武康人也。演之年十一,尚書仆射劉...
2025-04-05 12:51
【總結(jié)】烏有先生歷險(xiǎn)記(原文、注釋、練習(xí)、譯文)說(shuō)明:《烏有先生歷險(xiǎn)記》是張孝純先生為高考復(fù)習(xí)撰寫的。這篇兩千來(lái)字的文言文,不僅是一篇生動(dòng)引人的故事,而且是一套富有創(chuàng)造性的文言知識(shí)的復(fù)習(xí)和練習(xí)題。它囊括了當(dāng)時(shí)的中學(xué)課本中幾乎全部的文言詞法、句法知識(shí),讀者如果仔細(xì)閱讀文章,再做做文后的練習(xí),對(duì)復(fù)習(xí)、掌握中學(xué)的文言知識(shí),會(huì)有很大幫助。烏有先生歷險(xiǎn)記張孝純1烏有先生者,中山布衣也。年且
2025-06-29 10:04
【總結(jié)】【《岳陽(yáng)樓記》原文】慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上,屬(zhǔ)予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?若夫
2025-06-24 06:22
【總結(jié)】第一篇:《超然臺(tái)記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 《超然臺(tái)記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 原文 凡物皆有可觀。茍有可觀,皆有可樂,非必怪奇?zhèn)愓咭病? 哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以飽。推此類...
2024-10-28 22:09
【總結(jié)】第一篇:《醉翁亭記》原文翻譯及知識(shí)點(diǎn)介紹 導(dǎo)語(yǔ):《醉翁亭記》不僅是一首千古傳誦的游記,也是一篇具有積極思想意義的散文,具有很高的藝術(shù)性和思想性。以下是小編為大家精心整理的《醉翁亭記》原文翻譯及知識(shí)點(diǎn)...
2024-11-15 12:14
【總結(jié)】第一篇:《風(fēng)雨》原文翻譯 關(guān)于這首詩(shī)的背景,古代學(xué)者多主張“思君子”說(shuō),而現(xiàn)代學(xué)者多主張“夫妻重逢”說(shuō)或“喜見情人”說(shuō),認(rèn)為此詩(shī)是一位女子等待丈夫或情人而作的。接下來(lái)由小編為大家整理了《風(fēng)雨》原文翻...
2024-11-05 07:12