【正文】
征 ,也稱 低分辨率或者低頻小波系數。對 低層進行粗量化不會丟失太多重 要的 信息 ,而較高的層應當量化的 較為細一些, 子帶結構是 一切 用小波變換壓縮圖像的方法的基礎 。所以 在解碼端 ,如果只是想得到較低分辨率的圖像 ,那就只需要對一部分子代圖像進行解碼。 5 總結 與展望 隨著現(xiàn)代互聯(lián)網技術日益更新和圖像、視頻使用的范圍不斷擴大,人們對于圖像編碼的技術要求越來越高,提出了一系列的新要求,而較高的壓縮比只是其中的一部分。由我們前面所述的小波的一系列優(yōu)秀性質,使得小波變換廣泛的用于圖像編碼技術,并且取得了很大的成功。特別是 EZW編碼算法和SPIHT 編碼算法的提出為圖像編碼注入了新的活力,實現(xiàn)了圖像的可分級編碼。 本文首先介紹小波分析及其性質 ,對尺度函數、小波母函數、多分辨分析等進行分析。然后根據近些年發(fā)表的學術文章,分析并整理了第二代小波變換的理論與實現(xiàn)方法,分析了 第一代、 第二代 小波變換的優(yōu)點及這些優(yōu)點在圖像壓縮中的應用。還分析了圖像小波變換后小波系數的特征,討論了優(yōu)化小波系數的小波基選擇問題。最后闡述了當前熱門的 EZW編碼算法和 SPIHT編碼算法。 小波變換在圖像壓縮領域的應用還處在初級階段,這是一個新興的領域,出現(xiàn)許多優(yōu)秀的編碼算法。但是人們對于小波基選取的了解還知之甚少,這是許多人都會忽略的方面,值得我們去注意。 總之,對于基于小波變換的圖像壓縮方法研究,本文只是做了一個很小方面的研究,目前還有許多優(yōu)秀的算法值得人們去進一步研究。 為你提供優(yōu)秀的畢業(yè)論文參考資料,請您刪除以下內容, O(∩_∩)O謝謝!?。?A large group of tea merchants on camels and horses from Northwest China39。s Shaanxi province pass through a stop on the ancient Silk Road, Gansu39。s Zhangye city during their journey to Kazakhstan, May 5, 2022. The caravan, consisting of more than 100 camels, three horsedrawn carriages and four support vehicles, started the trip from Jingyang county in Shaanxi on Sept 19, 2022. It will pass through Gansu province and Xinjiang Uygur autonomous region, and finally arrive in Almaty, formerly known as AlmaAta, the largest city in Kazakhstan, and Dungan in Zhambyl province. The trip will cover about 15,000 kilometers and take the caravan more than one year to plete. The caravan is expected to return to Jingyang in March 2022. Then they will e back, carrying specialty products from Kazakhstan A small art troupe founded six decades ago has grown into a household name in the Inner Mongolia autonomous region. In the 1950s, Ulan Muqir Art Troupe was created by nine young musicians, who toured remote villages on horses and performed traditional Mongolian music and dances for nomadic families. The 54yearold was born in Tongliao, in eastern Inner Mongolia and joined the troupe in says there are 74 branch troupes across Inner Mongolia and actors give around 100 shows every year to local nomadic people. I can still recall the days when I toured with the troupe in the early 39。80s. We sat on the back of pickup trucks for hours. The sky was blue, and we couldn39。t help but sing the folk songs, Nasun says. The vastness of Inner Mongolia and the lack of entertainment options for people living there, made their lives lonely. The nomadic people were very excited about our visits, Nasun recalls. We didn39。t have a formal stage. The audience just sat on the grass. Usually, the performances became a big party with local people joining in. For him, the rewarding part about touring isn39。t just about sharing art with nomadic families but also about gaining inspiration for the music and dance. Ulan Muqir literally translates as red burgeon, and today39。s performers of the troupe still tour the region39。s villages and entertain nomadic families, but their fame has spread around the world. On May 16 and 17, nearly 100 singers and dancers from the troupe performed at Beijing39。s Poly Theater. Their show, titled Ulan Muqir on the Grassland, depicted the history and development of the art troupe. Being from the region allowed me to embrace the culture of Inner Mongolia and being a member of the troupe showed me where I belonged, Nasun, the art troupe39。s president, who is also a renowned tenor, tells China Daily. During a tour in 1985, he went to a village and met an elderly local man, who told him a story about his friendship with a solider from Shenyang, capital of Northeast China39。s Liaoning province, decades ago. The solider gave the old man a handmade saddle when they bid farewell. The story inspired Nasun to write Carved Saddle, a song that later became one of his most popular numbers. Now, every year, Nasun recruits young singers and dancers for the troupe. The troupe has also designed a new repertoire, which is mostly based on the daily lives of Mongolian people, especially the lives of nomadic families, and has bined contemporary musical elements with folk songs of the region. Haimu, a 25yearold khoomei (a local variant of overtone singing) singer, joined the troupe three years ago. Along with a sixmember band, he performs fast songs and soft ones that he writes- all while playing the horsehead fiddle.Although I learned the piano since childhood and grew up listening to various kinds of music, to me, the folk music of Inner Mongolia is the root, he says. Performing in remote villages is pleasant. I feel at home on the boundless grasslands, and the warm people there make me feel fulfilled. The first round of spring auction season in Beijing ended last week, but it failed to create much spring in the art market. Although two pieces of Chinese painting fetched more than 100 million yuan, the decline in trading volume and sa le rate showed a downturn this year. In the ―Grand View: Chinese Painting Highlight‖ session at China Guardian 2022 spring auctions, Pan Tianshou’s representative work Eagle, Rock and Flora hit a record auction price of 279 million yuan, while Li Keran’s masterwork Jinggang Mountain fetched million yuan, an unexpected high in recent years. However, the trading volume fells to billion yuan from billion yuan in the same period the year before. The Huangchen 2022 Spring Auctions, which recorded million yuan in total sales, experienced the same. The section number went down to 5 from 12 pared to last year. According to expert Shao Jianwu, the art market did not attract much excitement this year due to the booming stock market and the persistent problems of fery and fake deals. The two pieces of Chinese painting notched up high price this spring due to their own value not due to a revival in the market. The successful transaction of two works with a hammer price of more than 100 million yu