freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

定語從句的翻譯-閱讀頁

2025-08-02 21:57本頁面
  

【正文】 newswoman wishes to write an article that will attract public attention to that shipwreck. ?這位女記者想寫篇文章, 以便能夠引起公眾對那起沉船事件的注意 。(原因狀語) 一主多從式定語從句 ?一主多從式定語從句是指一個先行詞帶有兩個或兩個以上定語從句的情況。 譯成定語 ? The old ways of earning a living rivaled by new agricultural techniques, by merce with hitherto unknown parts of the globe, and by new crafts with strange machines that saved labor and that ran without the traditional human or animal power. ?這些古老的謀生之道正受到農(nóng)業(yè)新技術、商業(yè)貿易(與世界上至今尚不知名的地區(qū)之間所進行的貿易)以及各式奇特機器新工藝的挑戰(zhàn), 這些奇特的機器可節(jié)省勞動力而無需傳統(tǒng)的人力畜力驅動 。(分開的定語修飾重復的先行詞) ? Consequently the manor(莊園) was a selfsufficient village that was worked by serfs who were not free to leave, and who with their labor supported a hierarchy of lay and clerical lords. ? 因而,莊園是 靠農(nóng)奴經(jīng)營的 自給自足的村莊; 農(nóng)奴不能隨便離開,并以其勞動養(yǎng)活封建教俗集團 。 23 先綜合后分譯 ? Plastics is made from water which is a natural resource inexhaustible and available everywhere, coal which can be mined through automatic and mechanical processes at less cost, and lime which can be obtained from the calcinations of limestone widely present in nature. ? 塑料是由 水、煤和石灰 制成的。
點擊復制文檔內容
數(shù)學相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1