【正文】
La carta brucia facilmente.14你能修收音機(jī)嗎?Sei buono di aggiustare la radio?14這藥能治咳嗽。 C39。 Quest39。E39。Il tempo sta cambiando.15一個(gè)人影都沒有。 era un cane.15一件棕黃色運(yùn)動(dòng)衫。 Non capisco quello che hai scritto.160、你應(yīng)盡量諒解我。 就這樣說定了。 Pechino e’ la capitale della Cina.16米蘭是意大利的工業(yè)中心。 Italia.16如果你到北京來,請給我打電話。 Mi capito di rivederla per la strada.16多么可愛的孩子!Che cari bambini!16我將很好保存這件禮物。 Quel negozio e’ molto caro.16親愛的,您真使我不耐煩!Caro Lei, mi fa perdere la pazienza!170、我的書掉在地上了。 I casi sono due: o accetti o rifiuti.17請到付款處付款!Si acodi alla cassa per favore!17從口袋里掏出手絹。 Ce lo disse.17我在這里沒找到他。 Ce ne sono molti.17應(yīng)該給老人讓位子。 A quest39。Quello che e’ entrato e^ il nostro direttore.18我看到你那天,你到哪兒去了?Dove andavi il giorno che ti ho visto?18他激動(dòng)得說不出話來。 Copriti che fa freddo.18注意別弄壞了。 Saranno due mesi che non lo vedo.18只要有時(shí)間我就來。 Per la strada,non fa (altro) che parlare.19你去嗎? 不去!作夢也沒想過!Ci andrai? Che! Neanche per sogno!19誰幫助別人,就會得到別人幫助。 Chissa^ se piovera^ domani.19誰這么說,誰就是撒謊。 Ci vogliono due ore per finire questo lavoro.19有人嗎?C39。Ciascuno di noi pensera^ al suo bagaglio.200、他是一個(gè)五十來歲的人。 un uomo sui cinquanta.20這全是真的。 Numero civico.20太過分了!E39。 Non so ne il e ne il perche.20你就只當(dāng)我沒在這里。 e (se) il non ci fossi.20別開玩笑了!Smetti la media!20我們不能理解你。 Comunque devo partire domani.2不管事情怎么樣,你在耐心。 Mi faccia il conto, per favore.21時(shí)間過得多快?。ome corre il tempo!21片子是原文的,但有意大利文字幕。 Vorrei vedere un bel film distensivo.21故事片、動(dòng)畫片、記錄片、色情片、偵察片、歷史片、恐怖片、喜劇片、幻想片。 i cartonianimati。il film pornografico。il film storico。il film ico。La batteria e^ scarica.21請充一下電。 Ti aspetto da oltre mezzora.2他也許不能來了。 Mi ha ato la chiave del magazzino.22我還沒有給你藥呢.Non ti ho ancora dato la medicina.22吃飯時(shí)他坐在我對面。 Qui dentro non c39。Mi sembra di averlo visto ieri.22你究竟在搞什么?Che diavolo stai facendo?22到前面來,不要站在后面!Vieni avanti, non stare di dietro.22我家在火車站后面。 Ho dimenticato la data esatta.2在房子周圍。 Faccio per dire.23您說吧!Dica pure!23少要胡扯!少廢話!Pochi discorsi!23很抱歉,我來不了。 Il latte e^ diventato acido.23他變老了。 Ti vedro^ dopo.23請走下一條街。 Dopo il magazzino c39。 Devono essere le cinque.24我要下去買報(bào)紙。 La pioggia e^ durata per vari giorni.24我覺得價(jià)格太高了。 Com39。Fra due ore siamo in citta.250、你長大時(shí),就會明白我的話了。 Alla fabbrica ci sono mille persone fra operai e impiegati.25快跑!Gambe!25我覺得以前在什么地方見過他。 So gia che non verra^.25不錯(cuò),是跟你說的一樣。 Vengo subito giu.25再往下面一點(diǎn)找找。 piu in giu.260、你見到她時(shí),告訴她到我這兒來。 Guarda, per avore, a che ora partira^ il trano.26我想你們一定餓了。 Immagino che non l39。Purtroppo non posso venire,ho gia un impegno.26這與你有什么關(guān)系?Che t39。E39。 imprecare!26他向我指指表,意思是告訴我時(shí)候已經(jīng)很晚了。 orologio, per farmi capire che era tardi.270、見鬼去吧!Va39。 inferno!27我等了很久,最后終于有人來給我開了門。 Bambini dai sei anni ingiu.27我在門口等你們。 ingresso.27他差不多三十歲。 ingrosso,avra^ trent39。 E39。Insomma, questo film mi piace.27你到底來不來?Insomma, vieni si o no?27得了,夠了!Insomma,basta!280、我在看報(bào),他在學(xué)習(xí)。 Dici sempre cosi e intanto non fai nulla.28我不懂你說的話。 Non intendevo offenderti.28你們有什么打算?Che intenzioni avete?28我對那部影片很感興趣。 intitola quel film?28周圍圍了許多人。 Doveva partire ma invece e^ rimasto.290、他們給您留下了一包東西。 Ha lasciato gli occhiali in macchina.29天晚了,我必須向你告辭了。 Ai due lati di una strada.29我能否與您說一會兒話?Potrei parlarle un momento?29告訴他們擔(dān)心。 altro!29你倒是說呀!Ma parla, dunque!29我從來沒跟他講過話。 Non la dimentichero^.300、真該死,我誤了火車!Mannaggia, ho perso treno!30我最遲明天晚上回來。 Lavoriamo tutti i giorni, meno la domenica.30不要說謊!Non mentire!30這畫我不太喜歡。 Non mi meraviglierei affatto.30他老是一邊吃飯一邊看書。 La modestia e^ un gran merito.30請把報(bào)紙放在桌上吧。 alloggio al mese?3我花了三個(gè)多小時(shí)才到這兒。 Dammi quel libro.31我一點(diǎn)也不了解你。 Ho molta fretta.31我們好久沒見面了。 Ho molto da fare.3我現(xiàn)在感覺好多了。 Mi ha mostrato e fare.32你需要什么東西嗎?Ti serve niente?32別害怕!Niente paura!32晚飯時(shí),我一般吃得少。 Le vostre difficolta sono le nostre.32有什么新聞嗎?Ci cono novita?32請?jiān)徫遥液苊Α? Ti offro il cinema.3人人都有缺點(diǎn)。 Vuoi questo oppure quello.33我沒有什么要說的;我沒有什么意見可提。 Ci vorranno ancora parecchi giorni.33好些人說事情并不是這樣。 Pare che voglia piovere.34我不知道該說些什么話來感謝你們。 Divise la torta in sei parti.34你讓我搭車嗎?Mi dai un passaggio?34他今天晚上到我這里來拿書。 Lo faccio per passatempo.34真糟糕!Che pasticcio!350、我累了,我們歇一會兒。 Dare l39。 Penso che sia possibile finire questo lavoro entro due giorni.35我這話是開玩笑。 ho detto per scherzo.35這次,就這樣吧。 L39。Ti ringrazio per lui.35我想知道為什么。 Aveva un altro impegno, percio non e^ potuto veinre.36丟失一把鑰匙。 Ha perso molto sangue.36同意嗎? 太同意啦!Siamo d39。Abbiamo abitato qui per un certo periodo di tempo.36你不愿意來的話,起碼給我打個(gè)電話。 Perlopiu mi sveglio alle sei.36可以進(jìn)來嗎?(敲門時(shí)用語)E39。E39。Sono molto stanco, pertanto non esco.37你們喜歡怎么做就怎么做。 Facciamo una piccola sosta.37湯里再放一點(diǎn)鹽!Metti ancora un pizzico di sale nella minestra!37我答應(yīng)你我來。 Qualora non potessi venire, avvisami.37我們就要到了。 Quasi si metteva a piangere.37我有做多少就做多少。 La temperatura ha raggiunto i 15gradisotto zero.38今年夏天我要去北京。 estate mi rechero^ a Beijing.38一切都重來!E39。Ho bisogno di riposarmi.38我們什么時(shí)候再見?Quando ci rivedremo?38你會彈吉他嗎?Sai suonare la chitarra?38我的護(hù)照七月十日到期。 Sembra che