freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

考研英語翻譯的答題技巧-閱讀頁

2025-04-15 03:47本頁面
  

【正文】 通或表達(dá)不清楚,適當(dāng)增減詞或調(diào)整語序通常能解決這一問題?! ∥?、英語翻譯策略:  ,復(fù)雜句式結(jié)構(gòu)分析的訓(xùn)練?! ?。同時要注意一詞多性,特別是名詞、動詞、形容詞三種詞性的互換,平時要有意識地做一些名詞動譯、動詞名譯等方面的訓(xùn)練。特別注意動詞+介詞、動詞+副詞的搭配,因為此類搭配常常伴有詞義的改變。這是提高英語應(yīng)用能力的必由之路?! 〈送?,大部分考生做題時還存在一個情況:一邊讀句子,一邊思考每一個單詞分別是什么漢語意思,在沒有完整理解英語句子的情況下,就直接做了字字對等的翻譯,或者在讀完之后,并沒有理解句子,就馬上在自己積累的詞匯中找與看到的英語詞對應(yīng)的漢語來表達(dá),只要碰到不認(rèn)識的生詞就束手無策。所以,提醒考生切勿陷入這種翻譯誤區(qū),要按照上面的策略來準(zhǔn)備和復(fù)習(xí)翻譯試題
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1