【正文】
oncerned with “text grammar” and textual “grammaticality” (Hu, 1994,pp. 56). These scholars chose to study coherence as a social phenomenon, rather than a mental phenomenon (Zhu amp。 Haller, 1993) provided a glimpse into the world 注:在參考文獻(xiàn)部分,僅將轉(zhuǎn)引的文獻(xiàn)信息列出,不需將原作者及文獻(xiàn)信息列出。 Haller, M. (1993). Models of reading aloud: Dualroute an paralleldistributedprocessing approaches. Psychological Review, 100, 589608. R. 引用文獻(xiàn)圖表,需在圖表下用Figure/Table(Number)標(biāo)識(shí),并附Note說明,如: (1)文內(nèi)夾注(在圖表下方加 Note. 說明 Note. From Evaluating the effectiveness of best management practices using dynamic modeling. by D,. Ackerman and , 2019, Journal of Environmental Engineering, 134(8), . (引自期刊) Note. From [or the data in column are from] Thermophysical properties of fluids , by . Assael, 1998, London: Imperial College Press. (引自書籍著作) Note. From [or the data in column are from] International Merchandise Imports, Australia, Jan 2019, Australian Bureau of Satatistics. (來自網(wǎng)絡(luò)) (2)參考文獻(xiàn)(與上對(duì)應(yīng)) Ackerman, D., amp?;騀igure. +Descriptive caption for figure. (二)直接引用 直接引用文獻(xiàn)部分內(nèi)容少于40個(gè)單詞(Quotes less than 40 words),如: Rossett (1995) states that needs assessment is conducted “when the instructional technologist is trying to respond to a request for assistance” (p. 184). Interviews and observations are frequently used needs assessment tools. Especially, observations are “a very useful tool for finding out what is really happening at work” (Rossett, 1995, p. 191). Programmed instruction, initially developed by Sydney Pressey and populated by B. F. Skinner, “presents new instructional content to learners in a controlled sequence” (Chyung, 2019, pp. 2425). Distinct differences are seen between data gathered for male and female subjects in the first study (Beech amp。加括號(hào)表明所引用部分為文中非作者個(gè)人話語或觀點(diǎn),應(yīng)在引號(hào)之外。 最后,注意 “p.” 是用來表示引用來自某一頁,而 “pp.” 表示引用某頁碼范圍內(nèi)的多頁。 2. 直接引用文獻(xiàn)內(nèi)容為40個(gè)單詞以上的,使用 block quote format,需另起一行,并左右懸掛縮進(jìn)五個(gè)空格,注意句號(hào)應(yīng)置于括號(hào)前,不必加引號(hào)。注意應(yīng)使用姓氏在前,隨后為名字的首字母而非全名,如: YES 10