freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

超級實用外貿(mào)英語-在線瀏覽

2024-11-15 23:05本頁面
  

【正文】 we have to postpone the delivery date to 45 days ,沒有庫存,是out of stock;庫存充足,是sufficient stock。在英文里,同樣有類似表達(dá),是Speak of the devil!比如你跟老外在討論你某某同事的趣事,正好這個同事這時候過來,你就可以說:Wow, speak of the devil!其實這是一句省略過的用法,全句是Speak of the devil and he ,英國叫chips,美國叫French fries。來源一,F(xiàn)rench在這里指的是“法式深油炸”,是一種烹飪方式;來源二,薯條最早出現(xiàn)在19世紀(jì)末的巴黎。另外,土豆泥是mashed potatoes。舉個例子,When could you ship the samples? 根據(jù)語境,就是“請問您什么時候可以寄出樣品呢?”很顯然,這里的寄樣,不可能是海運(yùn),一定是快遞空運(yùn)了。17.“一次性付款”,英文可以用lump sum來表示。很多老外礙于顏面,只好耐著性子聽著,偶爾還要附和兩句吹捧一下。 in the air,可以表示對某事不確定,還在天上飄著呢,相當(dāng)于not sure。但這事情畢竟沒有正式公布,你也不好意思得瑟,就可以說I really hope ’s still up in the “很遺憾、很可惜”,多年前我們就學(xué)過what a pity,但這短語跟形容美味的delicious一樣,中國學(xué)生用得實在太泛濫。如客人跟你說,他沒拿下最終客戶的訂單,你就可以答:What a bummer you losing the 。,讓自己滿腹怨氣。,常常會透露一些“秘密”給你,比如跟別家供應(yīng)商過去的成交價格,希望你提供更好的價格和服務(wù)等等,然后請你保密。,常常會介紹自己的老板給他認(rèn)識,比如說,這個是我們的director,這個是我們的CEO,這個是我們的big boss,這類表達(dá)都很常見很頻繁,總有用厭的時候,偶爾也可以幽默一下,跟客人說,這是我們的big potato,客人也會恍然大悟,哦,這是你們老板。其實用詞可以多變,用go all out to do也無妨。比如客人是一個進(jìn)口商,你上周剛報了價,寄了樣品,今天電話過去問問客人進(jìn)展,客人很無奈地跟你說Just my “很遺憾”、“很郁悶”,下半句很可能就是我們最終沒拿到訂單。如客人抱怨驗貨沒有通過,你跟客人解釋了原因并完成返工,就可以跟一句:Please don’t decided the 。如:We couldn’t accept L/C 60 days as payment have to back ,但sampler這個詞就比較少見,可以做采樣器、取樣器來解釋。比如某天跟客人去吃日本菜,問對方,有沒有興趣來一份sushi sampler? 這里就表示很多種口味集錦的壽司拼盤。如我們吃肯德基的鱈魚條,可能會用到千島醬,英文是Thousand Island dressing。,ring a bell表示“對……有印象”。也許客戶不記得,自然會問你的名字和公司名,可能就會來一句:Oh, the name rings a ,價格談完了,為了讓對方滿意,有贏的感覺,往往會拍拍他馬屁,說一些你是談判高手啊,你談判很厲害之類的話。如Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody’s business!“真遺憾、真可惜”,很多朋友腦海里還是會浮現(xiàn)出那句經(jīng)典句型: It’s a pity!當(dāng)年從新概念英語中學(xué)來,這么多年屢試不爽。但比較尷尬的是,一旦謊言被客人識破,受到責(zé)問的時候,也千萬驚慌失措,可以先sorry,再跟客人解釋一下,當(dāng)初用white lie是不想他過分擔(dān)心。如果要表達(dá)“品質(zhì)無法改進(jìn),單純靠降價是無用的”,就可以寫成:It is of no avail to reduce the price only without quality ,客人拿別家的低價來壓你,跟你說,某某供應(yīng)商的報價比你低很多呢,如果你心里有底,產(chǎn)品是完全不同的,就可以告訴客人:There is a world of difference between their item and world of difference就表示“極大的不同”,語氣程度得到了加強(qiáng)。其實英文中有一個很形象的表達(dá),a man of a woman,就十分形象了。!很多朋友喜歡說,The quantity of 20′GP is suitable for ,但實際在英文中,suitable往往是以否定形式出現(xiàn)的。雖然都有“事件”、“事故”,在詞典里屬于近義詞,但實際在英語國家,兩個詞用法差別很大。,或者在樣品間里,我們拿著某某產(chǎn)品請他看看,英文口語怎么表達(dá)?可以說,please have a look或者please take a look??梢阅弥约业男庐a(chǎn)品,對老外說一句,Hey buddy, check it ,往往在開吃前,很多朋友只會說一句,Please help 。而在餐廳里,老美跟老美之間,往往會用一個更加簡單的表達(dá):OK, Eat up!中文可以理解為,“好了,開吃吧!”Is English really difficult to learn ? Are you still worry about the bad English in the Fair? Are you embarrassed of the spoken English in the Fair? Do not be afraid!I have experienced many times of Canton I would like to share with you some relevant foreign trade foreigners hate the salesman who usually say OK for everything but finally can not do anything which is known as the the customer ask for changing the product but you can not do, you can directly explain why and say: I39。Then the customer says, “No, that39。t care”.When your colleague said that if you don’t lower the price, your customer will go you can say “ I39。m confident to increase your purchasing lust.“l(fā)ust” more means “sexual desire.” the English, we often need to express “whim”, “spur of the moment.” For example, when the Americans ask you, why do you buy a piece so ugly shirt? You replied: “Oh, it is never mind, a impulse.” You can speak it with English: Come on Just a spur of the course, the consumer can be impulsive to buy somethings, also the customer often also impulsive to make the key is that can you give a nice impression to each other10.“Stop by” can be used to mean “drop by”.You can say to the Americans: Be sure to stop by our booth in the ing Canton can use it in the and spoken ask for forgiveness, European and American salesman often use “intentional” but few domestic salesman example, “We’re really sorry for the poor logo realize it was not intentional.” spoken English, you can use “hungry” or “feel empty” to describe the example, “I feel empty”, means “I39。m hungry.” Do not misunderstand it as I feel very “I have an empty feeling.” really means the “feeling of emptiness.” can use “l(fā)ow stock”to express the low example, to explain that the delivery date will be delayed 45 days because of the low storage, you can say, “Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later.”.In addition, out of stock means there is no stock。the other one is that the fries first appeared in the late 19th century the United States ordering, you can simply say fries and the waiter will know what you addition, there is also mashed is a verb, which do not simply refer to shipping, but can also refer to air example, When could you ship the samples? According to the context, it is impossible transport by shipping but by example, we will ship the goods by air next ship here is equivalent to .“Lump sum payment”.When the customer give a small trial orders, only $ 500, according to the conventional rule, it should be 30% deposit, and 70% against the B/L it would be too much trouble and two sums bank charges are also very expensive, so you can give the message to the customer: Could you help to pay in one lump sum for this trial order Thanks? encounter customers to visit the pany, the boss may tend to spout the pany and product and the development foreigners will patiently listen but when meet someone with bad temper, he may say, “Please make a long story short is.” in the air, means it is not sure about something which is the equivalent of not example, you pick up a few large order and the performance is great, the customers appreciate you a lot and congratulate on your it is no official announced and you are too embarrassed to show you can say I really hope 39。t like their red tape.” Here, red tape means “bureaucratic jargon”, “not professional.” customer want to have a closed relationship with you and tell you some “secret”, such as the last trade price with other suppliers, hoping to get your better prices and services and he will ask you to keep this time, you can answer, “Sure, we will be dumb as an oyster.” the customers visit, you always introduce your boss to example, “this is our dir
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1