freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

美國總統(tǒng)奧巴馬20xx年世界艾滋病日講話-在線瀏覽

2024-10-25 11:43本頁面
  

【正文】 tting an additional $15 million for the Ryan White Program that supports care provided by HIV medical clinics across the want to keep those doors open so they can keep saving ’re mitting an additional $35 million for state AIDSdrug assistance ,過去三年我們的成就很大。今天,我要宣布一些新承諾。懷特項目增加撥款1500萬美元,支持全國各地艾滋病毒診所提供的服務。我們承諾為各州艾滋病藥物扶助計劃再撥款3500萬美元。因此我也呼吁州政府、制藥公司和私人基金會盡各自的責任,幫助提供拯救美國人生命的一切治療手段。回顧艾滋病毒/艾滋病的歷史,你們會看到沒有一個國家的貢獻超過這個國家,這證實了作為一個國家我們所具有的領導力。I think this is an area where we can also look back and take pride that both Republicans and Democrats in Congress have consistently e together to fund this fight — not just here, but around the that’s a testament to the values that we share as Americans。這見證了我們美國人的共同價值觀;一種超越黨派界限的承諾,今天布什總統(tǒng)、克林頓總統(tǒng)和我一起來到這里參加活動便體現了這一點。我們啟動了全球健康行動計劃,使更多人獲得就醫(yī)條件,幫助降低了疫苗價格,并將在今后五年內協(xié)助挽救400萬兒童的生命。Today, I’m proud to announce that as of September, the United States now supports antiretroviral treatment for nearly 4 million people worldwide.(Applause.)Four million in just the past year, we’ve provided 600,000 HIVpositive mothers with access to drugs so that 200,000 babies could be born HIVfree.(Applause.)And nearly 13 million people have received care and treatment, including more than 4 million we’ve got some stuff to be proud ,我自豪地宣布,截至9月份,美國正在幫助為世界上將近400萬人提供抗逆轉錄病毒治療。(掌聲)另外,還有將近1300萬人得到了護理和治療,其中包括400多萬兒童。But we’ve got to do ’re achieving these results not by acting alone, but by partnering with developing countries like Tanzania, and with leaders like President ,我們還有更多工作要做。Now, as we go forward, we’ve got to keep refining our strategy so that we’re saving as many lives as need to listen when the scientific munity focuses on ’s why, as a matter of policy, we’re now investing in what works — from medical procedures to promoting healthy ,我們需要不斷調整戰(zhàn)略,以便挽救盡可能多的人的生命。正因為如此,我們的方針是,投資于從醫(yī)療干預到提倡健康行為的各種有效措施。We’re not going to stop know that treatment is also today, we’re setting a new target of helping 6 million people get treatment by the end of 2013.(Applause.)That’s 2 million more people than our original ,我們并不就此止步。今天,我們定下一個新目標,到2013年年底,幫助600萬人得到治療。And on this World AIDS Day, here’s my message to everybody who is out there:因此,在這個世界艾滋病日,我向所有人的發(fā)出以下呼吁:To the global munity — we ask you to join that have mitted to the Global Fund need to give the money that they promised.(Applause.)Countries that haven’t made a pledge, they need to do so.(Applause.)That includes countries that in the past might have been recipients, but now are in a position to step up as major and other major economies are in a position now to transition in a way that can help more ,我們要說:請加入我們的行列。中國和其他一些主要經濟體現在有能力完成過渡,使更多人獲得幫助。當前,華盛頓面臨許多使我們產生分歧的問題,但與這一疾病的斗爭把不同黨派、不同總統(tǒng)領導的政府團結起來。讓我們繼續(xù)發(fā)揚這種精神。for the Rock Hudsons and the Arthur Ashes, and every person who woke us up to the reality of HIV/’ve got to fight for Ryan White and his mother Jeanne, and the Ray brothers, and every person who forced us to confront our destructive prejudices and our misguided for Magic Johnson and Mary Fisher, and every man, woman and child, who, when told they were going to die from this disease, they said, “No, we’re ’re going to live.”對全體美國人民,我們要說:堅持努力,不僅為今天需要我們幫助的每一個人努力,而且為了沒有能夠活下來看到今天的每一個人努力——為了洛克阿什以及喚醒我們面對艾滋病這一現實的每一個人。懷特、他的媽媽珍妮、雷氏兄弟以及迫使我們正視我們具有毀滅性的偏見和毫無道理的恐懼的每一個人。費歇爾以及在被告知感染了不治之癥時拒絕向死神低頭的每一個男人、女人和兒童。我們能夠戰(zhàn)勝這種疾病。我們必須繼續(xù)努力,堅持不懈——今天、明天、每一天,直至把這種疾病鏟除。這是我的保證,也是我對你們大家的承諾。我們已經取得了長足的進展,我們已經拯救了許多生命,那么就讓我們把這場斗爭進行到底。愿主保佑你們。謝謝大家。周日是父親節(jié)。大大方方地。I know how important it is to have a dad in your life, because I grew up without my father felt the weight of his for Michelle and our girls, I try every day to be the husband and father my family didn’t have when I was every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children’s lives, because what makes you a man isn’t the ability to have a child – it’s the courage to raise ,因為我從小到大沒有父親。所以對米切爾和我們的兩個女兒,我每天都努力做一個好丈夫和好爸爸,這是我這時候家里沒有的。Still, over the past couple years, I’ve met with a lot of young people who don’t have a father figure while there’s nothing that can replace a parent, any of us can do our part to be a mentor, a sounding board, a role model for a kid who needs this year, I launched an initiative called My Brother’s Keeper – an allhandsondeck effort to help more of our young men reach their full if you want to be a mentor to a young man in your munity, you can find out how at ,在過去的幾年里,我遇到很多沒有父親的年輕人。今年早些時候,我推出了一個叫做―弟弟的監(jiān)護人‖的動議一個人人盡責的努力旨在幫助我們的年輕人發(fā)揮他們的潛能。Now, when I launched this initiative, I said that government can’t play theprimary role in a young person’s responsibility for being a great parent or mentor is a choice that we, as individuals, have to government program can ever take the place of a parent’s , as a country, there are ways we can help support dads and moms who make that ,我說政府不能在任何年輕人的生活中起主導作用。沒有一 1個政府項目可以取代父母的愛。That’s why, earlier this week, we brought working dads from across America to the White House to talk about the challenges they in a few weeks, I’ll hold the firstever White House Working Families ’ve still got too many workplace policies that belong in the 1950s, and it’s time to bring them up to date for today’s families, where oftentimes, both parents are and dads deserve affordable child care, and time off to care for a sick parent or child without running into deserve equal pay for equal work – and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, because no parent who works fulltime should have to raise a family in poverty, it’s time for Congress to follow the lead of state after state, get on the bandwagon, and give America a ,我們邀請了一些來自全美各地的工薪父親們來到白宮討論我們面對的挑戰(zhàn)。我們現在有很多職場政策還是1950年代的,現在是使它們跟上今天的家庭的時候了,這些家庭通常是雙親都工作。婦女理應得到同工同酬待遇當更多婦女成為家庭支柱時,男人也從中受益。Dads work our country should do what we can to make sure their hard work pays off。所以我們的國家應該盡力讓他們的努力得到回報;們和他們的家庭的生活更加成功一點,更加安全一點,以使他們成為他們的孩子們想要的父親們。沒有什么比知道我們就在他們的身邊,為他們提供他們需要的,給他們任何成功的機會更加幸福的感覺了。Thanks everybody, happy Father’s Day, and have a great ,
點擊復制文檔內容
黨政相關相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1