【正文】
B 價(jià)格條款,盡管 ICC Incoterms2000 引進(jìn)了比FOB 條款更為有利的 FCA(貨交承運(yùn)人)價(jià)格條款,而且至今已第十七個(gè)年頭,但使用 FCA 價(jià)格新術(shù)語的極少,主要是 FOB 價(jià)格術(shù)語及其變形的操作辦法廣泛被應(yīng)用成了習(xí)慣。只要是集裝箱出口貨,無論采用FOBlinerterm 或是FCA 價(jià)格條款性質(zhì)都是一樣的,都是貨交承運(yùn)人就可以了。這樣更直截了當(dāng),避免不必要的糾紛。《通則2010》的分類 新版本改變了《通則2000》將13個(gè)貿(mào)易術(shù)語分為EFCD四組的做法,而將11種術(shù)語分成了如下截然不同的兩類:第一組:適用于任何運(yùn)輸方式的術(shù)語七種:EXW、FCA、CPT、CIP、DAT、DAP、DDP。FAS(free alongside ship)裝運(yùn)港船邊交貨FOB(free on board)裝運(yùn)港船上交貨CFR(cost and freight)成本加運(yùn)費(fèi)CIF(cost insurance and freight)成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)刪除INCOTERMS2000中四個(gè)D組貿(mào)易術(shù)語,即DDU(Delivered Duty Unpaid)、DAF(Delivered At Frontier)、DES(Delivered Ex Ship)、DEQ(Delivered Ex Quay),只保留了INCOTERMS2000D組中的DDP(Delivered Duty Paid)。E組、F組、C組的貿(mào)易術(shù)語基本沒有變化。賣方應(yīng)承擔(dān)將貨物運(yùn)至指定的目的地或目的港的集散站的一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用(除進(jìn)口費(fèi)用外)。DAP(delivered at place)目的地交貨類似于取代了的DAF、DES和DDU三個(gè)術(shù)語,指賣方在指定的目的地交貨,只需做好卸貨準(zhǔn)備無需卸貨即完成交貨。賣方應(yīng)承擔(dān)將貨物運(yùn)至指定的目的地的一切風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用(除進(jìn)口費(fèi)用外)。《2010年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(International Rules for the Interpretation of Trade Terms 2010, 縮寫Incoterms174。法|律教育網(wǎng)整 理《2010年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》刪去了《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》4個(gè)術(shù)語:DAF(Delivered at Frontier)邊境交貨、DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交貨、DEQ(Delivered Ex Quay)目的港碼頭交貨、DDU(Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨,新增了2個(gè)術(shù)語:DAT(delivered at terminal)在指定目的地或目的港的集散站交貨、DAP(delivered at place)在指定目的地交貨。修訂后的《2010年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》取消了“船舷”的概念,賣方承擔(dān)貨物裝上船為止的一切風(fēng)險(xiǎn),買方承擔(dān)貨物自裝運(yùn)港裝上船后的一切風(fēng) 險(xiǎn)??紤]到對于一些大的區(qū)域貿(mào)易集團(tuán)內(nèi)部貿(mào)易的 特點(diǎn),規(guī)定,Incoterms174。《2010年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》共有11種貿(mào)易術(shù)語,按照所適用的運(yùn)輸方式劃分為兩大類:第一組:適用于任何運(yùn)輸方式的術(shù)語七種:EXW、FCA、CPT、CIP、DAT、DAP、DDP。FAS(free alongside ship)裝運(yùn)港船邊交貨FOB(free on board)裝運(yùn)港船上交貨CFR(cost and freight)成本加運(yùn)費(fèi)CIF(cost insurance and freight)成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)國際貿(mào)易術(shù)語是一種將商業(yè)慣例反映在貨物銷售合同中的價(jià)格術(shù)語,其描述了涉及貨物從賣方到買方交付過程中的買賣雙方各自承擔(dān)的主要責(zé)任、費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。對于合同各方當(dāng)事人意欲任何一種2010通則中的國際貿(mào)易術(shù)語適用其合同的情形,其應(yīng)當(dāng)在合同中清楚具體地訂明,通過諸如“所用術(shù)語,選擇于2010通則”等語句。因此,比如,盡管通則中規(guī)定當(dāng)何方當(dāng)事人承擔(dān)運(yùn)費(fèi)或作保險(xiǎn)安排,什么時(shí)候賣方將貨物交給買方以及各方當(dāng)事人應(yīng)承擔(dān)何種費(fèi)用,但是通則中并未涉及 到有關(guān)貨物價(jià)格和所有權(quán),或者違反合同約定的后果等內(nèi)容。同樣地,當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)清楚當(dāng) 地強(qiáng)制性的法律較包括所選貿(mào)易術(shù)語在內(nèi)的合同中的任何規(guī)定都具有優(yōu)先權(quán)。所選術(shù)語需要適合于標(biāo)的貨物,運(yùn)輸方式,而且最重要的是要適合于各方當(dāng)事人是否有意將更多的責(zé)任賦予到賣方或買方,比如安排運(yùn)輸或保險(xiǎn)的責(zé)任。然而,包含在指南中的信息并不構(gòu)成所選術(shù)語的一部分。如以下的精確描述就是一個(gè)很好的例子:“FCA(38 Cours Albert 1er, Paris, France)Incoterms 2010”.(2010通則FCA術(shù)語,法國巴黎,38 Cours Albert 1er)指定地點(diǎn)是交貨點(diǎn),即風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給買方的點(diǎn);但是在C組術(shù)語中,指定地點(diǎn)指的是運(yùn)費(fèi)已付的地點(diǎn)。2000通則和2010通則的主要區(qū)別一種新的術(shù)語——DPA通則已經(jīng)將13種不同的術(shù)語減為11種。所謂DAP術(shù)語,就像被 取代的那些術(shù)語,是“實(shí)質(zhì)性交貨”術(shù)語,在將貨物運(yùn)至目的地過程中涉及的到所有費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方承擔(dān)。11種貿(mào)易術(shù)語的分類2000通則中的13種術(shù)語按術(shù)語縮寫首字母分成四組,即,E組(EXW),F(xiàn)組,C組以及F組。FCA,或者適用國內(nèi)貿(mào)易的EXW,利用交貨的完成以及在盡可能早的時(shí)間把風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給買方從而賦予賣方最少的責(zé)任。這種分類仍然很重要,尤其是在當(dāng)事人對2010通則中的中11種 貿(mào)易術(shù)語作出選擇時(shí)。第一類包括那些適用于任何運(yùn)輸方式,包括多式運(yùn)輸?shù)牧N術(shù)語。這些術(shù)語可以用于沒有 海上運(yùn)輸?shù)那樾?。第二類,?shí)際上包含了比較傳統(tǒng)的只適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸?shù)?種術(shù)語。FAS,F(xiàn)OB,CFR,CIF和DEQ屬于本類術(shù)語。然而,世界上一些地區(qū)的大型貿(mào)易集團(tuán),像東盟和歐洲單一市場的存在,使得原本實(shí) 際存在的邊界通關(guān)手續(xù)變得不再那么有意義。兩方面的發(fā)展使國際商會確信在這個(gè)方向上作一個(gè)改動是適時(shí)的。另一個(gè)原因就是在美國人們更愿意選擇通則而不是統(tǒng)一商法典裝運(yùn)和交貨條款運(yùn)用于國內(nèi)貿(mào)易。指南解釋了每種術(shù)語的基本原理:何種情況應(yīng)使用次術(shù)語;風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移點(diǎn)是什么;費(fèi)用在買賣是如何分配的。電子通訊通則的早期版本已經(jīng)對需要的單據(jù)作出了規(guī)定,這些單據(jù)可被電子數(shù)據(jù)交換信息替代。在2010的生命期里,這一規(guī)定有利于新的電子程序的演變發(fā)展。2010通則在涉及運(yùn)輸 和保險(xiǎn)合同的A3/A4條款中羅列了有關(guān)保險(xiǎn)責(zé)任的內(nèi)容,原本它們屬于內(nèi)容比較泛化而且有著比較泛化標(biāo)題“其他義務(wù)”的A10/B10款。有關(guān)安全的核準(zhǔn)書及這種核準(zhǔn)書要求的信息如今對貨物在轉(zhuǎn)移過程中的安全關(guān)注度很高,因而要求檢定貨物不會因除其自身屬性外的原因而造成對生命財(cái)產(chǎn)的威脅。碼頭裝卸費(fèi)按照“C”組術(shù)語,賣方必須負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)輸至約定目的地:表面上是賣方自負(fù)運(yùn)輸費(fèi)用,但實(shí)際上是由買方負(fù)擔(dān),因?yàn)橘u方早已把這部分費(fèi)用包含在最 初的貨物價(jià)格中。譬如,在這些情況下,買方就要注意避免為一次服務(wù)付兩次費(fèi),一次包含在貨物價(jià)格中付給賣方,一次單獨(dú)付給承運(yùn)人或碼頭的運(yùn)營方。連串銷售在商品的銷售中,有一種和直接銷售相對的銷售方式,貨物在沿著銷售鏈運(yùn)轉(zhuǎn)的過程中頻繁地被銷售好幾次。因此,連串銷售的中間銷售商對其買方應(yīng)承擔(dān)的義務(wù)不是將貨物裝船,而是“設(shè)法獲 取”已裝船貨物。術(shù)語的使用解釋2000通則中,按照鏡像原則,A條款下反映的是賣方的義務(wù),相應(yīng)地,B條款下反映的是買方的義務(wù)。承運(yùn)人:就2010通則而言,承運(yùn)人是指簽署運(yùn)輸合同的一方。法|律教育網(wǎng)整理交貨:這個(gè)概念在貿(mào)易法律和慣例中有著多重含義,但是2010通則中用其來表示貨物缺損的風(fēng)險(xiǎn)從賣方轉(zhuǎn)移到買方的點(diǎn)?!b’和‘存放’:這些短語被用于不同的目的:。2010通則沒有涉及到貨物在貨柜中的裝載義務(wù)由誰承擔(dān),所以,相關(guān)當(dāng)事人應(yīng)在合同中對此作出明確規(guī)定。這樣,在不同國家對這類術(shù)語作不同解釋的不確定性可以避免,或至少可減至最低程度。為了補(bǔ)救起見,國際商會于1936年首次出版了一組解釋國際貿(mào)易術(shù)語的規(guī)則。修訂原則3.出版1990年修訂本的主要原因是企圖使貿(mào)易術(shù)語與電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)(EDI)使用的日益增加相適應(yīng)。當(dāng)賣方必須提供可流通的運(yùn)輸單據(jù)(提單)時(shí),就有這種特殊需要,因?yàn)樘釂我话憬?jīng)常用作出售運(yùn)輸過程中貨物之用。新的運(yùn)輸技術(shù)4.進(jìn)行修改的另一個(gè)理由是由于運(yùn)輸技術(shù)的變化,特別是在集裝箱運(yùn)輸、多式聯(lián)運(yùn)和在近海運(yùn)輸中與陸路車輛及鐵路車皮相銜接的滾裝(Roll on-Roll off)運(yùn)輸中所采用的貨物單位化(Unitisation)所引起的變化。因此,在過去版本中所出現(xiàn)的術(shù)語,諸如涉及某一特殊運(yùn)輸方式的FOR/FOT和FOB機(jī)場交貨術(shù)語已予刪除。這些術(shù)語現(xiàn)基本上分為4組:第一類為“E”組,只有一個(gè)術(shù)語:EXworks(賣方倉庫交貨);第二類為“F”組,要求賣方向買方指定的承運(yùn)人交貨,其中包括FCA(交至承運(yùn)人),FAS(船邊交貨),FOB(船上交貨);第三類為“C”組,由賣方負(fù)