【正文】
is i n b ad c on d i tion. 你的車狀況很差。 b e in good co n d ition 身體很 好;完好無誤 b e out of c ond itio n 身體不適 li vin g /w o r k in g c o n d it io n s 居住 / 工作環(huán)境 on cond ition ( t h at ) 在 ?? 條件下;倘若 on n o c ond itio n 一點也不;絕不 ( 放句首,句子要部分倒裝 ) Th e ir li vin g c ond itio n s w e r e t e r r ib le. 他們的居住條件很糟糕。 【提示】 c ond ition 意為 ① 情形、狀態(tài);健康狀態(tài),為可數(shù)或不可數(shù)名詞; ② 條件;地位、環(huán)境,為可數(shù)名詞; ③ ( 周圍的 ) 狀況、情況、形勢;用復(fù)數(shù)形式。 W alk t o w or k e ve r y d ay an d you 39。 T om l e n t m e the m on e y I p ay it b ac k n e xt m on th. ③ 我絕不告訴你這個秘密。 n . 收拾 ( 行李 ) ,裝箱;包裝;紙袋,紙盒;大背包;一群,一包 Im m e d iate ly , h e got h is t h i n gs p ac k e d an d w e n t t o Ic e lan d , f or c in g hi s n e p h e w Ax e l to g o w ith h i m . ( P58) 他馬上收拾好東西前往冰島,并且硬是叫上了侄子阿克賽爾同行。 Th e youn g m an s m okes a pack of c igar e t t e s a d ay . 這個年輕人一天抽一包煙。s p ac k u p and ge t r e ady t o sta r t at onc e . 讓我們收拾好行李,準(zhǔn)備馬上出發(fā)。 Th e b e st w ay t o e xpl or e t h e isl and is to h ir e a c ar . 在該島上尋幽訪勝的最好方式就是租用一輛汽車。 【提示】 h ir e 作動詞,后面接物作賓語時譯為 “ 租用 ” ,常見的賓語有 c ar , b oat , c am e r a , b ik e , h all , su it等;后面接人做賓語時,譯為 “ 雇用 ” ,常見的賓語有w or k e r , d r ive r , se r va n t , w aite r , w aitr e ss 等,習(xí)慣上不說h ir e a pr of e ssor / a n e n g i n e e r / a doct or 。 h ir e o ut 租出去 h ir e onese lf out 受雇 on/ f or h ir e 出租 w or k ( f ig h t ) f or h ir e 當(dāng)雇工 / 雇傭兵 h ir e / e m p lo y / let /r e n t h ir e 普通用語。 h irt ou t 則表示出租,受雇,意思正相反。指商店,公司等團(tuán)體長期雇用別人,也可指私人雇用,一般工作相對穩(wěn)定,有固定的報酬,賓語一般是人。 r e n t 一般指長時間出租,租用,通常用于房地產(chǎn),一般不用于人。 I c a m e ac r oss c h il d r e n slee p in g un d e r b r id ge s. 我偶然發(fā)現(xiàn)睡在橋下的孩子們。t r e ally c o m e ac r oss. 他講了很久,但沒有人真正理解他的意思。t kn o w h ow t h e c h ange had c om e ab out. 他們不知道這個變化是怎樣產(chǎn)生的。 I an ac c id e n t . Th at is t h e r e ason w h y I am so late . A . c am e ac r oss B . c am e out C . c am e abou t D . c am e t o 【解析】 c om e ac r os s( 偶然 ) 遇到; c om e out 出版,發(fā)行; c om e about 發(fā)生; c o m e t o 蘇醒。 【答案】 A 8. in t h e d istan c e 在遠(yuǎn)處,在遠(yuǎn)方 As they w e r e w on d e r in g ar ou n d , they n ot ic e d a m an sitt in g again st a tr e e in t h e d istan c e — h e w a s at least f ou r m e t r e s tall.( P58) 當(dāng)他們徘徊時,看到遠(yuǎn)處有一個人背靠樹坐在那兒 ——他至少有 4 米高。 W e w e r e su r p r ised to se e li gh ts in t h e d istan c e . 我們驚奇地發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)處有燈光。s d istance f r o m 對 ?? 冷淡;與 ?? 保持距離 Th e p ict u r e look s b e t t e r at a di sta n c e . 這幅畫隔遠(yuǎn)一點看好看一些兒。 Th e t e m p le o n t h at m ou n t ain c an b e se e n f r om a of 40 m il e s. A . lengt h B . d istance C . w ay D . sp ac e 【解析】 本題考查名詞辨析。根據(jù)句意 “ 從距離 40 英里遠(yuǎn)的地方都能看到 那座山上的寺廟 ” 可知 B 項正確。 句中 t oo f ast f or t h e m t o e sc ape 屬于 “t oo...t o...” 結(jié)構(gòu),該結(jié)構(gòu)表示 “ 太 ?? 而不能 ??” 。 He w as t oo c ar e less t o h ave n ot ice d t h is. 他太粗心了,沒有注意到這 一點。 ② “ t oo...t o... ” 表示肯定意義的情況: t oo 后跟 r e ady ,e age r , w il li n g , p lea se d , gla d 等表示心情的形容詞時; t oo前有 o n ly , a ll 等副詞對其進(jìn)行修飾時;否定詞 n ot , n e ve r等用在 t oo 前時。 I am onl y t oo glad to ac c e p t your in vitat ion . 我很樂意接受你的邀請。t be t oo c ar e f u l to do your h om e w or k . 做作業(yè)時你越細(xì)心越好。 t oo...t o... 表示 “ 太 ??而不能 ??” ,符合句意和句子結(jié)構(gòu)的要求。 “ c an n e ve r ...t oo.. .t o... ” 表示 “ 無論 ?? 也不為過 ” ,符合句意及句子結(jié)構(gòu)的要求。 vi. 逃跑;逃離;避免;被遺忘 n .逃離;逃脫 I t w as t oo f ast f or t h e m t o e sc ape.( P58) 船漂流地太快以至于他們無法逃脫。 S h e e sc aped to Br itain i n 1938. 她于 1938 年逃到了英國。s es c ape 逃跑 h ave a narr ow e sc ape 九死一生 He e sc aped f r o m p r ison in Oc t ober . 他于 10 月份越獄逃跑。 完成句子 ① Th e b ir ds ( 從 ?? 逃走 ) t h e c age . ② No t h in g c an ( 逃過他的注意 ) . ③ As soon as h e t u r n e d h is b ac k , sh e w oul d m ake ( 逃跑 ) . 【答案】 ① have e sc ape d f r o m ② e sc ape d hi s at t e ntion ③ her e sc a pe 11 . h old o n t o st h . 抓住某物;保留某物 He h e ld on t o t h e r oc k t o sto p h im se lf sli p p i n g.( P 58 ) 他緊緊抓住巖石以免自己往下滑。d h ol d on to t h at h ou s e f or t h e t i m e b e in g ; h o u se p r ice s ar e r isi n g sh ar p ly at t h e m o m e n t . 目前我不能出讓那所房子,房價正在急劇上漲。 t t h i n k I c an h o ld on m u c h lon ge r . 我覺得自己堅持不了多長時間了。 完成句子 ① 她再也忍不住了,大聲哭泣起來。t h e r t e a r s any lon ge r and w e p t alou d . ② 這條新路的修筑工程因天氣惡劣而停下了。 S h e w as s h ak i n g as sh e star e d at hi m in t e