【正文】
ILO convention 29, nor shall personnel be required to pay deposits or lodge identification papers with the pany upon mencing employment.公司不得使用或支持 ILO公 約 29條中 規(guī) 定的 強(qiáng) 迫和 強(qiáng) 制性 勞動(dòng) ,也不得要求 員工在受雇起始 時(shí) 交 納 “押金 ”或寄存身份 證 件。 Personnel shall have the right to leave the workplace premises after pleting the standard workday, and be free to terminate their employment provided that they give reasonable notice to their employer.員 工有 權(quán) 在完成 標(biāo) 準(zhǔn)的工作 時(shí)間 后離開工作 場(chǎng) 所。 Neither the pany nor any entity supplying labor to the pany shall engage in or support trafficking in human beings.公司及為公司提供勞動(dòng)的實(shí)體不得從事或支持販賣人口的行為。p SA8000:2023 makes explicit the right that personnel can leave the workplace premises at any time after the standard workday and overtime must be voluntary.在 標(biāo) 準(zhǔn)工作 時(shí)間 外, 員 工可以自由離開工作 崗 位,加班必 須 是自愿的。Interpretation of SA8000 SA8000條款解條款解 釋釋Health and Safety 健康與安全健康與安全Health and Safety 健康與安全健康與安全 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 The pany shall provide a safe and healthy workplace environment and shall take effective steps to prevent potential accidents and injury to worker’s health arising out of, associated with, or occurring in the course of work, by minimizing, so far as is reasonably practicable, the causes of hazards inherent in the workplace environment, and bearing in mind the prevailing knowledge of the industry and of any specific hazards.公司出于 對(duì) 普遍行 業(yè) 危 險(xiǎn) 和任何具體危 險(xiǎn) 的了解, 應(yīng) 提供一個(gè)安全、健康的工作 環(huán) 境,并 應(yīng) 采取必要的措施,在可能條件下最大限度地降低工作 環(huán) 境中的危害 隱 患,以避免在工作中或由于工作 發(fā) 生或與工作有關(guān)的事故 對(duì) 健康的危害。Health and Safety 健康與安全健康與安全 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 The pany shall provide to personnel on a regular basis effective health and safety instructions, including onsite instruction and, where needed, jobspecific instructions. Such instructions shall be repeated for new and reassigned personnel and in cases where accidents have occurred.公司 應(yīng) 定期提供 給員 工有效的健康和安全教育,包括 現(xiàn)場(chǎng) 教育。 The pany shall establish systems to detect, avoid, or respond to potential threats to the health and safety of personnel. The pany shall maintain written records of all accidents that occur in the workplace and in panycontrolled residences and property.公司 應(yīng) 建立起一種機(jī)制來 檢測(cè) 、防范及 應(yīng)對(duì) 可能危害任何 員 工健康與安全的潛在威 脅 。 The pany shall provide at its expense appropriate personnel protective equipment to personnel. In the event of a work related injury the pany shall provide first aid and assist the worker in obtaining followup medical treatment.公司 應(yīng)為員 工提供適當(dāng)?shù)膫€(gè)人保 護(hù) 裝置。NewHealth and Safety 健康與安全健康與安全 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 New The pany shall undertake to assess all the risks to new and expectant mothers arising out of their work activity and to ensure that all reasonable steps are taken to remove or reduce any risks to their health and safety.公司 應(yīng)評(píng) 估工作 場(chǎng) 所中孕 婦 所有的 風(fēng)險(xiǎn) ,并確保采取合理的措施消除或降低其健康和安全的 風(fēng)險(xiǎn) 。Health and Safety 健康與安全健康與安全 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 The pany shall provide, for use by all personnel, access to clean toilet facilities, access to potable water, and, where applicable, sanitary facilities for food storage.公司 應(yīng)給員 工提供干 凈 的 廁 所、可 飲 用的水,必要 時(shí) 提供 儲(chǔ) 藏食品的 衛(wèi) 生 設(shè) 施。Health and Safety 健康與安全健康與安全 Summary 小小 結(jié)結(jié)p SA8000:2023 contains assed details with respect to training personnel o health and safety: 08版增加 對(duì)員 工健康和安全培 訓(xùn) 具體的要求:l Use of term “instruction” is intended to guild auditors to assessing both formal instruction (formal training ) and ongoing, jobspecific instructions. “教育 ”代替 “培 訓(xùn) ”,其包含的內(nèi)容更廣泛,指正式的培 訓(xùn) 和 現(xiàn)場(chǎng) 的指 導(dǎo) 。p Company must also provide, at their expense, personnel protective equipment to personnel and first aid treatment. Additionally, pany must provide first aid and help workers obtain followup medical treatment.公司必須支付并提供個(gè)人防護(hù)用品和急救用品。p SA8000:2023 requires panies to ascertain the risk to new and expectant mothers arising out of their work activity.公司需要確定工作場(chǎng)所中對(duì)哺乳母親和孕婦的風(fēng)險(xiǎn)。此條魚 止孕檢相關(guān)聯(lián)。Interpretation of SA8000 SA8000條款解條款解 釋釋Freedom of association Right to collective bargaining自由自由 結(jié)結(jié) 社及集體社及集體 談?wù)?判判 權(quán)權(quán) 利利Freedom of association Right to collective bargaining 自由自由 結(jié)結(jié) 社及集體社及集體 談?wù)?判判 權(quán)權(quán) 利利 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 New All personnel shall have the right to form, join and anize trade unions of their choice and to bargain collectively on their behalf with the pany. The pany shall respect this right, and shall effectively inform personnel that they are free to join an anization of their choosing and that their doing so will not result in any negative consequence to them, or retaliation, from the pany. The pany shall not in any way interfere with the establishment, functioning, or administration of such worker’s anization or collective bargaining.所有人 員 有 權(quán) 自由 組 建、參加和 組織 工會(huì),并代表他 們 自己和公司 進(jìn) 行集體 談 判。員 工不會(huì)因此而有任何不良后果或受到公司的 報(bào) 復(fù)。Freedom of association Right to collective bargaining 自由自由 結(jié)結(jié) 社及集體社及集體 談?wù)?判判 權(quán)權(quán) 利利 Criteria 準(zhǔn)準(zhǔn) 則則 New In situation where the right to freedom of association and collective bargaining are restricted under law, the pany shall allow workers to freely elected their own representatives.在 結(jié) 社自由和集體 談 判 權(quán) 利受到法律限制 時(shí) ,公司 應(yīng) 允 許 工人自由 選擇 自己的工人代表。Freedom of association Right to collective bargaining 自由自由 結(jié)結(jié) 社及集體社及集體 談?wù)?判判 權(quán)權(quán) 利利 Summary 小小 結(jié)結(jié)p Emphasis on worker’s independent choice”. All personnel have the affirmative right to form, join, and anize trade unions and to bargain collectively. 強(qiáng) 調(diào) 獨(dú) 立 選擇 的 權(quán) 利。p Company must effectively inform personnel they are free to join TU of their choice and guarantee no retaliation from the pany.公司必 須 有效地告知 員 工以上 權(quán) 利,并保 證 沒有 報(bào) 復(fù)行 為 。p SA8000:2023 eliminate “facilitate parallel means” to clarify it is not for the employer to do sth here, only to allow it.刪 除了 “類 似的方法 ”,強(qiáng) 調(diào) 了不需要雇主做什么,只需要雇主允 許 此 權(quán) 利。 The pany shall not interfere with the exercise of personnel’s rights to observe tes or practices, or to meet needs relating to race, national or social origin, religion, disability, gender, sexual orientation, family responsibilities, uniob membership, political opinions, or an