【正文】
: This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective. Conflicts between these two languages arising therefrom, if any, shall be subject to Chinese version.25. 附加條款:(本合同上述條款與本附加條款有抵觸時(shí),以本附加條款為準(zhǔn))Additional Clauses: (conflicts between contract clause hereabove and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause)26. 本合同共____份,自雙方代表簽字/蓋章之日起生效。BANK OF CHINA BEIJING BRANCHDate:s draft(s) for 100 % of invoice value★FOB oCFR oCIFat sightoor other termsdrawn on Documents required: (marked with X)1. ( ) Signed mercial invoice in 3 copies indicating L/C No. and Contract No. 2. ( ) Full set of clean on board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked freight [ ] to collect / [ ]prepaid [ ] showing freight amount notifying THE APPLICANT WITH FULL NAME AND ADDRESS .( ) Airway bills/cargo receipt/copy of railway bills issued by showing “freight [ ] to collect/[ ] prepaid [ ] indicating freight amount and consigned to____________________________.3. ( ) Insurance Policy/Certificate in copies for % of the invoice value showing claims payable in incurrency of the draft, blank endorsed, covering All Risks, War Risks and .4. ( ) Packing List/Weight Memo in 3 copies indicating quantity, gross and weights of each package.5. ( ) Certificate of Quantity/Weight in copies issued by __________________.6. ( ) Certificate of Quality in copies issued by [ ] manufacturer/[ ] public recognized surveyor_________________.7. ( ) Certificate of Origin in 2 copies .8. ( ) Beneficiary39。MEDDESTCONTENT:COTTONQUANTITY:2000 CARTONPRICE TERM: FOB NOW YOURK COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: UNITED STATES OF AMERICA, VICTORY FACTORYAdditional instructions:1. ( ) All banking charges outside the opening bank are for beneficiary39。 加減保率為30%( FOR 130 PERCENT OF INVOICE VALUE),高于合同規(guī)定的10%,應(yīng)改為(FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE)。 證明裝運(yùn)貨物數(shù)量與合同有出入,證中規(guī)定DS1151 544SETS、DS5120 245SETS,而合同中為DS1151 542SETS、DS5120 254SETS。 合同明確規(guī)定允許轉(zhuǎn)運(yùn)和分批裝運(yùn),但信用證中禁止。應(yīng)為多倫多而(TORONTO)不是溫哥華(VANCOUVER)。This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目Descriptions of Goods包裝 單位 數(shù)量Packing Unit Quantity保險(xiǎn)金額Amount InsuredLADIES LYCRA LONG PANT200CTNS 2400件承保險(xiǎn)別Conditions貨物標(biāo)記Marks of GoodsCOVERING RISKS AS PER “INSTITUTE CARGO CLAUSES(A)”,AND :INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO)”.CBDLONDONNOS1200總保險(xiǎn)金額:Total Amount Insured: FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY保費(fèi)PremiumAs arranged載運(yùn)輸工具Per conveyance DAFENG開(kāi)航日期Slg. on or abtOCT 20,2004起運(yùn)港FormNANJING目的港ToLONDON所保貨物,如發(fā)生本保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。如一份正本已用于索賠,其余正本則自動(dòng)失效。 CHARGESNumber of Containers/Packages (in words)FREIGHT PREPAIDSAY TWO HUNDRED CARTONS ONLYShipped on Board Date:OCT 10,2004Place and Date of Issue:NANJING OCT 10,2004In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading statedAbove all of the tenor and date one of which being acplishedthe others to stand void.for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier南京藍(lán)星貿(mào)易公司NANJING LANXING CO., LTDROOM 2501, JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD, NANJING 210005, TEL: 0254715004 0254715619 FAX: 0254691619COMMERCIAL INVOICETo:EAST AGENT COMPANY372,OHTAMACHI,NAKAKU,YOKOHAMA, JAPAN231Invoice No.:2003SDT009Invoice Date:12,8,2003S/C No.:03TG28711S/C Date:22,7,2003From:NANJINGTo:AKITALetter of Credit No.:LTR0505457Date of Shipment:AUG 30,2003Marks and NumbersNumber and kind of packageDescription of goodsQuantityPackageMeas. LAS PLAMS C/GOLF CAPSH659940BSUSD 1800DOZS240 CARTONS19KGS17KGS CBMTOTAL:1800DOZS240 CARTONS19KGS17KGS CBMSAY TOTAL: TWO HUNDREN FORTY CINTS ONLYNANJING LANXING CO.,LTDROOM 2501,JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD,NANJING 210005, P. R. CHINA南京藍(lán)星貿(mào)易公司NANJING LANXING CO., LTDROOM 2501, JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD, NANJING 210005, TEL: 0254715004 0254715619 FAX: 0254691619PACKING LISTTo:EAST AGENT COMPANY372,OHTAMACHI,NAKAKU,YOKOHAMA,JAPAN231Invoice No.:2003SDT009Invoice Date:20030812S/C No.:03TG28711S/C Date:20030722From:NANJINGTo:AKITALetter of Credit No.:LTR0505457Date of Shipment:20030830Marks and NumbersNumber and kind of packageDescription of goodsQuantityPackageMeas.LAS PLAMSC/ABOUT 240 CARTONS OF H659940BS GOLF CAPS1800 DOZS240 CARTONS19KGS17KGS CBMTOTAL:1800 DOZS240 CARTONS19KGS17KGS CBMSAY TOTAL: TWO HUNDRED AND FOURTY CARTONS ONLYORIGINALCertificate No.DESUN TRADING CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 GUANJIAQIAO,NANJING 210005, CHINATEL: 0086254715004 FAX: 0086254711363CERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLE39。 description of goodsand date ofinvoicesROSE BRAND178/2001RIYADHONE THOUSAND AND SEVEN HUNDRED (1700) CARTONS OF CANNED MUSRHOOMS PIECES amp。s Republic of China.It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. NANJING, CHINA , 2001NANJING, CHINA , 2001Place and date, signature and stamp of authorized signatoryPlace and date, signature a