【正文】
overy technique be financially feasible? Thus, the discussion section of the research report must evaluate the research results fully: were they validly obtained, are they plete or limited, are they applicable over a wide range of circumstances? The discussion section should 果透徹理解的基礎上取得的,因而它提高了對研究者的可信度。 過程部分。 這部分包括說明所需要的設備,實驗對象是怎樣選擇的,如果使用了的話,用什么統(tǒng)計方法來評價實驗成果的意義,進行了多少次觀察以及什么時候進行的等。過程部分的目的是讓讀者能模擬實驗,如果他愿意這么樣來證實或駁斥你的結果的話。研究報告的第三,也許是最重要的部分是展示從研究中獲得的結果。當然,雖然人的 自然傾向可能是對任何在某方面與自己的假設不符的結果進行隱瞞,可是這種不誠實與任何領域優(yōu)秀的研究報告是相背的。 討論部分。在商務和技術的研究報告中,人們主要關注是結果的可靠性,這也是公司決策的依據(jù);我們策劃的項目符合聯(lián)邦環(huán)境政策嗎?會得到批準進行嗎? ?這個新項目會吸引技術人材到我們公司來嗎? 從金融方面看,這項石油回收新技術可行嗎?這樣,研究報告的討論必須全面評價研究成果:它們獲得是否真實?它們是完整的還是有局限性?它們的應用范圍很大嗎?討論部分也應該指出哪些問題仍然沒有找到答案,也許對進一 also point out what question remain unanswered and perhaps suggest directions for further research. STYLE OF RESEARCH REPORTS Research reports are considered formal professional munication. As such, there is little emphasis on a lively style, although, of course, there is no objection to writing that is pleasing and interesting. The primary goals of professional munication are accuracy, clarity, and pleteness. The rough draft of any research report should be edited to ensure that all data is correctly presented, that all equipment is listed, that all results are properly detailed. As an aid to the reader, headings indicating at least the major section of the report should be used, and all data should be presented under the proper headings. In addition to their function of suggesting to the reader the contents of each section, headings enhance the formal appearance and professional quality of the report, increase to some degree the writer39。 研究報告的文體 人們認為研究報告是屬于正規(guī)的專業(yè)交流。專業(yè)交流的主要目的是準確、明晰,完整。為方便讀者,應該使用標題,至少標明報告的主要部分,而所有資料都 應當在恰當?shù)臉祟}下陳述。 應該用一種恰當強調項目主要方面的方式陳述研究資料。應該考慮到報告的結構因不同的讀者而有所不同。在問題部分之后和過程部分之前有可能立即出現(xiàn)。對于非專業(yè)讀者和聯(lián)邦機構來說,首要考慮的是研究結果的含意,對于這部分讀者來說,應該強調討論部分。 除了檢查研究報告是否在技術資料方面表達清楚、準確外,作者還應該檢查基本語法和打印方面是否準確。應該使用列舉方法來避免長篇大論,強調信息。雖然專 業(yè)術語能夠使用,但虛飾的行為應當避免。 an orderly approach which includes prewriting (., before any actual research is done, the researcher should try to get down on paper as much about the subject under investigation as possible) and a formal research report structure as the framework for the investigation。t have been better. I felt tired one39。s sleep in a new place never is peaceful and I didn39。 結論 雖然我們在中學就努力去寫好研究報告,在大學仍有點害怕,在專業(yè)生活中還經常感到它是一種負擔,然而學會與之泰然相處也是一件相對容易的事。 職業(yè)的開端 貝爾蒙特賓館, 1952 年 6 月 11日 親愛的媽媽: 你那份令我吃驚的電報, [宣布了由我轉寄的<明頓家的星期天>、獲得了<小姐>雜志五百元獎金。毫無疑問,她一定認為我發(fā)瘋了。那時我覺得很累 ——人到一個新地方,第一夜總是睡不好的 ——而我就沒有睡多少覺。一直要擦洗家具,洗盤子和銀餐具,搬桌子等, 從上午8點開始我剛知道,因為我完全沒有經驗,將不會讓我在正廳工作,而是讓我在經理們和主管人員就餐的 “側廳 ”工作。我正開動為缺錢發(fā)愁時你的電報來了。t believe it! The first thing I though of was: Mother can keep her intersession money and buy some pretty clothes and a special trip or something! At least I get a winter coat and extra special suit out of the Mintons. I think the prize is $500! ME! Of all people!… So it39。t have to be scared stiff about money … Oh, I say, even if my feet kill me after this first week, and I drop 20 trays, I will have the beach, boys to bring me beer, sun, and young gay panions. What a life. Love, your crazy old daughter. Sivvy June 12. 1952 No doubt after I catch up on sleep, and learn to balance trays high on my left hand, I39。s only for a summer, and I can maybe write about them all. At least I39。ll be lucky if I get tagged by the youngest kid here. Lots of the girls are really wise, drinking flirts. As for me, being the conservative, quiet, gracious type, I don39。m the gentle intellectual type, it39。t think it39。d made it up to cheer me. The big advantage will be that I won39。t wait till August when I can go casually down to the drug store and pick up a slick copy of Mlle, flip to the index, and see ME, one of two college girls in the .! Really, when I think of how I started it over spring vacation, polished it at school, and sat up till midnight in the Haven House kitchen typing it amidst noise and chatter, I can39。至少我能夠用《明頓家》獲得的獎金買一件冬裝 和一套非常精美的衣服。多么美好的生活! 愛你,你那發(fā)瘋的女兒?,F(xiàn)在實際上,我覺得自己陷入一伙鬧哄哄、厚臉皮的愛爾蘭天主教徒之中,無法脫身,而我能夠自樂的唯一辦法就是說: “嗯,只是一個夏 天,而我還可以把他們寫到我的小說里去呢。所以如果我被這兒哪個最年輕的小伙子追求的話,那我是很幸運的。而我因是那種保守、文靜、優(yōu)雅的女孩,所以不太可能和一些帥小伙子約會 ……要是我能與這些女孩相處很好,作她們朋友而決不讓她們知道我是個文雅的知識分子的話,那就好了。我曾經確信他們弄錯了,或是你杜撰出來讓我 高興的。不然的話,我會憂心忡忡的。在學校修改潤色,在海文豪斯廚房喧鬧的環(huán)境中熬夜打字到深夜的時候,我真的無法相信這篇小說會獲得如此大獎 …… writing ability. The only thing, I probably won39。ll try for a guest editorship maybe next or my senior year, and set my sights for the Atlantic. God, I39。re the only outlet that I39。t get tired of my talking about writing … Speaking again of Henry and Liz, it was a step for me to a story where the protagonist isn39。s an indication that my perspective is broadening. Sometime I think heck, I don39。t stay home all summer, writing, doing physical science, and having a small parttime job. I could afford to now, but it doesn39。ll cheer up. I love you. Your own Sivvy June 15, 1952 Dear Mother. … Do write me letters, Mommy, because I am in a very dangerous of feeling sorry for myself … Just at present, life is awful. Mademoiselle seems quite unreal, and I am exhausted, scared, inpetent, unenergetic and generally low is spirits … Working in side hall puts me part, and I feel pletely uprooted and clumsy. The more I see the main hall girls expertly getting special dishes, fixing shaved ice and fruit, etc., the more I get an inferiority plex and feel that each day in side hall leaves me further behind … But as tempted as I am to be a coward and escape by crawling back home, I have resolved to give it a good month39。t worry about me, bu