【正文】
imperial examination was the hignest level of peting for meritorious appointment under the feudal system dating back to the Sui Dynasty. China` s last imperial examination was held in 1904 during the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty. To the rear of hall there is a marble ramp carved with cloud and dragon designs, the largest of its kind in the whole country . It is meters in length, meters in width, meters thick and weighs 250 tons. It was quarried in Fangshan County in suburban Beijing. To bring this giant piece of stone to Beijing people poured water onto the road and applied rolling blocks during the process. We are now standing before the square of the Hall of Heaven Purity. It served as a divide separating the forecourt from the inner court .This building is known as the Gate of Heavenly Purity. Emperor Qianlong held court here. Proceeding further north ,you can find three main rear halls ,. the hall of heavenly purity. the Hall of union and peace and palace of earthly tranquility. The hall of heavenly purity if flanked on either side by two gates named after the sun and moon .Inside the enclosure there are 12 palaces and halls symbolizing constellations. All of the other buildings are centered around the Palace of Heavenly Purity , which was meant to suggest that the monarch` s power was endowed by Heaven. The empress and concubines lived in the inner court. The hall of heavenly purity was where the emperor lived and attended to daily affairs. Later the emperor moved to live in the Palace of Mental cultivation. Looking up you can see a plaque bearing the Chinese inscription “be open and aboveboard,” a manifesto to court struggle .Behind the plaque a strongbox was stored containing a will bearing the name of the would –be royal successor. This approach of secretly selecting the next emperor was adopted by Emperor Yongzheng of the Qing Dynasty. Two copies of the will were prepared .One was stashed by the emperor in person ,the other was placed inside the strong box behind the plaque. After the death of the emperor, the two copies would be pared and successor would be announced. It was in this way that Emperor Qianglong and others have ascended the throne. Behind the Hall of heavenly purity you will see the hall of union and peace , which is indentical to the hall of plete harmony. It was there that the emperor received congratulations and tributes from imperial officials on major calender occasions , A total of 25 imperial seals are stored there. In the hall, you will see a plaque with the handwritten inscription of “we wei,” exhorting Taoist doctrines. Further northward is the Palace of Earthly Tranquillity, which once served as the living room of the empresses` . The hall was later converted into a sacrificial place .Through the windowpanes on the eastern wall you can see the royal bed decorated with dragon and phoenix designs. This hall has also served as the bridal chamber of monarchs. The Gate of Earthly Tranquilliity leads to the Imperial garden (known to westerners as Qianlong` s Garden ),which was used by the emperor ,the empress, and the concubines. A magnificent structure stands in the middle. It is called the Qin `s an (Imperial Peace) Hall. It is the only building in the Palace Museum that was built in Taoist style. It served as a shrine to the Taoist deity. The garden covers a space of 12,000 square meters ,and is 130 meters from east to the west and some 90 meters from north to the south. There are a dozen halls, verandahs, pavilions and waterside houses in the garden . On each of the fur corner there is a pavilion dedicated to the four seasons which is different in construction style and shape. The garden also features an imperial landscape. With rare trees and exotic rockery, the Imperial Garden served as a model for China` s imperial parks .In all ,a total of 10strong building styles were applied. The tall building we are now passing is the gate of military prowess, the back door of the Palace Museum. Our visit is now drawing to a conclusion but the architectures of the Palace are not . On the other side of the 篇二:北京故宮博物館中英導(dǎo)游詞 北京故宮博物館導(dǎo)游詞 (故宮午門前) 女士們、先生們: 今天有幸陪同大家一道參觀,我感到很高興。帝王之家,自然規(guī)模宏大,氣勢(shì)磅礴,時(shí)至今日這里不僅在中國(guó),在世界上也是規(guī)模最大,保存最完整的古代皇家宮殿建筑群。 故宮又稱紫禁城,究其由來,是由天文學(xué)說和民間傳說相互交融而形成的。其中的三垣是指太微垣、紫微垣和天市垣。因此,古人認(rèn)為紫外線微垣是天帝之座,故被稱為紫宮。還有一個(gè)說法就是指“紫氣東來”。果然老子騎了青牛前來,喜便請(qǐng)他寫下了《道德經(jīng)》。帝王之家當(dāng)然希望出祥瑞天象,那么用“紫”字來命名也就順理成章了。此話決無半個(gè)虛字,在1924年末代皇帝被逐出宮后這里正式開放以前平民百姓別想踏近半步,大家可以想像紫禁城過去是多么崇高威嚴(yán),神圣不可侵犯啊! 紫禁城建在北京,是有其歷史的,也因?yàn)檫@里是一塊風(fēng)水寶地,說起來話長(zhǎng)。大家看到了,故宮是一級(jí)紅墻黃瓦的建筑群,為什么這樣呢?據(jù)道家陰陽五行學(xué)說認(rèn)為,五行包括金,木,水,火,土,其中土占中央方位,因?yàn)槿A夏民族世代生息在黃土高原上,所以對(duì)黃色就產(chǎn)生了一種崇仰和依戀的感情,于是從唐朝起,黃色就成了代表皇家的色彩,其他人不得在服飾和建筑上使用。 故宮占地72萬多平方米,有宮殿樓閣9900多間,建筑面積約15萬平方米。城南北長(zhǎng)約960米,東西寬約760米,城上四角各有一座結(jié)構(gòu)奇異,和諧美觀的角樓,呈八角形,人稱九梁十八柱,七十二條脊。故宮在施工中共征集了全國(guó)著名的工匠23萬,民夫100萬人。比如漢白玉石料來自北京房山縣,