freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

口譯詞匯吐血整理-展示頁(yè)

2024-10-17 14:54本頁(yè)面
  

【正文】 w 冬至 the Winter Solstice 小寒 Slight Cold 大寒 Great Cold中國(guó)各類學(xué)歷英譯 《中華人民共和國(guó)學(xué)位條例》Regulations Concerning Academic Degrees in the PRC結(jié)業(yè)證書 Certification of Completion畢業(yè)證書 Certification of Graduation 師范學(xué)校 normal school upper secondary level 師范??茖W(xué)校 normal specialized postsecondary college 師范大學(xué) normal / teachers’ university 公證書 Notarial Certificate / Certificate of Notary Public ??茖W(xué)院 postsecondary specialized college 廣播電視大學(xué) radio and television university 中等專科學(xué)校 secondary specialized school 自學(xué)考試 selfstudy examination 技工學(xué)校 training college 業(yè)余大學(xué) sparetime university 職工大學(xué) staff and workers university 職業(yè)大學(xué) vocational university包含“China”, “Chinese”易望文生義的詞組: Chinese aster 翠菊 China clay 瓷土,高嶺土China grass 苧麻 China rose 月季 Chinese cabbage 大白菜 Chinese copy 與原物一模一樣的復(fù)制品Chinese unicorn 麒麟 Chinese ink 墨 Chinese lantern 燈籠Chinese puzzle 復(fù)雜難懂之事物 Chinese wall 難以逾越的屏障,嚴(yán)重障礙Chinese red 大紅色 Chinese white 鋅白 Chinese wood oil 桐油體育報(bào)道形容用語(yǔ)傲視全聯(lián)盟 top the entire league 出類拔萃,鼎中龍虎 the cream of the crop / the best of the bunch 獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷 top in one’s field 飛毛腿 a track star 奉為圭臬 looked up to as a standard 冠絕群雄 top of the heap 行情暴漲 now a hot modity / now much more in demand 豪杰 those endowed with extraordinary talent 后生 upanding / uper 領(lǐng)頭羊 take the lead 榜首 the top spot 名列前茅 in the top percentile 難纏人物 a force to be reckoned with 首發(fā)陣容 first team 一鳴驚人 catapult … into fame overnight / an overnight success歇后語(yǔ)翻譯八仙過(guò)海各顯神通(Like)the Eight Immortals crossing the sea —— each showing his or her special A weasel wishing Happy New Yearto the chicken —— harbouring no good The tail of a rabbit —— can not be long / won’t last It is as useless as a blind man lightening a Sesames stalk putting forth flowers notch by botch, higher and higher —— rising / blooming steadily.“審判”英譯審判由人民法院負(fù)責(zé) The people’s court is responsible for object of adjudication 國(guó)家審判機(jī)關(guān) state adjudication organ審判權(quán) judicial power 審判人員 judicial personnel 審判委員會(huì) judicial mittee 審判程序 court proceedings / trial procedure 審判監(jiān)督程序 procedure for trial supervision 審判獨(dú)立 independence of trial and decision 缺席審判 judgment / trial by default 審判案件 try a case / trial of cases 開庭審判 open the court session for trial 公開審判 open trial / be heard in public 與刑事案件一并審判 be heard together with the criminal case 旁聽審訊 be present at the hearing 審判不公 failure of justice 審判所在國(guó) state of forum 審判費(fèi)用 juridical expenses 訴訟費(fèi)用 litigation costs中國(guó)特色形象描述詞 半拉子工程 unpleted project “豆腐渣”工程 jerrybuilt project放心肉 qualityassured meat 胡子工程 longdrawnout construction project(a project which takes so long that young workers grow beard by the time it is finished)緊箍咒 restraining measures 開小灶 give special favour 老油條 wily old bird 龍頭 flagship(enterprise)扣帽子 put a label on 領(lǐng)頭羊 bellwether磨洋工 dawdle / amble along 拳頭產(chǎn)品 knockout product / blockbuster踢皮球/打太極 pass the buck 筒子樓 tubeshaped apartment 宰人 rip someone off政府搭臺(tái),部門推動(dòng),企業(yè)唱戲 government sets the stage, department direct the show and business puts on the performance 抓大放小 focus on restructuring major enterprises while leaving minor ones to take care of themselves / while giving a free hand to small ones 抓兩頭,帶中間 sustain the advanced and help the backward so as to encourage the vast majority in the middle to progress / grasp the two ends and bring along the middle第二篇:口譯詞匯口譯詞匯Health and Diseases 衛(wèi)生機(jī)構(gòu)世界衛(wèi)生組織 World Health Organization 衛(wèi)生部 Ministry of health 綜合醫(yī)院 general hospital ??漆t(yī)院 specialized hospital 兒童醫(yī)院 children’s hospital 產(chǎn)科醫(yī)院 maternity hospital 整形外科醫(yī)院 plastic surgery hospital 精神醫(yī)院mental hospital 腫瘤醫(yī)院 tumor hospital 診所 clinic醫(yī)院科室內(nèi)科(internal)medical department 外科 surgical department 婦產(chǎn)科 department of gynecology and obstetrics 小兒科 pediatrics department 急診室 emergency room 掛號(hào)處 registration office 住院處admissions office 門診部 outpatient department/ OPD 住院部inpatient department 護(hù)理部 nursing department 手術(shù)室 operation room 病房ward 藥房 pharmacy醫(yī)務(wù)人員院長(zhǎng) director of the hospital 內(nèi)科醫(yī)生 physician 內(nèi)科主任 head of physician 外科醫(yī)生 surgeon 外科主任 head of surgeon 住院醫(yī)生 resident doctor 主治醫(yī)生 attending doctor 產(chǎn)科醫(yī)生 obstetrician 小兒科醫(yī)生 pediatrician 護(hù)士長(zhǎng) head nurse 實(shí)習(xí)醫(yī)生 intern 救死扶傷 save the dying people and rescue the wounded疾病先天性疾病 congenital disease 急性病 acute disease 慢性病 chronic disease 流行病 epidemic disease 職業(yè)病 occupational disease 傳染病 contagious disease 過(guò)敏 allergy小兒麻痹癥 polio 闌尾炎 appendicitis 霍亂 cholera 癌癥 cancer 糖尿病 diabetes高血壓 highblood pressure 肥胖癥 obesity支氣管炎 bronchitis 哮喘 asthma 關(guān)節(jié)炎 arthritis非典型性肺炎 SARS severe acute respiratory syndrome 流感 influenza甲型流感 A Influenza 禽流感 bird flu瘋牛病 madcow disease口蹄疫 footandmouth disease手足口病 hadfootandmouth disease 塵肺病 black lung disease 狂犬病 rabies 水痘 chickenpox 天花 smallpox 瘧疾 malaria艾滋病 AIDS acquired immune deficiency syndrome治療方法西醫(yī) western medicine 量體溫 take temperature 量血壓 take blood pressure 驗(yàn)血 test blood 血型 blood type 胸透 chest Xray全身檢查 general checkup 藥房 prescription開藥 give prescription 口服 oral administration外用 external use 中醫(yī)Traditional Chinese Medicine(TCM)/ alternative 計(jì)劃生育 family planning提倡優(yōu)生優(yōu)育,鼓勵(lì)晚婚晚育 advocate healthy pregnancy medicine 針灸 acupuncture and moxibustion 草藥 herbal medicine 拔火罐 cupping 推拿 massage 氣功療法 traditional Chinese breathing exercises 中西醫(yī)結(jié)合 a bination of Chinese and western medicine 保健保健食品 health food/healthcare food 藥酒 medical wine/liquor 人參 ginseng 蜂王漿 royal jelly 疫苗 vaccine 鮮血 donate blood 個(gè)人衛(wèi)生 personal hygiene 免疫力 immunity 治愈率 cure rate 發(fā)病率 incidence of a disease 預(yù)防為主 put prevention firstPopulation and family planning 常住人口 permanent population 流動(dòng)人口 floating population盲流 the unemployed migrant people 勞動(dòng)力 labor force 外來(lái)工 migrant worker 臨時(shí)工 seasonal worker 人口普查 census人口基數(shù) population base 人口稠密 densely populated 人口稀少 sparsely populated 人口爆炸 population explosion 人口過(guò)剩 overpopulation 出生率 birth rate 死亡率 mortality rate自然增長(zhǎng)率 natural growth rate 人口老化 aging of population 合法婚齡 legal age for marriage 結(jié)婚高峰 marriage boom 生育高峰 baby boom periodand scientific nurture, and encourage late marriage and postponed childbearing破除重男輕女習(xí)俗 change attitude of viewing sons as bett
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1