【正文】
那里充滿了愛 ) And this place could be Much brighter than tomorrow (這個地方會比明天更燦爛 ) …………….. Make a little space ( 營造一些空間 ) Make a better place... (創(chuàng)造一個更美好的地方 ...) Heal the world ( 拯救這世界 ) Make it a better place ( 讓它變得更好 ) For you and for me and the entire human race (為你、為我,為了全人類 ) There are people dying (不斷有人死去 ) If you care enough for the living (如果你真心關懷生者 ) Make a better place for you and for me (為你,為我,創(chuàng)造一個更美好的世界 ) 被譽為 “ 世界上最動聽的歌曲 ” 是一首 呼喚世界和平 的歌曲,倡導人們讓戰(zhàn)爭遠離,世界和平,營造一個沒有戰(zhàn)爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和歡樂的世界。讓 孩子們 可以自由的歡笑,讓世界充滿愛。 我們將打贏這場戰(zhàn)爭并贏得戰(zhàn)后的和平。這場戰(zhàn)爭的目的,不僅是要消除我國面臨的危險,而且還要幫助那些呻吟在德國法西斯主義枷鎖下的歐洲各國人民, 讓孩子們重獲自由。 ” 蘇 英 美 美蘇兩國戰(zhàn)后實力的增強 壟斷了原子彈 , 擁有 1200多萬軍隊, 30艘航空母艦 1000多艘其他戰(zhàn)艦 近 500個軍事基地 工業(yè)生產(chǎn)量占世界 2/3 外貿(mào)出口額占世界 1/3 黃金儲備量占世界 3/4 控制操縱聯(lián)合國 美國白宮 在反法西斯戰(zhàn)爭中作出的重大貢獻,使它在全世界贏得了很高的威望。 蘇聯(lián)克里姆林宮 “戰(zhàn)時 , 要保持團結(jié)并不太難 , 因為有一個打敗共同敵人的目標 , 這一點誰都清楚 。 ” (斯大林 ” ——英國前首相 帕默斯頓 ( 1784~ 1865) 社會制度和國家利益的沖突(