freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

很好的日語會話資料實用-展示頁

2025-06-30 21:58本頁面
  

【正文】 、休む聽說他去醫(yī)院了,今天請假了先生:あ、そうですか。 kouun20080928 07:00第四課 (知道了,請多保重吧。(她說她頭疼。)乙:どうしたんですが。例:甲:先生、家內(nèi)が今日休 ませていただきたいといっているんですが。 昨日の晩からのどが痛いといって(1)朝、おなか 仿照例子進行練習。 主人、土曜日 林さん、今日(5) 息子、あした(4) 山田さん、來週(3))(2) 家內(nèi)が今日休ませていただきたいと言ってるんですが。例:家內(nèi)、今日 對照看或者為病人擔心的患者家屬,病人的朋友也同樣可 以說這種表示問候的應酬話。 向?qū)Ψ睫D(zhuǎn)述他人的要求時,用“~といっているのですが”也是一種婉轉(zhuǎn)的說法,便于對方接受。這里要提醒大家的是“~させていただきたい”加 上“のですが”,會使語感更加柔和,婉轉(zhuǎn)。三、家內(nèi)が休ませていただきたいといっているんですが。 這句話的意思是“請準假”的意思,它是“休ませてもらいたい”的恭敬的說法。 (先生の)妹さん(老師的妹妹)二、休ませていただきたい。 いもうと(私の)妹(我的妹妹) (先生の)お姉さん(老師的姐姐) あね(私の)姉(我的姐姐) (先生の)お兄さん(老師的哥哥) あに(私の)兄(我的哥哥) (先生の)お母さん(老師的母親) はは(私の)母(我的母親) (先生の)父(老師的父親) ちち(私の)父(我的父親) (先生の)お子さん(老師的孩子) むすめ(私の)娘(我的女兒) (先生の)息子さん(老師的兒子) (先生の)ご主人(老師的愛人) (先生の)ご主人(老師的愛人) おっと(私の)夫(我的愛人) (先生の)奧さん(太太) つま(私の)妻(我的妻子) (先生の)奧さん(太太) 如: (私の)家內(nèi) (我的愛人) かない稱呼別人的家屬時,通常用含有敬 意的說法。 日語中稱呼自家成員或自家親屬,與稱呼對方家的成員或親屬,說法是不一樣的。 旅行はお大事に(しな さい)/旅途中要多加保重。請她多加保重。お大事に。先生:ああ、そ うですか。 :はい、昨日の夜から、頭が痛いといって.....。/我愛人說今天想請個假。/小王,你有什么事嗎?王 :あのう、先生。 第三課 kouun20080927 07:06 (4)この間はどうも失禮しました。 (3) その節(jié)はどうも失禮しいたしました。 いいえ、こちらこそ。 至于“先日/前幾天”“その節(jié)/那個時候” “この間/上次”到底是什么時候,只要一經(jīng)提起,對方馬上就能知道,再這種情況下,多用這種問候。/我才是失禮呢。 /那時,真是對不起了。 /那里的話,我才是失禮呢(我才該感謝您呢)。 /前幾天真是對不起您了(謝謝您了)。 せんじつ (昨天真是對不起)這里并不只是表示道歉之意,還表示說話人在 前一天接受了對方的善意行為后所說的感謝的話。 それはよかったですね/是嗎?那太好了。 :本當に楽しかったです。/那里的話,沒關系。先生:いいえ。 :昨日は、どうも失禮しました。 第二課) kouun20080926 07:27引越しをする。 (今天中午想回去,下午時朋友要來。 今日は午前中で帰りたい。) (4)子供が熱を出した。 用事で大阪まで行く(下周要請假,有事去大阪。 (明天想請假,親戚要來。 乙:ああ、そうですか。/好呀,怎么啦? 甲: 実は、弟が來るんです。 乙:ええ、いいですよ。 例:あした休みたい、弟が來 る(明天想請假,弟弟要來) 甲: あのう、あした休みたいんですが。 実は、兄が來るんです。 仿照例子進行練習 例:兄が來ます 休憩する 持ってくる (5) 帰る (4) 見る (3) 書く (2) 先生、行きたいんですが (1) 例:行く “那可真是一件高興的事啊。 ”就會給人一種強加于人的感覺,而顯得不禮貌,因此,遇到這種情況時,通常先要征求對方的意見之后,再 說明理由。実は昆明から妹が來るんです/明天我想請個假、因為我妹妹要從昆明來。 日語里,如果要向別人打聽什么,或者是請求別人為自己做什么,或者求得對方的許可,常常先提出自己的要求,然后在說出理由。這個時候,句子多以“んです”的形式做結(jié)尾。 本來在它的后面往往要加上“~どうでしょうか(怎么樣呀?)”,“~よろしいでしょうか(可以 嗎?)”,但是省略掉不講也沒有什么關系。 講里已經(jīng)講過。/明天我想請個假……。/請問外國人登記處在哪兒? /對不起,老 師,把字典借給我好嗎? 向老師借詞典。 *あのう、これは日本語でなにといいますか。/請問,去車站怎么走? 在路上打聽去車站怎么走。/勞駕,我想買一臺筆記本電腦。 到電腦商店告訴店員要買筆記本電腦。 例: 向老師提出明天請假 * あのう、先生、あした休みたいんですが。/說真的,我今天是有求于您才來的。 /好吧,我知道了。 :はい/是的。/是嗎?那可是件高興的事哩。 先生:ああ、そうですか。 :実は,昆明から妹が來るんです。でも、どうしてですか。/老師,明天我想請個假。 請假 あ した、用事で欠席するのを?qū)盲堡耄魈煊惺孪蚶蠋熣埣?王實用日語會話——如何表達“請假”? 第一課 :あのう、先生、あした、休みたいんですが。 先 生:ええ、いいですよ。/好啊,不過,你為什么請假呢? 王/我的妹妹要從昆明來。それは楽しみですね。 王 先生:はい、分かりまし た。 單詞注釋: 用事[ようじ](名)(必須辦的)事情,工作 欠席[けっせき](名?自 サ)缺席 屆ける[とどける](他下一)送到;呈報,申報 休む[やすむ](自他五)休息;請假,缺勤 どうして(副)如何,怎 么樣;何故,為什么 実は[じつは](副)老實說,說真的,說實在的 *実は、今日はあなたにお願いがあってきたのです。 妹[いもとう](名)妹妹 來る[くる](サ 變)來 楽しみ[たのしみ](名)愉快;安慰,消遣;希望,期望 詞語用法說明 一、“あのう” 在講 話時打招呼用的,與“すみません”的用法差不多,表示說話人客氣或猶豫的一種心情。/對不起,老師明天我想請假。 *あのう、ノート?パ ソコンがほしいんですが。 *あのう、駅はどう行ったらいいでしょう か。 向別人打聽某件東西用日語怎么說。/請問,這個日語 怎么說? *あのう、すみませんが、辭書を貸していただけませんか。 問外國人登記處在哪兒? *あのう、外國人登録はどこですか。 路上問出租汽車乘車點在什么地方? *あのう、タクシー乗り場はどこですか?/請問出租車乘車點在什么地方? 二、あした休みたいん ですが。 (助動詞「たい」的接續(xù)法和用法,在基礎篇第) 這句話是向?qū)Ψ教岢鲎约旱恼埱蟛⑾?望得到許可的一種說法,為了說的更客氣而用“~んですが”。 三、実は昆明から妹が來るんです。 “実は~んです”相當于漢語的“說實在的…….”的意思,這是一種引出話題的說法,往往是說話人用于提出對方根本不了解的話題或者是在說出自己心理話之前 的開頭話。 通常是“あした、休みたいんで すが?!边@句話要是把理由提出來說成,“昆明から妹がくるので、明日休みたいん ですが/因為我妹妹要從昆明來,所以明天我想請假。 四、それは楽しみですね。 這種說法是談話時知道對方將會有什么好事時,向?qū)Ψ秸f的應酬話?!?練習 仿照例子進行練習。 (1) 家內(nèi)が病気です (2) ねつがあります (3) 父が帰ってきます (4) 病院へ行きます (5) 會社が休みです 仿照例子變換畫線部分的詞語。 /對不起,明天我想請個假。で も、どうしてですか。/是這么回事,明天我弟弟要來。/啊,是 嗎? (1) 明日休みたい、親類の人が來る。) (2) 來週休みたい。) (3) 今日休みたい。(今天要請假,孩子發(fā)燒了。 午後、日本の友達が來る。) (5) 金曜日休みたい。(星期五要請假,搬家。 補假 欠席した次のあいさつ/缺席第二天向老師打招呼王/老師,昨天真對不起。で、どうでしたか。昨天怎么樣啦?王/昨天過的很愉快先生:そうですか。 單詞注釋:どう も(副)(表示感謝或道歉)很,實在失禮[しつれい](名?自サ)不禮貌,失敬;(略表歉意)請原諒;不能奉陪,不能參加;(分手時)告辭,再見本 當[ほんとう](名?形動)真,真的;實在,的確楽しい[たのしい](形)快樂的,愉快的,高興的よい[良い?好い](形)好,優(yōu)秀,出 色 詞語用法說明:一、 昨日はどうも失禮しました。日本人交際過程中,即使沒有接受對方的善意行為,而在相隔一段時間后重新見面時,也要說如下的一些應酬話。 例:甲:先日はどうも失禮しました。 乙:いいえ、こちらこそ。 せつ 甲:その節(jié)はどうも失禮いたしました。(真是謝謝了) 乙:こちらこそ、失禮しました。(我 才該謝您呢)這類應酬話,一般是談話的雙方對曾在一起做過的什么事情,重新提出而進行問候的一種說法。練習: 反復朗讀下列句子(1) 昨日はどうも失禮しました。 (2)先日はどうも失禮いたしました。 こちらこそ、失禮しました。 いいえ、こちらこそ失禮いたしました。 いいえ、こちらこそ。 代假家族の者の欠席を?qū)盲堡耄o家里人請假王/老師先生:あ、王さん、何です か。 :家內(nèi)がきょう休ませていだたきたいといっているんですが。先生:あ、奧さん が、どうしたんです?/你愛人怎么啦?王/她說她從昨晚就頭疼。分かりました。/是嗎,我知道了。單詞注釋:家內(nèi)[かない](名)內(nèi)人,(我的)妻子(愛人)奧 さん[おくさん](對別人妻子的尊稱)夫人,太太,(你的)愛人夜[よる](名)夜,夜里,晚上頭[あたま](名)頭,腦袋痛い [いたい](形)疼的大事[だいじ](形動)重要,貴重;保重,愛護,珍惜*お體をお大事に/請保重身體。詞語用法說明:一、 關于稱呼稱呼自己的家屬時,要用含有謙虛之意的說法。稱自己的妻子一般說“家內(nèi)”也可以說“女房”說別人的妻子,則要說“奧さん”、“奧様”。 (先生の)奧さん(太太) にょうぼう(私の)女房(我的老婆) しゅうじん(私の)主人(我 的愛人) むすこ(私の)息子(我的兒子) (先生の)お嬢さん(老師的女兒) こども(私の)子供(我的孩子) おとうと(私の)弟(我的弟弟) (先生の)弟さん(老師的弟弟) /想請個假“休ませて”是“休ませる”的變化形式“~せる”是使役助動詞,具體用法請參 考基礎篇第 講。/我愛人說她想請個假。 日語里當別人提出“だれかやりますか(有誰來做)”“だれかやりたい人いますか(有誰想做)”等類問題時,如果是表示自己主動的去做并希望得到對方同意 時,人們往往回避“~したい”或者“~する”等這種直截了當?shù)叵驅(qū)Ψ疥愂鲎约阂蟮恼f法,而大多采用征求對方意見的說法,以表示尊敬對方,通常是用“~さ せてください”或“~させていただきたいのですが”兩者的意思幾乎一樣,但后者較之前者顯得更為恭敬一些。四、 お大事に/請多保重。 這句話是對別人講的一種應酬語,意思是“からだを大事(大切)にしてください(請多加保重身體)”。練習: 仿照例子進行練習。 (1) 娘、あした ( 娘があした休ませていただきたいといっているんですが。 例:昨日の晩、のど (朝からおなかが痛いと言って)(2)おととい、腰(3)二、三 日、歯(4)一週間前、背中(5)夕べ、肩 仿照下列例子,變換畫線部分的詞語。(老師,我愛人說她今天要請假。(她怎么啦?)甲:はい、頭が痛いと 言って。)乙:分かりました。)(1) 息子、あした、のどが痛い(2) 妹、午後、歯が痛い(3) 弟、次の授業(yè)、おなかが痛い(4) 父、あしたの午前中、胃の具合が悪い(胃不舒服)(5) 家內(nèi)、今日、體がだるい(身上沒勁兒) 同學?同事缺席友人の欠席を?qū)盲堡耄瘓蟾嫱瑢W缺席先生:ええと、李輝さんは?/哎呀,李輝怎么沒來?林どうしたんでしょう。 :風で熱が8度5分あるんだそうです。先生:そうですか。/是嗎?還挺厲害呢。詳見基礎篇第 講。/聽說下午要下雨。/據(jù)說他生在北京。/據(jù)說考試很難。二、そりゃ大変ですね。例:*これからが大変だ。*今日は大変でした。*見つかったら、大変だ。*昨日は大変だ。*大変な目にあった。練習:按照例子進行練習:例:休みます 休む 休むそうです 食べます 食べる 食べるそうです 勉強します 勉強する 勉強するそうです(1) 帰ります(2) 起きます(3) 寢ます(4) 來ます(5)
點擊復制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1