【正文】
ation.The BuyerThe Seller世格國(guó)際貿(mào)易有限公司DESUN TRADING CO., LTD.Room 2901, HuaRong Mansion, Guanjiaqiao 85, Nanjing 210005, TEL: 0254715004, 0254715619 FAX: 4691619PROFORMA INVOICETO:INVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE:TERM OF PAYMENT:PORT TO LOADING:PORT OF DESTINATION:TIME OF DELIVERY:INSURANCE:VALIDITY:Marks and NumbersNumber and kind of packageDescription of goodsQuantityUnit PriceAmountTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK:NEGOTIATING BANK:IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATIONTO:The Seller shall not be held liable for failure of delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Major incidents.買方在開(kāi)始賣方的信用證上請(qǐng)?zhí)钭⒈敬_認(rèn)書號(hào)碼。QUALITY/QUANTITY DISCREPANCE: In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination。The buyers shall establish the covering Letter of Credit (or notify the Import License Number)before ,falling which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Confirmation nonfulfilled by the Buyer, or, to lodge claim for direct losses sustained, if any.凡以CIF條件成交的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票價(jià)的110%,投保險(xiǎn)別以售貨確認(rèn)書中所開(kāi)列的為限,買方如果要求增加保額或保險(xiǎn)范圍,應(yīng)于裝船前經(jīng)賣方同意,因此而增加的保險(xiǎn)費(fèi)由買方負(fù)責(zé)。 Destination10. 保險(xiǎn)Insurance11. 付款方式Terms of Paymen12. 備注RemarksThe BuyerThe Seller(signature)(signature)上海正朗商貿(mào)有限公司SHANGHAI ZHENGLANG TRADING CO., LTDKANGYUAN 103, SHANGHAI, 售貨確認(rèn)書郵政編碼:200032NO.:Post code:200032DATE:傳真:(21) 47156196Fax:(21) 47156193Tel:(21) 47156193TO MESSRS: 謹(jǐn)啟者:茲確認(rèn)售予你方下列貨品,其成交條款如下:Dear Sirs:We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as specified below:嘜頭SHIPPING MARK名稱及規(guī)格及包裝NAME OF COMMODITY AND SPECIFICATIONS, PACKING數(shù)量QUANTITY單價(jià)UNIT PRICE金額TOTAL AMOUNET裝運(yùn)港/目的港:LOADING PORT amp。 Trade Terms4. 金額AmountTotal:允許With溢短裝,由賣方?jīng)Q定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 總值Total Value6. 包裝Packing7. 嘜頭Shipping Marks8. 裝運(yùn)期及運(yùn)輸方式Time of Shipment amp。銷售合同SALES CONTRACT賣方SELLER:編號(hào)NO.:日期DATE:地點(diǎn)SIGNED IN:買方BUYER:買賣雙方同意以下條款達(dá)成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below.1. 品名及規(guī)格Commodity amp。 Specification2. 數(shù)量Quantity3. 單價(jià)及價(jià)格條款Unit Price amp。 means of Transportation9. 裝運(yùn)港及目的地Port of Loading amp。 DESTINATION:裝運(yùn)期限:TIME OF SHIPMEN:可分批及轉(zhuǎn)船:ALLOWING TRANSHIPMENT AND PARTIAL SHIPMENT: 保險(xiǎn):INSURANCE:付款條件:TERMS OF SHIPMENT: 買方須于 年 月 日前開(kāi)出本批交易的信用證(或通知售方進(jìn)口許可證號(hào)碼),否則,售方有權(quán)不經(jīng)過(guò)通知取消本確認(rèn)書,或接受賣方對(duì)本約未執(zhí)行的全部或一部分,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。For transaction conclude on CIF basis, it is understood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage is required, the buyer must have consent of the Seller before Shipment, and the additional premium is to be borne by the Buyer. 品質(zhì)/數(shù)量異議:如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之 30 日內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸至 15 日內(nèi)提出,對(duì)所裝貨物所提任何異議屬于保險(xiǎn)公司,船公司等其他有關(guān)運(yùn)輸或郵遞機(jī)構(gòu),賣方不負(fù)任何責(zé)任。 while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is under stood that the seller shall mot be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipped Company other transportation organization/ or Post Office are liable. 本確認(rèn)書內(nèi)所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履行或延遲交貨,賣方概不負(fù)責(zé)。The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES BONFIRMATION in the letter of Credit to be opened in favour of the Seller.買方受到本售貨確認(rèn)書后請(qǐng)立即簽回一份,如買方對(duì)本確認(rèn)書有異議,應(yīng)于收到后五天內(nèi)提出,否則認(rèn)為買方已同意接受本確認(rèn)書所規(guī)定的各項(xiàng)條款。BANK OF CHINA BEIJING BRANCHDate:s draft(s) for % of invoice valueoFOB oCFR oCIFat sightoor other termsdrawn on Documents required: (marked with X)1. ( ) Signed mercial invoice in copies indicating L/C No. and Contract No. 2. ( ) Full set of clean on board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked freight [ ] to collect / [ ]prepaid [ ] showing freight amount notifying .( ) Airway bills/cargo receipt/copy of railway bills issued by showing “freight [ ] to collect/[ ] prepaid [ ] indicating freight amount and consigned to____________________________.3. ( ) Insurance Policy/Certificate in copies for % of the invoice value showing claims payable in incurrency of the draft, blank endorsed, covering All Risks, War Risks and .4. ( ) Packing List/Weight Memo in copies indicating quantity, gross and weights of each package.5. ( ) Certificate of Quantity/Weight in copies issued by __________________.6. ( ) Certificate of Quality in copies issued by [ ] manufacturer/[ ] public recognized surveyor_________________.7. ( ) Certificate of Origin in copies .8. ( ) Beneficiary39。s account.2. ( ) Documents must be presented within days after date of issuance of the transport documents but within the validityof this credit.3. ( ) Third party as shipper is not acceptable, Short Form/Blank back B/L is not acceptable.4. ( ) Both quantity and credit amount ______ % more or less are allowed.5. ( ) All documents must be sent to issuing bank by courier/speed post in one lot.( ) Other terms, if any