【正文】
Number of followedup findings——復(fù)文發(fā)現(xiàn)數(shù)Variance of actual cost vs budget——實際成本對預(yù)算成本的差異Number of proposed new technology vs total proposal——提議的新技術(shù)數(shù)量與全部提議的比數(shù)Number of new technology implementation per year——每年新技術(shù)的執(zhí)行數(shù)Number of new product/service launched to the market per year——每年投放市場的新產(chǎn)品/服務(wù)數(shù)Number of negative indication about the pany——有關(guān)公司的負(fù)面指標(biāo)數(shù)Conformity of office correspondence in accordance with the standard——辦公室信函符合標(biāo)準(zhǔn)的一致性Number of units that start implementing new application program——開始執(zhí)行新應(yīng)用軟件程序的單位數(shù)Level of skill to operate and apply new technology——操作和應(yīng)用新技術(shù)的技術(shù)水平Good relationship with partners (consultant, supplier, subcontractors)——與合作者的良好關(guān)系(顧問,供應(yīng)商,次承包商)% rejected products——不合格產(chǎn)品的百分比Optimum level of inventory——存貨最佳水平Number of units applying standard software program——應(yīng)用標(biāo)準(zhǔn)軟件程序的單位數(shù)178。HAY職位描述辭典第一部分:衡量指標(biāo)第二部分:素質(zhì)名詞與含義第三部分:關(guān)鍵詞(動詞、名詞)178。 第一部分:衡量指標(biāo)ROI——投資利潤率利率ROE——匯率股權(quán)收益率EBIT——擴(kuò)展基本信息帶EAT——稅后收益Capital Adequacy Ratio——資本充足率Sales Growth——銷售增長倍數(shù)Number of bids won vs bids joined——中標(biāo)方與投標(biāo)方比值A(chǔ)verage project volume——平均項目量% on project finished vs planned——項目完成量占計劃量的百分比Market share——市場份額Maintenance cost vs project value——維修成本與項目價值比Marketing expense vs project value——營銷費用與項目價值比Number of proposals approved vs proposals issued——核準(zhǔn)的建議與提出的建議之比值A(chǔ)ctual cost vs budget——實際成本與預(yù)算成本比Ontime project pletion (in days)——按時完成的項目(在天數(shù)內(nèi))Actual interest expense vs budget——實際利息費用與預(yù)算利息費用比Ontime stock buying——準(zhǔn)時股票買賣% outoforder equipment——無序設(shè)備百分比Time required for fixing equipment——固定設(shè)備的使用期Ontime report pletion——按時完成的報告Aging receivables——呆滯應(yīng)收款Time required to plete bid document——完成投標(biāo)文件的時間要求Accurate and on time financial report——精確并準(zhǔn)時的財務(wù)報告Sales volume in new market vs total sale——新市場銷售量與總銷售量比Average number of new product per year——每年新產(chǎn)品的平均數(shù)Average number of customer plaints per month——每月消費者投訴的平均數(shù)Accurate and uptodate market information——準(zhǔn)確和最新的市場信息% candidates recruited vs total candidates——招聘的人占總應(yīng)聘人的百分比Time required for manpower availability——人員到位所需時間Employee turnover rate——員工流動率% employee successful i