freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語合同翻譯公司-展示頁

2025-04-13 01:38本頁面
  

【正文】 sures after receipt of the notice, Party A shall be jointly and severally liable for the expansion portion of the damage of the Internet users. In case of failure to take the necessary measures after being aware of that Internet users use their network services against civil rights of others, Party A shall be jointly and severally liable to the network users. Party B’s Responsibilities and Obligations Party B shall promise to provide Party A with the access equipment meeting all of its service needs for free, and be responsible for the daily maintenance of equipment systems, to ensure Party A’s successful use. Party B shall be responsible for providing Party A with required e adequate telemunications network resources, including: line, interface, technology, and service support and so on。 the location of the puter room is as follows: Based on Article 23 of the Measures for the Administration of Record of Nonmercial Internet, Party A’s website shall be closed and the record shall be cancelled, provided that the record information is untrue. Party A promises and confirms that all the record information submitted is real and effective。s telephone and data service to Party B’s network and the use of Party B’s service. Party A’s specific needs: virtual network telephone (s), direct line telephone (s) and dedicated internet access (es).Party A shall hire trunk line for the use of [ ], and the bound segment or number provided by Party B is [ ] for the Party A’s use. Article 2. Both Parties’ Responsibilities and Obligations Party A’s Responsibilities and Obligations Party A agrees to ply with the relevant national telemunication charge standard and the relevant charge policy standards issued by the Ministry of Information Industry and Party B during each period. Party A uses the trunk line provided by Party B for access services, and must ply with relevant national laws, regulations and policies。英語合同翻譯公司China Telemunications Corporation Dalian Branch, Liaoning Province Telemunications Services Agreement Place of signature: DalianDate of signature: , 2010Contract Code:Telemunications Services AgreementParty A: Address: Party B: China Telemunications Corporation Dalian Branch, Liaoning ProvinceAddress: 167 Zhongshan Road, Xigang District, DalianThrough consultation on the specific matters related to the access of Party A’s user telephone and data service to Party B’s munication network, on the basis of mutual respect, equality and mutual benefit, (Hereinafter referred to as Party A) and China Telemunications Corporation Dalian Branch, Liaoning Province (hereinafter referred to as Party B) reached the following agreement:Article 1. Basic ContentParty B shall provide the appropriate access device to meet the Party A39。s telephone and data service needs, including the access of Party A39。 in the event that Party A has the act in violation of national laws or relevant provisions during the use of the rental service, Party A shall bear have full responsibility for all the con
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1