freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺析中日諺語中的動物意象畢業(yè)論文-展示頁

2024-09-08 08:29本頁面
  

【正文】 大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 V 要 旨 言葉というのは、その國家が文化を伝承しているキャリヤーであるが、諺は千年以來、人間の知恵と経験から洗練された結(jié)晶であり、言葉が長期に渡って発展している蓄積で あり、言葉の解釈に対して最も代表性を持つものと見なす。 大部分の先行研究では文化という視點から十二支にかかわることわざが、どのように中國の伝統(tǒng)文化を表すのかを分析したものである。 次に、十二支にかかわる中日のことわざがあらわした違った動物のイメージについて分析し、その共通點と相違點をまとめてみたのである。 本論文は「十二支」 にかかわることわざの対照 を中心に 分析し、中日「十二支」イメージの違いを究明すると同時に、それらの違いが生じる文化的な要因も明らかにしたのである 。 キーワード : 諺;十二支;イメージ;中日 大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 VI 目 次 摘 要 ............................................................................................... Ⅰ 要 旨 ................................................................................................ Ⅱ はじめに .................................................................................................................. 1 第一章 先行研究 .................................................................................................. 2 先行研究の概観 ................................................................................................ 2 諺と十二支別々についての定義 ................................................................. 2 諺に関する定義 .......................................................................................... 2 十二支に関する定義 .................................................................................. 2 十二支と諺についての先行研究 ................................................................. 3 本論文の研究目的と意義 ................................................................................ 4 本論文の研究対象と方法 ................................................................................ 4 第二章 中日 両國 の 諺における動物イメージの対照 ...................................... 5 十二支別についての分析 ................................................................................ 5 中日 両國 の諺における鼠のイメージ ......................................................... 5 中日 両國 の諺における牛のイメージ ......................................................... 6 中日 両國 の諺における虎のイメージ ......................................................... 6 中日 両國 の諺における兎のイメージ ......................................................... 7 中日 両國 の諺における竜のイメージ ......................................................... 7 中日 両國 の諺における蛇のイメージ ......................................................... 8 中日 両國 の諺における馬のイメージ ......................................................... 8 中日 両國 の諺における羊のイメージ ......................................................... 9 中日 両國 の諺における猿のイメージ ....................................................... 10 中日 両國 の諺における鶏のイメージ ................................................... 10 . 11 中日 両國 の諺における犬のイメージ ...................................................11 . 12 中日 両國 の諺における豚のイメージ ...................................................11 データ分析のまとめ ...................................................................................... 12 第三章 中日 両國 の 諺における十二支イ メージの共通點 ............................ 15 中日 両國 の 諺に関する十二支イメージの共通點 .................................... 15 共通點に ついての原因分析 ........................................................................ 15 動物その自身の習(xí)性 ................................................................................. 15 文化背景の共通 ........................................................................................... 16 第四章 中日 両國 の 諺における十二支イメージの相違點 ............................ 17 大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 VII 中日 両國 の 諺に関する十二支イメージの相違點 .................................... 17 相違點に ついての原因分析 ........................................................................ 17 地理環(huán)境の違い ......................................................................................... 17 民族本質(zhì)の違い ......................................................................................... 17 終わりに ................................................................................................................ 17 注 ............................................................................................................................ 19 參考文獻 ................................................................................................................ 22 付録 ........................................................................................................................ 23 謝 辭 ..................................................................................................................... 31 大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 1 はじめに 言葉は社會交流を行う紐帯及び情報を伝達する手段として、非常に重要なキャストを演じている。十二支も全世界に共通的な符號として伝統(tǒng)文化を伝承 し続けている。 動物別に比較を行うと、異なる國家でも相似の意 味を表す諺が數(shù)多くあると見える。 諺と十二支を結(jié)合し、同じ文化圏に溶け込むことを通じて中日両國における人生観と社會観の異同點を解き明かすことができる。 大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 2 第一章 先行研究 先行研究の概観 中日両國の友好近隣は時代的な背景とともに、諺及び十二支に関する 研究はより広範(fàn)囲、深く入って意義のあるものとなりつつある。 諺と十二支別々についての定義 「日本語百科大事典」 1 により、諺 と十二支に関する概念は下記のように定義されている 。諺に対して下記の內(nèi)容が定義されている。ことわざは、観察と経験そして知識の共有によって、長い時間をかけて形成されたものである。 そのため、詳細な説明の代わりとして、あるいは、説明や主張に説得力を持たせる効果的手段として用いられることが多い。十二支に対して下記の內(nèi)容が定義されている。 その內(nèi)訳を見ると、牛?馬?羊?鶏?犬?豚は六畜と呼ばれる古代中國大連工業(yè)大學(xué) 2020屆本科生畢業(yè)論文 3 における代表的な家畜である。このうち龍のみが想像上の動物である。 諺または十二支に関する研究の中に、民族文化と民族色彩を中心に論述している先行研究について、下記の例が挙げられる。 橫山浩 氏 ( 2020)「 十二支からみた最近の中國経済 」によると、十二支という伝統(tǒng)文化と中國の経済を緊密に連係させ、両者の関連 性に対して文化と経済と二つの視野から分析を行う。 馮峰 氏 ( 2020)「中 日俗諺の異同について」によると、両國における諺をまとめ、共通點 及び 相違點を挙げている。 高瑜 氏 ( 2020)「 有 關(guān)動 物 諺語 的中日比 較 —— 從 “ 狗 ” 的 諺語 看中日文化 」によると、犬を中心にして中日の動物に関わる諺について分類し、対比を行っている。歴史発展モデルの差別により、 文化の相違の形成が當(dāng)然のことではないかと明らかにしている。隣國である日本 は昔から中國の文化
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1