freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

汽車租賃合同中英文版-文庫(kù)吧資料

2025-05-22 05:42本頁(yè)面
  

【正文】 ions with a plete set of legal documents to travel along whatever routes solely designated by lessee. 在合同期內(nèi),甲方向乙方提供設(shè)施齊全,技術(shù)狀況良好,隨車證照齊全有效的租賃車輛,按乙方規(guī)定的行車路線行駛。 Lessee, Without asking lessor’s permisstion, gives away as a present, transfers at detrimental to lessor. 乙方擅自贈(zèng)予、轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)租、抵押、質(zhì)押租賃車輛以及有其它有損甲方權(quán)益的行為。 Lessee uses the vehicles for illegal activities. 乙方利用租賃車輛從事違法犯罪活動(dòng)。 6. Lessor’s Rights and Obligations 甲方的權(quán)利和責(zé)任。甲方應(yīng)認(rèn)真檢查車輛狀況及隨車證件。 5. Vehicle maintenance responsibility 汽車修繕責(zé)任。 白班 司機(jī)工作時(shí)間為上午 7: 00 至晚 20:30 分,晚班司機(jī)晚 21: 30 至上午 7: 00。 In the lease term, partyA pay for the fee for the road, the insurance for the vehicle, the Page 3 of 9 fee for fix and maintain the vehicle. 在租賃期間內(nèi),甲方承擔(dān)該車輛的養(yǎng)路費(fèi)、車輛保險(xiǎn)、維修及保養(yǎng)費(fèi)。 During the term of the lease, Lessee shall pay all expenses related to the use of the vehicles such as toll charges and parking charges. Lessor shall submit the written substantiation of these expenses when claiming the monthly payment. 乙方在租賃期間,使用該車輛所發(fā)生的橋路費(fèi) 、停車費(fèi)均由乙方承擔(dān)。 For use of vehicles by Lessee for a period of time less than one month, the rentals shall be calculated on a prorated basis, taking into account the actual days of service vs. the total number of working days of the month. 如果乙方某個(gè)月使用車輛不足 一個(gè)月,則租金以當(dāng)月實(shí)際使用天數(shù)除以當(dāng)月總工作天數(shù)按比例計(jì)算。 3. Total contract value and payment terms. 租金及支付方式 Rent: RMB7800/month, for the vehicle is RMB5000/month, for one driver in the day is RMB1400/month, for another driver in the night is RMB1400/month. 東南得利卡 11 座面包車每月租金為 5000 元(人民幣),白班司機(jī)工資每月 1400元(人民幣),夜班司機(jī)工資每月 1400 元(人民幣),合計(jì)每月 7800 元(人民幣)。 2 Scope of Lease 租賃用途 Page 2 of 9 Prior to signing this contract, Lessor shall show Lessee the car’s valid documents and proof of owncrship. 本合同簽定前,甲方應(yīng)向乙方出示該車輛的有效證件及其權(quán)屬證明。 Party A provides a vehicle (Southeast Delica produced in 2021,llseats). 甲方提供的汽車為一輛 2021 年出廠的東南得利卡 11 座面包車。Page 1 of 9 Vehicle Lease Contract 汽車租賃合同 Parties to this contract(雙方當(dāng)事人 ) Lessor(partyA)出租方(甲方): NanjingTranwave automobile services Co.,Ltd Lessee(partyB)承租方(乙方): The subject of this contract is that lessor is granting the use of its legally owned vehicles to lessee. The contract is drawn up in accordance with the contract law of the People’s Republic of China and other relevant laws and directives. The contract ma
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1