freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

日語郵箱相關(guān)用語-文庫吧資料

2024-10-21 00:53本頁面
  

【正文】 加圧禁止(かあつきんし)切勿擠壓 甲板積み(かんぱんづみ)甲板裝運 船蔵積み(ふなぐらづみ)船艙裝運 下積み厳禁(したづみげんきん)怕壓 暗室開梱(あんしつかいこん)暗室開啟。本件について申し訳ありませんが本日中に回答下さるようお願い致します。緊急を要しますので可能な限り早めにご回答/対応下さるようお願い致します。お忙しいところ申し訳ありませんがn/nまでにご回答/対応くだ下さるようお願い致します。査閲(さえつ)の程 よろしくお願い致します?;卮黏纬?よろしくお願い致します。対応の程 よろしくお願い致します。今後共ご指導(dǎo)の程よろしくお願い致します?;卮黏Wくなり申し訳ありませんでした。早速のご回答/ごへんしん返信 ありがとうございます。回答ありがとうございます。お疲れさま様です。いつもお世話になっております。XX(名前)@XX(會社名)です。XX(會社名)のXX(名前)です。(6)Aの件について報告させて頂きます。我們已經(jīng)了解貴方的請求。(5)ご要望は了解致しました。尚未收到幾天前向貴公司索要的資料。最遲將于明天向貴方通報進展情況。謝謝聯(lián)絡(luò)。至急原因を調(diào)査し、結(jié)果が出る次第連絡(luò)致します。現(xiàn)發(fā)送上周的進度報告書,請確認(rèn)。(2)先週の進捗報告書を送付します。初次見面,我是A公司B部的小李。實例(1)初めまして、A公司B部の李と申します。C)機能の件、了解しました。B)スケジュールを了解しました。A)メールの內(nèi)容を了解しました。(6)~了解いたしました(~了解しました)いたす是する的自謙語。C)ご協(xié)力お願い申し上げます。B)これからもよろしくお願い申し上げます。A)資料の送付お願い申し上げます。開發(fā)中存在的課題。中午的氣溫。企業(yè)的教育。具有“在~”,“于~”,“在~方面”等意思。對于我公司的支持。B)殘業(yè)に対する態(tài)度對加班的態(tài)度。A)仕事に対する責(zé)任感。得到答復(fù)了。得到指導(dǎo)了。我們還沒有得到主體部分。(2)~を頂く體言、形式名詞+を頂く頂く是領(lǐng)受動詞,表示從別人那里得到,是もらう的自謙語。B)試験を行っております。A)相談に乗っております。(おる是いる的自謙形,表示對對方的尊敬)根據(jù)前接動詞的性質(zhì)及詞匯意思的不同,可以表達不同的意思。最后,期盼您10月21日的來訪。希望得到貴公司一如既往的支持和幫助。另外,關(guān)于2004下半年的訂貨計劃,我們已經(jīng)很清楚了。同時對您多年以來給予我們的支持與指導(dǎo)表示感謝。得知您將來訪沈陽,非常高興。では、10月21日のご來訪楽しみにしております。これからも引き続きよろしくお願い申し上げます。2004年下期の発注計畫については了解いたしました。また、今まで弊社に対するご支援、ご指導(dǎo)どうもありがとうございました。沈陽ご來訪なさることで大変嬉しく思っております。十分抱歉!日文郵件范文 例文田中 部長殿:いつもお世話になっております。申し訳ございませんでした。先ほど、関係のないメールを送付してしまいました。XXXにつきましては、フ?イル容量が大きいため、XX個人宛てに送付(そうふ)致します。大変失禮致しました。譯:給您添麻煩了,請研討。譯:關(guān)于XXXX,請按下述內(nèi)容進行。譯:如有不明之處,請告知。譯:由于發(fā)生錯誤,不能顯示結(jié)果。我確認(rèn)之后將通知您。確認(rèn)してお知らせします。譯:由于修正的影響范圍太大,需要充分測試。譯:未對應(yīng),委托XXX來對應(yīng)。対応済み、確認(rèn)OK 譯:對應(yīng)結(jié)束,確認(rèn)為OK。問題処理票の対応狀況報告に対するコメントです。[謝謝]之感謝心。[托您福]之謙虛心。[我來做]之服務(wù)心。[對不起]之反省心。[是]之順從心。[謝謝。[非常對不起。[很抱歉。[讓您久等了。[請稍等。[是的,我了解了(我知道了)。]二、いらっしゃいませ。[早晨好。八大接客用語おもてなしの基本[八大服務(wù)用語,熱情款待顧客的基本。あるいは、さんぽしながらしごといがいのことをかんがえることです。あるいは、散歩しながら仕事以外のことを考えることです。50.あなたの気分転換法(きぶんてんかんほう)は何ですか。あるいは、コンピューターぎじゅつやにほんごをべんきょうします。あるいは、コンピューター技術(shù)や日本語を勉強します。(きゅうじつはどのようにしてすごしていますか。)/有日語能力考試三級證。日本語能力試験3級の資格を持っています。(コンピューターとうきゅうしけんのしかくをもっています。(どんなしかくやめんきょをもっていますか。47.卒論(そつろん)のテーマは何でしたか。/那么你現(xiàn)在需要留意的是什么? いろいろなことを勉強する必要(ひつよう)があることです。)/我認(rèn)為技術(shù)自不用說,責(zé)任感也是很重要的。)/你認(rèn)為系統(tǒng)工程師的條件是什么?技術(shù)はもちろんのことですが、責(zé)任感を持っていることも大切だと思います。45.これからのシステムエンジニアに要求される條件は何だと思いますか。(どんなことあっても、かならずのうきどおりにかんせいするのがのうきかんりのポイントだとおもいます。(のうきかんりのポイントはなにだとおもいますか。)/從大家協(xié)作中感到的。)/那是從什么經(jīng)驗中得到的?44.みんな協(xié)力で働くことから感じたことです。43.それはどんな経験から感じたことですか。(よいシステムをつくるうえでじゅうようなポイントはなんですか。41.失敗作(しっぱいさく)はどんなものですか。詳細(xì)設(shè)計を経験したことがあります。/有項目設(shè)計經(jīng)驗嗎?はい、ありますいいえ、ありませんけど、勉強したいです39.基本設(shè)計(きほんせっけい)と詳細(xì)設(shè)計(しょうさいせっけい)とどちらを経験したことがありますか。37.どんなシステムを作ったことがありますか。36.あなたのアピールポイントをお話ください。35.あなたの趣味はなんですか。(あなたの短所を教えてください)/你有什么短處?日本語が下手(へた)ですけど、今後もよく勉強してきっと上手になろうと思っています。/責(zé)任感很強。/認(rèn)真。/堅忍不拔。33.あなたの長所(ちょうしょ)はなんですか。(きっとはやくはってんして、こくさいすいじゅんにたっすることができようとおもっています。(ちゅうごくのコンピューターのこんごどうはってんするとおもいますか。)/同發(fā)達國家相比雖然存在差距,但是經(jīng)過大家的努力一定會進步的。)/對于中國的計算機狀況你是怎么想的?先進國と比べると、差がありますけど、みんなの努力の上で、きっと進歩していこうと思います。31.中國のコンピューターの狀況をどう思いますか。(はったつだとおもいます。)/講一下關(guān)于日本計算機的認(rèn)識。30.日本のコンピューター事情について知っていることをお話ください。(こうつうがべんりで、くらしやすいところだとおもいます。/談?wù)勱P(guān)于日本的認(rèn)識。)/團隊精神強,重視工作效率的社會。チームワーク精神が強くて、仕事効率に重視する社會だと思います。(にほんのしゃかいについてしっていることをおはなしください。)/為了不讓家人擔(dān)心,經(jīng)常打電話寫信。)/今后家人怎么辦?家族に心配させないように、電話と手紙でよく連絡(luò)しようと思います。27.家族の方は今後どうされますか。(じぶんのじんせいのためですので、かぞくみんなはわたしのことをしじします。(あなたひとりがらいにちすることにかぞくはどうおもっていますか。/什么時候都可以。(もしさいようされたらいつらいにちできますか。)/看不懂式樣書的日語時最痛苦。/什么地方會感到痛苦?仕様書の日本語が分からない時は一番辛かったです。(しようしょをよむことです。(いままでたんとうしたプロジェクトのなかでいちばんつらかったものはなんですか。)/解決難題,終于按計劃達成目標(biāo)時感到很開心。/什么時候感到開心?難しい問題を解決して、やっと予定どおりに達成することが楽しかったです。)/臨近交付期時大家一起努力拼命工作最快樂。(いままで、たんとうしたプロジェクトのなかで、いちばんたのしかったものはなんですか)/迄今為止擔(dān)當(dāng)?shù)捻椖恐?,感覺最快樂/最高興的事是什么?納品期間に詰まる時、みんな協(xié)力して一生懸命働くことが一番楽しかったです。/擅長的操作系統(tǒng)?Windows XPです。(とくいなげんごをおしえてください)/擅長的語言? 得意な言語はVBやCなどです。(にほんでどのぐらいのきかんじゅうろうしたいですか)/打算在日本工作多久?三年ぐらいです。)/提高自己的專業(yè)能力;可以提供更多日語學(xué)習(xí)的機會。(じぶんのせんもんのうりょくをいかしたいです。/(なぜにほんでしごとをしたいのですか)/為什么想在日本工作?自分の専門能力を生かしたいです。(だいがくのせんこうはなんですか)/大學(xué)的專業(yè)是? コンピュータ科學(xué)と技術(shù)専攻です。(だいがくをそつぎょうしたのはいつですか)/什么時候大學(xué)畢業(yè)的?200x年7月です。ソフト開発をしています。)14.そこでの仕事內(nèi)容を説明してください。(にほんきぎょうむけのそふとかいはつをしています。(きんむさきのおもなぎょうむはなんですか)/工作單位的主要業(yè)務(wù)是? 日本企業(yè)向けのソフト開発をしています。/現(xiàn)在的工作單位是哪兒? 西安健飛(せいあんけんび)というソフト開発會社です。父と母、それに私、全部で三人です。11.家族構(gòu)成を教えてください。)工商業(yè)發(fā)達,有著3000年悠久歷史的古城。(しょうこうぎょうがはったつして、さんぜんねんのれきしをもっているふるいまちです。/那兒是一個什么樣的地方?商工業(yè)が発達して、3000年の歴史を持っている古い町です。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪兒的人?西安です。(しゅっせいちをおしえてください)/出生地是? 出生地は西安です。__さいです。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)7. 年齢を教えてください。6. 生年月日を教えてください。5. お名前を教えてください。迄今為止參與的項目主要是對日軟件開發(fā)。2001年從西安交大畢業(yè)后進入西安健飛軟件公司。今まで參加(さんか)したプロジェクトは主に(おもに)日本向けの開発(にほんむけのかいはつ)です。/(じこしょうかい、おねがいします)2001年に西安交通大學(xué)(せいあんこうつうだいがく)を卒業(yè)(そつぎょう)した後(あ
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1