freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

比較錢鐘書與韓寒作品幽默諷刺藝術的異同——以圍城和三重門為例共五則-文庫吧資料

2024-10-17 23:31本頁面
  

【正文】 by parison from Triply Doors and Fortress paper respectively from the parable of the two works,English words,classical Chinese,the use of words three aspects to discuss the topic,through the parison of the two works made all the literary works the humor and satire language critical realist literature have deeper understanding,also let a person to better understand and master and use humor words: Qian zhongshu。故而,《三重門》是一部具有獨立性的成功作品。此外,①②[M].北京:作家出版社,2003,第225~[M].北京:作家出版社,2003,《三重門》看做一部模仿品。而我認為更為傾向前者。可以說是中國現(xiàn)代文學史上最有趣利最用心經(jīng)營的小說,具有很高的審美價值。再加上韓寒更為明顯的是想泄憤自己的不滿,并且急切的想將自己的不屑一顧傳達給讀者,所以,《三重門》更像是一部宣泄對教育制度不滿的作品,而非一部能讓人思考人生的文學著作。一個“抹”字一個“逼”字,一針見血地表達了學生的無奈以及這種“精神面貌”的虛假。”②謝景淵的“一頭汗”足以說明此話非虛?!晗钃u頭想說否也,看謝景淵一臉正經(jīng),強忍著說給自己聽,想這年頭精神面貌越來越有‘面貌’的樣子,好的精神面貌似舞女的臉,說不準抹了幾層胭脂;學生的精神面貌更像是犯人的供詞,要靠逼才能出來。而韓寒這個十七歲的少年,更多的是對教育的關注和對身處于這個環(huán)境的抗議。①②[M].北京:人民文學出版社,1995,[M].北京:人民文學出版社,1995,第89頁.③[M].北京:人民文學出版社,1995,第262頁.④[M].北京:人民文學出版社,1995,正直善良、才華橫溢的人只能處處碰壁,找不到最終的出路。方鴻漸本性善良,雖不學無術但亦不愿弄虛作假、欺世盜名,但他懦弱的性格缺點同樣導致了他事業(yè)上的不順。雖然這其中固有其他客觀原因,但方鴻漸自身的懦弱無能和虛榮心作祟也正是導致他愛情、婚姻悲劇的重要原因。他想起趙辛楣說這個女孩子利害,一點不錯。?鴻漸最初以為她只是個女孩子,事事要請教自己;訂婚以后,他漸漸發(fā)現(xiàn)她不但很有主見,而且主見很牢固。接下來,他又與蘇小姐接觸密切,卻始終無法愛上她,反而對蘇小姐的表妹唐小姐一見傾心,最終雖拒絕了蘇小姐的愛,但也同時因為誤會和懦弱而錯過了唐小姐。“圍城”的話題是從婚姻引發(fā)而來的,而方鴻漸的愛情、婚姻也在這“圍城”中兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!雹谌松鸁o處不圍城,小說主人公沖破了一個又一個圍城,卻永遠面臨著下一個圍城,筆法細膩,再現(xiàn)了那個時代知識分子在追求與幻滅過程中的心理“圍城”,其諷刺意味極為深遠。小說引一句英國古語:“說婚姻仿佛金漆的鳥籠,籠子外面的鳥想住進去,籠內(nèi)的 ①②[M].北京:作家出版社,2003,[M].黑龍江:黑龍江人民出版社,2005,所以結(jié)而離,離而結(jié),沒有了結(jié)局。”②讀《圍城》,不但可以感受到沿途邂逅的驚喜,體會到妙趣橫生的比喻,更能咀嚼蘊含深意的象征。過度的體現(xiàn)消極面,這就是韓寒對錢鐘書諷刺藝術的差異之一。效果更強烈,主題更深刻。韓寒的筆尖如同針尖一樣的刺入肌膚,用極其深刻的比喻進行無情的諷刺。?①為了諷刺姚書琴這只“家狗”的仗勢欺人,韓寒不惜把主人公林雨翔也比作“野狗”,諷刺的程度無以復加。倘若論單打獨斗,野狗與家狗應該實力相當,但野狗往往打不過家狗是因為家狗有主人。如,?沒當官的人好比一群野狗,那官職宛如一根鏈條,一旦野狗群里有人當官,那野狗就儼然變成一只家狗,有了狂吠幾聲趕其它野狗的資本和身份。他只是單純的想要表達自己對社會、教育體制的不滿,卻不大在乎文本給予讀者多少警示價值。而《三重門》的作者雖然思想早熟,卻也不過是個未成年的孩子,無所顧忌是他的優(yōu)點,也是他的軟肋??梢哉f,錢鐘書寫《圍城》并不只是簡單的想要揭發(fā)某種不合理的社會現(xiàn)象,或是發(fā)泄自己的不滿,而是更注重作品中的人物是否能引起讀者的反思??梢哉f,這種對金錢的占有欲出 ①[M].北京:人民文學出版社,1995,是錯位的一種,可以想象,一個老人,在年逾古稀的時候突然發(fā)生了社會和家庭的巨變,他的價值觀突然崩塌,對他是多么巨大的一個沖擊。方豚翁是當時那個社會,中國傳統(tǒng)封建勢力的典型形象,他們掌握著很大的權(quán)利,卻在新的思想和社會中慢慢處于下風。越到后來,這種傾向越來越明顯。細思吾言,慎之切切!?①在這份簡短的信不禁讓人忍俊不禁,可以看見方豚翁對兒子未來的控制欲,一方面用傳統(tǒng)的道德思想館約束兒子,一方面又不住的為兒子謀求好的出路。最顯著的就是在文章開頭方豚翁給兒子寫的信,?伍不惜重金,命汝千里負笈,汝埋頭苦讀之不暇,而有余閑照鏡耶?……吾不圖汝甫離膝下,已濡染惡習,可嘆可恨!且父母在,不言老,汝不善體高堂念遠之情,以死相嚇,喪心不孝,于斯而極!當時汝校男女同學,汝睹色起意,見異思遷;汝托詞悲秋,吾知汝實為懷春,難逃老夫洞鑒也??梢哉f,方老先生的思想如果在當時情況下早個六七十年,還是屬于先進的。在他腦子里面各類封建封建思想仍舊牢固的占據(jù)了主導地位。首先方豚翁老先生思想上與現(xiàn)實生活的錯位?!秶恰饭适掳l(fā)生的背景是在上個世紀前半期的中國,這正是各種思想涌入中國社會的時候,在這種情況下,“錯位“的狀況可能發(fā)生的更加頻繁。(一)作品寓意體現(xiàn)的差異《圍城》雖然是一部以諷刺手法見長的著作,但是我們在閱讀作品的時候能感覺得到作者對自己所諷刺的對象帶有一種淡淡、隱蔽的同情。對于一個僅僅十七歲的少年而言,他在文字情感把握以及挖掘人物心理的程度上的模仿已經(jīng)是極大的成功了。韓寒也通過這段文言文表達了自己對文言文的矛盾的心理,一方面是自己對古文存有一定的好感和了解,另一方面又是對古文這種已經(jīng)沒落的文體的諷刺和鄙視,這點從這三個字僭、憯、譖的運用中可以看出韓寒在故意的調(diào)侃和諷刺這種故作深沉的態(tài)度。這段文言文也可看出韓寒有一定的古文功底,這點從文段中引用了《史記 屈原列傳》里的一句話,“文小而其指極大,舉類邇而見義遠。然恰可藉是察汝之悟性。汝識字謹譯。夫古文,文小而其指極大,舉類邇而見義遠。讀之隱晦酸澀,更見諒矣。但須時日。甚憯,見諒。所以,在韓寒在《三重門》中也極大的發(fā)揮了這一點,文中多次出現(xiàn)林雨翔使用古文的段落?!秶恰分泻龆涑?、忽而熱諷的玩笑,出盡了那些庸俗知識分子的洋相。所以,方遁翁的形象之所以能夠塑造得如此成功,主要是錢鐘書對那些身在二十世紀的當代,觀念卻還停留在過去的封建時代鄉(xiāng)紳之流的空洞造作的深入了解和接觸。通過這封家書讓這個滿口“之乎者也”的即將退出歷史舞臺,卻又頑固迂腐的封建鄉(xiāng)紳形象靈活生動的展現(xiàn)。在《圍城》中方遁翁勸誡兒子方鴻漸的一封家書中這樣寫到:?伍不惜重金,命汝千里負笈,汝埋頭苦讀之不暇,而有余閑照鏡耶?……吾不圖汝甫離膝下,已濡染惡習,可嘆可恨!且父母在,不言老,汝不善體高堂念遠之情,以死相嚇,喪心不孝,于斯而極!當時汝校男女同學,汝睹色起意,見異思遷;汝托詞悲秋,吾知汝實為懷春,難逃老夫洞鑒也。錢鐘書就用這樣的方法讓讀者與自己產(chǎn)生共鳴,一同嘲諷他。周經(jīng)理本來是想在方鴻漸面前抬高自己的身份,希望方鴻漸感恩圖報。然令尊大人乃前清孝廉公,賢婿似宜舉洋進士,遮幾克紹箕裘,后來居上,愚亦有榮焉。(一)《圍城》中文言文詞語的運用錢鐘書接受過良好的中國古典文學的熏陶,有著豐富功底,在《圍城》中,錢鐘書還靈活地運用了文言文詞語對人物進行諷刺,收到了良好的效果。三、錢鐘書和韓寒幽默諷刺語言中運用文言文詞語進行的諷刺和調(diào)侃文言文詞語指的是文言文中所使用的詞語,在古代一般作為基本詞語來使用,但在現(xiàn)代文學中一般很少用到。文段中韓寒通過 ①②③[M].北京:人民文學出版社,1995,[M].北京:作家出版社,2004,第98頁.③[M].北京:作家出版社,2003,第255~,講英語的時候又多次出現(xiàn)錯誤的景象,來表達當今學生在英語上的故作聰明和做作的賣弄,和崇洋媚外的心態(tài),整個場景靈活生動。?錢榮說自己通薩克斯管:sax,不料卻說成了性交:Sex,錢榮的“我通——可能只是粗通??”韓寒都描寫得精彩絕倫。?傳的內(nèi)容莫過于姚書琴問:?你會什么樂器????錢榮傳紙條道:那些easy,我通——可能只是粗通Sex Violin也會一點,人家叫我Fiddler。(二)韓寒《三重門》中英文詞語的運用現(xiàn)今的中國教育對英語的重視超出了語文,這樣的教育形態(tài)在韓寒看來存在著很大的問題,試問,如果連中文,本國的文化都學不好,學習外語的意義何在?韓寒在收錄于《通稿2003》的一篇文章中提到,現(xiàn)今的學生關于學習英語的問題,“一到早上朗誦的時候,全學校出來的都是英語,閉上眼睛以為是在牛津,睜開眼一看是在天津。O yeah,我姓張的不是sucker,休想騙我’?關上櫥門,又說:?咦,headache——?①此處可見中國國民性中的故作聰明、無知賣弄,崇洋媚外的心態(tài),亙古長存于靈魂底處。 you call靈機一動,買來準O K。又如《圍城》中,張先生大笑道:?我不懂什么年代花紋,事情忙,也沒功夫翻書研究。譏諷當時的民國政府以Uncle Sam(美國)為靠山,靠的只是假山即冰山。這也只有在錢鐘書創(chuàng)造性的語境中才能化解溝通。中譯名“約翰?!敝芭!?,恰好與中文成語“吹?!钡摹芭!?,有同字同音雙關之意——“約翰牛”吹牛。‘約翰?!?John Bull)一味吹牛;‘山姆大叔’(Uncle Sam)原來只是冰山(Uncle Sham),不是泰山;至于‘法蘭西雄雞’(Gallic cock)呢,它確有雄雞的本能——迎著東方引吭長啼,只可惜把太陽旗誤認為真的
點擊復制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1