【摘要】第一篇:大學生創(chuàng)業(yè)利大于弊一辯稿 謝謝主席,大家好!我們知道當今自主創(chuàng)業(yè)之風在社會上蔚然盛行,我們大學生當然也不甘落后。今天很高興在這里與大家討論大學生創(chuàng)業(yè)的利弊問題,我方觀點是大學生創(chuàng)業(yè)利大于弊,...
2024-11-16 06:10
【摘要】第一篇:大學生兼職利大于弊一辯稿 感謝主席,問候在場各位。今天我們討論的是大學生兼職的利弊問題,我方的觀點是大學生兼職利大于弊。開宗明義,大學生是指在高等學校就讀,素質(zhì)相對較高且被社會賦予較高期望的...
2024-11-16 05:16
【摘要】第一篇:大學生談戀愛弊大于利(四辯稿) 各位評委,對方辯友,同學晚上好 下面我給大家做個總結(jié),縱觀全場比賽,對方認為大學生談戀愛有助于()確實大學生談戀愛在某些方面是有著利的作用,但是我們要知道事...
2024-10-17 21:52
【摘要】第一篇:大學生短期支教利大于弊一辯稿 大學生短期支教利大于弊 謝謝主席,問候在場各位: 近幾年來,有一類公益項目發(fā)展很快,即以在校大學生為志愿者、農(nóng)村中小學生為受助對象的短期互動型公益項目。大學...
2024-11-16 06:45
【摘要】第一篇:大學生打工利大于弊的二辯稿 大學生打工利大于弊的二辯稿 謝謝主席。 首先我們要看到,對方辯友在立論中提及的許多不利因素都不是由打工直接造成的,而是由大學生自身的素質(zhì)問題造成的。 對方辯...
2024-11-16 05:18
【摘要】第一篇:大學生談戀愛是利大于弊還是弊大于利1 大學生談戀愛的是利是弊,在弄清這個前應(yīng)先明白什么是戀愛。從同學的談話中,我發(fā)現(xiàn)在他們眼里愛情是洗衣服,逛街,還有花錢花時間,這在一定程度上代表了當代大學...
2024-10-13 23:52
【摘要】第一篇:在校大學生創(chuàng)業(yè)利大于弊一辯稿(改) 謝謝主席,各位評委,各位觀眾,大家晚上好。 首先讓我們明確幾個概念。在校大學生指的是在高等院校存有學籍并能正常接受教育的學生。創(chuàng)業(yè),是一個人對自己擁有的...
2024-10-17 22:27
【摘要】第一篇:網(wǎng)絡(luò)對大學生利大于弊四辯辯詞 網(wǎng)絡(luò)對大學生利大于弊 之四辯辯詞 謝謝主席,大家好。 貫穿整場比賽,對方辯友始終在向我們灌輸一個觀點:網(wǎng)絡(luò)的危害性較大。但是對方辯友忽略了重要的一點:網(wǎng)絡(luò)...
2024-11-16 23:10
【摘要】此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來,如有侵權(quán)請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負責傳遞知識。 大學生談戀愛利大于弊還是弊大于利(辯論賽) 大家是不是對大學生利弊有著不同的看法呢,來看看一場關(guān)于大學生...
2025-01-25 22:20
【摘要】第一篇:大學生短期交流利大于弊一辯稿 謝謝主席,評委,大家好 相信大家最近在學校的圖書館,學生服務(wù)中心都有看到學校今年的海外交流學習項目,粗略瀏覽,美國英國韓國澳大利亞法國等國家和地區(qū)幾十項短期訪...
【摘要】第一篇:辯論賽大學生談戀愛是利大于弊還是弊大于利 大學生戀愛的利大于弊 對方辨友,各位老師,各位同學大家好:首先想讓大家看一句數(shù)據(jù)。 紅色:正處于戀愛階段或曾談過戀愛85%藍色:現(xiàn)在未談,并不表...
2024-10-13 18:30
【摘要】第一篇:大學生兼職的利大于弊四辯總結(jié)陳詞 謝謝主席,問候各位來賓,也謝謝剛剛對方四辯的精彩陳詞。眾所周知,所謂兼職打工,就是在合理分配時間的基礎(chǔ)上,通過為特定組織或者個人付出體力和智力勞動而獲得物質(zhì)...
2024-10-13 11:12
【摘要】第一篇:大學生兼職利大于弊正方四辯總結(jié)陳詞 正方四辯總結(jié)陳詞: 感謝對方辯友剛才精彩的發(fā)言,但您方觀點存在偏頗之處,下面就由我來一一指出。首先,我認為對方辯友在偷換一個感念?!凹媛殹辈坏韧凇斑^度...
2024-10-13 11:00
【摘要】第一篇:三辯陳詞,大學生兼職利大于弊 第一、在校大學生兼職有利于大學生克服挫折和獨立自我人格的培養(yǎng)。北大校長蔡元培先生說“大學之道,在明明德,在親民,在止于至善”。大學之道不是要我們?nèi)W多么深奧的學...
2024-10-13 14:41
【摘要】第一篇:大學生兼職利大于弊一辯發(fā)言稿專題 一辯: 各位評委、各位觀眾,大家上午好!,大學生是指在高等學校就讀的學生,這是一個擁有較高素質(zhì)并被社會賦予很高綜合能力期望值的群體。然而在畢業(yè)時,我們能否...
2024-10-13 11:04