【正文】
ause.)And I’m absolutely confident that if we keep on moving forward, if we refuse to turn backwards, if we’re willing to show the same kind of fighting spirit as Harry Reid has shown throughout his career, then out of this storm brighter days are going to you very much, bless you.(Applause.)第三篇:奧巴馬上海演講英文稿+譯文奧巴馬上海演講英文稿+譯文President Obama at Town Hall Meeting in Shanghai Obama answers questions from Fudan University students and the Internet THE WHITE HOUSE Office of the Press Secretary November 16, 2009REMARKS BY PRESIDENT BARACK OBAMA AT TOWN HALL MEETING WITH FUTURE CHINESE LEADERS Museum of Science and Technology Shanghai, China 1:18 PRESIDENT OBAMA: Good is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of 39。s happening right that’s just one of over(applause)that39。to unleash the ingenuity that springs from our people。that to do nothing, to simply continue with the policies that had gotten us into this mess in the first place would mean further to fail to act on some of the great challenges facing the country that we had been putting off for decades would mean a lesser future for our children and our , as a result of those tough steps that we took, we’re in a different place today than we were a year economy that was shrinking is now ’ve gained private sector jobs for each of the past six months instead of losing themalmost 600,000 new as Harry pointed out, that’s not don’t have to tell you unemployment rate is still unacceptably high, particularly in some states like a lot of you have felt that pain personally or you’ve got somebody in your family who’s felt the you found yourself underwater on your mortgage and faced the terrible prospect of losing your you’re out of work and worried about how you’re going to provide for your maybe you’re a student at UNLV and you’re wondering if you’re going to be able to find a job when you graduate, or if you’re going to be able to pay off your student loans, or if you’re going to be able to start your career off on the right , the simple truth is it took years to dig this hole。s what Nevada needs, is somebody who’s going to fight for the people of Nevada and for the American you know that he wasn’t born with a silver spoon in his mouthin Searchlight, when you39。m Harry Reid.”(Laughter.)But when he first told me he was a boxer, he said, “Barack, I wasn’t the fastest, I wasn’t the hardest hitting, but I knew how to take a punch.”(Laughter.)He knew how to take a Harry Reid became a pretty good boxer because he would simply outlast his had a stronger think that tells you something about the kind of person he is, the kind of senator he is, the kind of Senate Majority Leader he ’s a fighter, and you should never bet against him.(Applause.)And that’s just what we need right 39。t believe it.(Laughter.)No, he was.(Laughter.)You wouldn39。re ing to Vegas.(Laughter.)Somehow I need more staff and logistical support and a couple extra Secret Service guys.(Laughter.)We39。我想下載(單擊右鍵)Mp3我想下載(單擊右鍵)Mp4THE PRESIDENT: Thank you, you.(Applause.)Please have a a seat.(Applause.)Well, thank you, for giving me a chance to get out of ’s very hot there.(Laughter.)It’s hot here, too, but there’s a little more humidity I just love ing to Vegas.(Applause.)I love being mentioned last night, I39。奧巴馬稱:“就我所知,對于內(nèi)華達州而言,我們已經(jīng)走過了艱難的時刻,但并非所有的困難日子都已經(jīng)被甩在身后。據(jù)勞工部此前公布的非農(nóng)就業(yè)報告顯示,%。奧巴馬曾在1月份表示,在這項抵稅計劃的幫助下,這些項目所涉及的產(chǎn)品包括渦輪發(fā)電機和太陽能面板等。在11月份的選舉活動中,經(jīng)濟、就業(yè)和預(yù)算赤字很可能將成為首要問題,此次選舉將決定美國國會的控制權(quán)。奧巴馬稱,聯(lián)邦政府提供的50億美元投資將可創(chuàng)造將近4萬個工作崗位,而120億美元的私人投資活動則將進一步創(chuàng)造9萬個工作崗位。第二篇:奧巴馬演講譯文奧巴馬在今天于內(nèi)華達大學(xué)發(fā)表演講時稱:“如果一家美國公司希望創(chuàng)造就業(yè)崗位和實現(xiàn)增長,那么我們就應(yīng)該幫助其達成這一目標。感謝收聽,周末快樂。所以,各位,這是行動的時候了。所以問問你們的反對提高最低工資的國會代表們?yōu)槭裁捶磳??我們怎能眼看著那些為我們所有人提供基本服?wù)的男男女女們,諸如打掃我們的辦公室、照顧我們的孩子們、在飯店為我們服務(wù)和其它領(lǐng)域的人們我們怎能說他們不值得獲得足夠的收入脫貧?The President and I think they deserve we think a lot of you do , folks, it’s time to ’s time to give America a for listening and have a great bless you all and may God protect our 。四分之三的美國人支持提高最低工資。And one more thing, folks—it’s what the American people want to out of four Americans support raising the minimum know this is the right and fair thing to do, and the good thing to do for the it’s time for Congress to get behind the minimum wage bill offered by Tom Harkin of Iowa and Congressman George Miller of California—the proposal that would raise the federal minimum wage from $ an hour to $ an ask your representatives who oppose raising the federal minimum wage—why do they oppose it? How can we look at the men and women providing basic services to us all, like cleaning our offices, caring for our children, serving in our restaurants and so many other areas—how can we say they don39。這很重要。各位,最低工資是在美國每個男工掙1美元而女工僅掙77美分的原因之一。還有一個更重要的好處。這對企業(yè)有利。他們?nèi)际菫榱艘粋€簡單原因做這些。re all doing this for a simple the minimum wage will help hardworking people rise out of ’s good for ’s helpful to the overall there’s one more important now women make up more than half of the workers who would benefit from increasing the minimum , a low minimum wage is one of the reasons why women in America make only 77 cents on a dollar that every man by raising the minimum wage, we can close that gap by 5 it matters to a lot of hardworking families, particularly moms raising families on the minimum 。此外諸如Costco和Gap等大公司也提高了他們的雇員的底薪。大大小小的公司都認識到了這些。這會帶來他們的社區(qū)的經(jīng)濟增長。他們將把錢花在當?shù)亟?jīng)濟。re living on the ’ll spend it in the local need it to pay their electric bill, put gas in their automobile, to buy fundamental this generates economic growth in their I’m not the only one who recognizes these big and small recognize it as was recently in Atlanta, Georgia, and met the owner of a small advertising pany, a guy named independently raised the wages of his workers to $ an large panies, as well, Costco and the Gap—they39。這對整個經(jīng)濟無疑是個好事,因為提高最低工資會給最需要的人們帶來190億美元的額外收入。我來談?wù)劄槭裁础A硪环矫孢€有很多理由證明提高最低工資合理。眾所周知這對一個人來講生活已經(jīng)捉襟見肘了,更不要說養(yǎng)家糊口了。世界上哪有這樣的道理:美國人每周工作40小時還不得不生活在貧困中。我現(xiàn)在替正在出訪的奧巴馬總統(tǒng)盡此職責。第一篇:奧巴馬2014年3月29日演講譯文奧巴馬2014年3月29日演講譯文Ladi