【正文】
very much if you could give serious thoughts to our request for increasing the quantity up to 50,000 tons. 2. 我們要求將數(shù)量增加到 5萬噸,如果貴方能認(rèn)真地考慮我們這個(gè)要求,將不勝感激。 30 1. 6. The borrower shall not do or cause or suffer anything to be done whereby the lender’s interest may be prejudiced. 2. 原譯文:借款人不得作出或促使作出任何事情發(fā)生借以使貸款人的利益可能受損。 28 1. 4. The manufacturers shall, before the goods are delivered over, make a precise and prehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity, weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. 2. 制造商應(yīng)對(duì)貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量、重量進(jìn)行一絲不茍和全面的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,證實(shí)檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論, 才能發(fā)貨 。 4. for such damages shall not be waived in the event the nonbreaching Party terminates this Contract under Article X. 5. 如果非違約方根據(jù) X條終止本合同 ,違約方仍有責(zé)任給與損害賠償。 25 1. 5. The Contractor shall perform the inspection and examination of all equipment, machinery and materials including spare parts required for the construction of the plant. 2. 承包商應(yīng)進(jìn)行檢驗(yàn),并稽查 建設(shè)工廠所需的 一切設(shè)備、機(jī)械和材料,其中包括各種備用零部件。 23 1. 3. It is estimated that over 3,000 panies (including nontechnology panies) which have pleted initial public offerings of stock in the United States over the past two decades have received venture capital at some point in their development. 2. 據(jù)估計(jì),過去20年中在美國完成首次公開發(fā)售股票的3,000多家公司(包括非技術(shù)公司)在其發(fā)展的某個(gè)階段,曾獲得過風(fēng)險(xiǎn)資本。 7. After signing the agreement we have finally gained access to the country’s trading port. 21 1. 總統(tǒng)還公布了一份聯(lián)邦調(diào)查報(bào)告,報(bào)告顯示百分之六十五的公立學(xué)??梢陨暇W(wǎng)。 3. Because of steep mountain paths, access to the mountainous villages is quite difficult. 4. 那位學(xué)者是個(gè)易于接近的人。s cultivated land. 19 1. 2. 調(diào)整定語 3. 1. Party B shall not disclose Confidential Information to anyone other than to such persons who require access thereto for the exclusive purpose provided hereunder and who are aware of their obligations of confidentiality hereunder. 4. 乙方除了向?yàn)榱吮緟f(xié)議規(guī)定的目的而需要接觸機(jī)密信息、且了解本協(xié)議規(guī)定的保密義務(wù)的人員披露機(jī)密信息外,不得向其他任何人披露。 2. After years of efforts, now it has solved the problem of food and clothing to a point where it has managed to feed its billion people, 22 percent of the world39。 2. It was a keen disappointment that I had to postpone the visit I had intended to pay to China in January. 3. 4.我們是 1959年出國的,之后中國連續(xù)三年遭受自然災(zāi)害,當(dāng)我們得知這個(gè)消息,心情頗為低沉。能在這里長大,我感到非常自豪。 2. 譯文 1: In 1953, the United States and Britain planned to use atomic bombs against Chinese aiding troops in Korea and to attack China with nuclear weapons. When the news was transferred to Beijing from diplomatic sources of a third country, the leaders of new China felt deeply worried and immediately decided to set up and develop atomic bomb and missile cause. 14 1. 譯文 2: In 1953, when they learned from diplomatic sources of a third county that the United States and Britain were prepared to attack mainland China and the Chinese troops in Korea with nuclear weapons, the leaders of new China, deeply concerned, decided that China must have its own atomic bombs and missiles. 15 1. 譯文 3: The leaders of new China, deeply concerned, decided in 1953 that China must have its own atomic bombs and missiles, when they learned from diplomatic sources of a third county that the United States and Britain were prepared to attack mainland China and the Chinese troops in Korea with nuclear weapons. 16 1. Exercise: 2. 1.經(jīng)過許多年來和外界的隔閡,現(xiàn)在收到你的